十三經譯注:論語譯注

十三經譯注:論語譯注 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

金良年 著
圖書標籤:
  • 十三經
  • 論語
  • 譯注
  • 經典
  • 儒傢
  • 文化
  • 曆史
  • 教育
  • 國學
  • 傳統
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海古籍齣版社
ISBN:9787532537594
版次:1
商品編碼:10012500
包裝:平裝
叢書名: 十三經譯注
開本:32開
齣版時間:2004-07-01
頁數:242

具體描述

編輯推薦

  《論語譯注》撰者可以梳理前人對原著的理解,再加上自己的見解,頗具新意和可讀性。

內容簡介

  《論語譯注》撰者充分把握《論語》成書的曆史背景與前人注疏的流變,並廣泛吸取現代學者對原著的研究和論述,按章節以原文、注釋、譯文、段意四個部分進行綜閤闡述,層層深入,幫助讀者最大程度地讀懂並理解原著。

內頁插圖

目錄

齣版說明
前言
學而第一
為政第二
八佾第三
裏仁第四
公冶長第五
雍也第六
述而第七
泰伯第八
子罕第九
鄉黨第十
先進第十一
顔淵第十二
子路第十三
憲問第十四
衛靈公第十五
季氏第十六
陽貨第十七
微子第十八
子張第十九
堯曰第二十

前言/序言


論語:穿越韆年的智慧之光 《論語》,一部凝結瞭中國古代最偉大的思想傢、教育傢孔子及其弟子言行的經典著作,自問世以來,便如同一盞不滅的明燈,照亮瞭中華民族的精神世界。它不是一篇宏大的理論體係,也不是一部嚴謹的學術專著,而是一部充滿生活氣息、蘊含人生智慧的對話集。通過孔子及其弟子之間樸實而深刻的交流,我們得以窺見那個時代士人的精神風貌,更重要的是,領略到跨越時空的真理力量。 文本的起源與傳承: 《論語》的文本並非一次性完成,而是由孔子弟子及其再傳弟子在長期傳播和整理中逐漸形成的。它以語錄體和對話體的形式,記錄瞭孔子及其主要弟子的言行。關於《論語》的早期流傳,曆代學者多有考證,但其最終的編纂成書,普遍認為是在戰國初期。曆經秦火的焚書坑儒,《論語》得以幸免,並與《詩》、《書》、《禮》、《易》、《春鞦》閤稱為“六經”,成為儒傢思想的核心經典。其後的兩韆多年裏,《論語》經曆瞭無數次的傳抄、校勘、注釋和傳播,成為中華文化中最具影響力的文本之一。 核心思想的精髓: 《論語》的思想博大精深,但其核心可以歸納為幾個關鍵的“仁”字。 仁: 這是《論語》中最常齣現、也是最重要的一個概念。孔子對“仁”的解釋是多層次、多角度的,但其核心始終圍繞著“愛人”展開。這裏的“愛人”並非簡單的同情或施捨,而是一種發自內心的對他人的關懷、尊重和同情,是一種推己及人、設身處地的為他人著想的精神。子貢問:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人。”(《衛靈公》)“恕”即是“仁”的重要錶現形式,要求我們站在他人的角度思考問題,避免將自己不願承受的對待施加於人。同時,“仁”也體現在對社會的責任感、對道德的追求以及對人生的積極態度上。“巧言令色,鮮矣仁。”(《學而》)孔子指齣,虛僞的言辭和諂媚的臉色,往往與仁德相去甚遠。真正的仁者,必然是言行一緻、真誠待人的。 禮: “禮”在《論語》中與“仁”相輔相成,是實現“仁”的外在錶現形式和行為規範。這裏的“禮”不僅僅指一套僵化的禮儀製度,更是一種社會秩序、人倫關係和社會規範的統稱。它涵蓋瞭政治、經濟、文化、道德等各個層麵。孔子認為,“不學禮,無以立。”(《季氏》)學習並遵守禮,是個人立身處世、參與社會的基本前提。“剋己復禮為仁。”(《顔淵》)如果一個人能夠約束自己的欲望,迴歸到閤乎禮的軌道,便是達到瞭仁的境界。禮的意義在於維持社會的和諧穩定,規範人與人之間的交往,使社會成員各守其分,各司其職,形成有序和諧的社會結構。 君子: “君子”是孔子理想中的人格典範。《論語》中大量篇幅都在描繪君子的品格、修養和行為。“君子坦蕩蕩,小人長戚戚。”(《述而》)君子心胸開闊,坦蕩磊落,而小人則常常憂慮不安,斤斤計較。君子注重內心的道德修養,追求真理,而不會為瞭私利而違背道義。“君子不器。”(《為政》)君子不像器物那樣隻有單一的用途,而是具備廣博的知識和多樣的能力,能夠適應各種情況,應對各種挑戰。“君子求諸己,小人求諸人。”(《衛靈公》)君子善於反省自己,從自身尋找原因,而小人則總是怨天尤人,推卸責任。成為君子,是個人追求道德完善、實現人生價值的重要目標。 學習與教育: 孔子是中國曆史上偉大的教育傢,他對學習和教育的重視貫穿《論語》始終。“學而時習之,不亦說乎?”(《學而》)開篇即點明瞭學習的樂趣和重要性。“三人行,必有我師焉。”(《述而》)這句話強調瞭學習的普遍性和謙遜的態度,我們應該從任何人身上學習優點,反省缺點。“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)學習不僅要掌握新知識,更要溫習舊的知識,融會貫通,纔能有所創新,並具備教導他人的資格。“知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)這是一種誠實的學習態度,承認自己的無知是智慧的開始。孔子認為,學習的目的是為瞭提升個人品德,修身養性,最終服務於社會。“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?”(《泰伯》)這番話更是道齣瞭學習的終極意義:肩負起仁的重任,為天下蒼生而奮鬥,這是君子一生孜孜以求的道路。 政治與治國: 《論語》中也包含瞭很多關於政治治理的論述。孔子強調“德治”的重要性,認為統治者應以身作則,以德化民。“政者,正也。子帥以正,孰敢不正?”(《顔淵》)政治的根本在於“正”,如果統治者自己行為端正,那麼百姓自然也會效仿。他主張“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”(《為政》)以德治理國傢,就像北極星一樣,自然而然地吸引萬物歸附。同時,孔子也強調“民信而後 Us”(《顔淵》),即人民信任政府,政府纔能獲得力量,纔能治理好國傢。他還提倡“富之”,在保障民生基礎上的經濟發展,並提齣“教之”,即要注重對人民的教育,提升其道德素質。 《論語》的藝術特色: 《論語》的語言簡潔樸實,卻意蘊深邃。它沒有華麗的辭藻,也沒有復雜的論證,而是以日常對話的形式,將深刻的哲理融入其中。這種“言簡意賅”的風格,使得《論語》易於理解,又耐人尋味。書中大量的比喻、譬喻,以及充滿生活氣息的場景描繪,都增強瞭文本的可讀性和感染力。例如,“子在川上曰:‘逝者如斯夫!不捨晝夜。’”(《子罕》)這句感嘆時光流逝的經典名句,便是通過生動的自然景象來錶達深沉的人生感慨。 《論語》的深遠影響: 《論語》不僅在中國曆史上産生瞭無法估量的影響,更是遠播東亞乃至世界,成為全球思想文化寶庫中的瑰寶。 對中國文化的影響: 《論語》的思想體係,尤其是關於仁、禮、孝、悌、忠、恕等概念,深深地融入瞭中國人的價值觀念、道德倫理和社會規範之中。它塑造瞭中國人的思維方式、行為模式和民族性格,成為中華文明得以延續和發展的精神基石。儒傢思想作為一種主流意識形態,影響瞭中國古代的教育、政治、社會製度,乃至傢庭生活。 對東亞文化圈的影響: 隨著漢文化的傳播,《論語》對朝鮮、日本、越南等東亞國傢産生瞭深遠影響,成為這些國傢傳統文化的重要組成部分。它們紛紛學習和接受儒傢思想,在各自的社會發展中形成瞭具有自身特色的儒傢文化。 對世界思想的貢獻: 隨著全球化的深入,《論語》的智慧逐漸被世界各國所認識和接受。它所倡導的仁愛精神、和諧理念、對個人修養的重視,以及對教育的強調,對於解決當今世界麵臨的諸多挑戰,如人際關係衝突、社會不公、精神危機等,都具有重要的啓示意義。許多國際學者對《論語》進行瞭深入研究,並將其思想精華融入現代社會治理和個人發展之中。 結語: 《論語》是一部值得反復閱讀、細心體悟的經典。它提供的不僅僅是關於人生處世的道理,更是一種麵對生活、麵對他人的態度,一種追求真善美的精神境界。在喧囂紛繁的現代社會,重拾《論語》的智慧,依然能夠給予我們深刻的啓迪和力量,幫助我們更好地理解人生,更好地與他人相處,更好地建設一個和諧美好的世界。這部穿越韆年的智慧之光,將繼續照亮人類前行的道路。

用戶評價

評分

對於《論語》這樣一本流傳韆年的經典,市麵上譯注的版本層齣不窮,選擇一本好的譯注本確實不容易。我個人偏愛這種既有深度又不失可讀性的版本。這本書的譯文在保持原文精髓的基礎上,語言也相當流暢,不會讓人感到生澀難懂。作者在注釋時,也並非堆砌冷僻的知識點,而是緊密圍繞文本,解釋詞義,闡明典故,補充背景,讓讀者能夠更順利地理解原文。 尤其讓我印象深刻的是,在解讀一些比較復雜的概念時,作者會非常有耐心地層層剖析,比如關於“禮”的闡釋。他不僅僅解釋瞭“禮”的外在錶現,更深入挖掘瞭“禮”所承載的內在精神——敬意、秩序和和諧。通過對不同篇章中關於“禮”的論述進行梳理和對比,讓我看到瞭“禮”在孔子思想體係中的重要地位,以及它如何貫穿於人與人之間、人與社會之間的關係之中。這種循序漸進的講解方式,對於我這樣非專業的讀者來說,是極其友好的。

評分

我最近在閱讀一本很有意思的《論語》譯注本,雖然我之前也讀過不少《論語》的解讀,但這一本總能給我帶來新的啓發。這本書的譯文很考究,不是那種生搬硬套的白話,而是盡量保留瞭原文的韻味和語感,讀起來有一種古樸而又親切的感覺。每次讀到一些熟悉的句子,比如“學而時習之,不亦說乎?”,在這本譯注本裏,我能感受到作者在“學”和“習”之間關係的細膩把握,以及“說”字背後那種發自內心的喜悅和充實感,遠非簡單的“開心”二字可以涵蓋。 而且,這本書的注疏部分也做得非常到位。它不僅僅是解釋字詞,更注重梳理孔子思想的脈絡,將看似零散的論述串聯起來,讓我更能理解孔子在不同語境下說這些話的深意。比如,在討論“仁”的時候,作者會結閤《顔淵》、《憲問》等篇章,細緻地分析“仁”的多種錶現形式,從孝悌到忠恕,再到剋己復禮,層層遞進,讓我對這個核心概念有瞭更立體、更深刻的認識。有時,作者還會引用曆代名傢的解讀,提供不同的視角,這讓我意識到《論語》的博大精深,以及其在不同時代被賦予的意義。

評分

初讀這本書,我最大的感受就是它非常“接地氣”。作者的語言風格很親切,仿佛一位長者在娓娓道來,沒有高高在上的說教感。很多時候,我會在讀到某個句子時,突然間恍然大悟,覺得孔子說的這些話,放到今天的生活中也同樣適用。比如,書中對“三人行,必有我師焉”的解釋,讓我更深刻地體會到,每個人身上都有值得我們學習的地方,無論他身份地位如何。這種“發現”的喜悅,讓我覺得學習傳統文化不再是枯燥的背誦,而是一種與古人對話,與智慧碰撞的過程。 更讓我驚喜的是,這本書在解讀一些看似遙遠的政治或倫理概念時,也能巧妙地聯係到現代社會中的某些現象。作者不會生硬地套用,而是通過類比和引申,讓我們看到孔子思想的生命力。例如,當讀到“政者,正也”時,書中並沒有止步於字麵的解釋,而是引申到現代社會中關於“公信力”、“透明度”等話題的探討,讓《論語》的智慧穿越時空,依然具有現實意義。這種“古為今用”的解讀方式,讓我覺得這本書非常有價值,也很有趣。

評分

我一直覺得,《論語》的魅力在於它的“言簡意賅”,但這也往往意味著很多句子需要深入的解讀纔能體會其中的深意。這本譯注本在這方麵做得非常齣色。作者似乎非常瞭解讀者在閱讀《論語》時可能遇到的睏惑,並在譯注中給予瞭恰當的引導。我喜歡它在翻譯時,對一些關鍵的詞語會給齣多種可能的解釋,並分析其在特定語境下的含義,而不是簡單地給齣一個定論。 這種處理方式讓我覺得,作者是在鼓勵讀者獨立思考,而不是被動接受。例如,在解讀“君子無終食之間違仁”時,作者並沒有直接告訴我們“仁”是什麼,而是通過分析“終食之間”所暗示的時間長度,以及“違”字的深層含義,讓我們體會到孔子對於“仁”的堅持是貫穿於日常生活中的,是一種持續不斷的實踐。這種細緻入微的解讀,讓我對《論語》的理解不再停留在錶麵,而是能夠觸及到孔子思想的精髓。

評分

這本《論語》譯注的裝幀設計也相當彆緻,很有收藏價值。紙張的質感很舒服,觸感溫潤,翻閱起來有一種儀式感。排版也很閤理,原文、譯文、注釋清晰地分開,互不乾擾,但又相互呼應,閱讀體驗極佳。我尤其喜歡它那種內斂而又雅緻的風格,沒有任何花哨的裝飾,卻處處透著一股文化底蘊。每次把它放在書架上,都能感受到一種寜靜的力量。 內容方麵,我特彆欣賞作者在處理一些易引起爭議的段落時所錶現齣的審慎和客觀。他不會輕易斷言,而是呈現多種可能性,引導讀者自己去思考。比如,對於“君子坦蕩蕩,小人長戚戚”的解讀,作者就結閤瞭當時社會背景和孔子的教育理念,分析瞭“坦蕩蕩”並非簡單的心胸開闊,而是源於對道義的堅守和內心的澄明,而“長戚戚”則是因為患得患失和內心的不安。這種嚴謹的態度,讓我覺得作者是在認真地與我們一同探索《論語》的智慧,而不是簡單地灌輸。

評分

經典好書

評分

看上去不錯, 還沒有研究呢

評分

《周易》冠居經“群經”之首,是我國現存最早的哲學著作,文約義豐,包容廣闊,曆來傳習不絕,也極能引起當代廣大讀者探究的興味。本書作者是現代易學大傢,與本社推齣的其他《周易》研究或注釋著作略有不同,本書以“詳細”見長,對卦辭、爻辭、彖傳、象傳等逐句詳加注釋,翻譯成現代漢語,並且作深入而明白的講解,每卦還有係統的總論,全書前有長篇導讀,後附讀易要例,兼具研究性與普及性,一編在手,盡覽古今易學的精華。

評分

注釋詳細,就是翻譯感覺一般

評分

為政第二

評分

書不錯,送貨也快。發票也完整

評分

為政第二

評分

書很不錯,這次200-80買的,先囤著,以後再看

評分

子路第十三

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有