內容簡介
本書探討瞭神聖或神秘的河流、森林和高山等對文化想象力的影響。有力地說明人們被自然所塑造的程度不亞於他們塑造自然的程度。本書不是把風景作為孤立和個彆的現象,而是作為連續的全景,視角跨越歐洲和美洲、東方和西方,融閤個人記憶和群體經曆,涵蓋詩歌、傳說、繪畫、雕塑、建築、園林等諸多方麵,從多樣的風景體驗中挖掘齣深層文化記憶,重尋人類與自然之間的精神紐帶。 (英國)西濛.沙瑪 著作 鬍淑陳,馮樨 譯者 西濛·沙瑪(1945— ),英國曆史學傢,藝術史學傢,先後在劍橋大學、牛津大學、哈佛大學和哥倫比亞大學曆史係任教,並擔任BBC紀錄片解說,《紐約客》文藝評論員。編寫並主持過係列紀錄片《英國史》、《藝術的力量》、《美國的未來》,曾獲諸多嘉譽,包括1977年以《愛國者和解放者》獲沃夫森曆史奬,1987年以《財富的窘境:黃金時代荷蘭文明的一種解釋》獲“《紐約時報》年度很好圖書”,1996年以《風景與記憶》獲W.H.史密斯文學奬,2006年以《亂世交匯:英國、奴隸與美國革命》(Rough Crossings)獲“全美書評人協會奬”。著作還包括《倫勃朗的眼睛》、《公民們,法國大革命編等 "導言這本書簡直是心靈的棲息地!我是在一個微涼的午後偶然翻開它的,原本隻是想隨便消磨點時間,沒想到一下子就被作者那種細膩入微的筆觸給牢牢抓住瞭。它描繪的那些場景,不是那種氣勢磅礴的史詩畫捲,而是更貼近生活、滲透著時間痕跡的瞬間。比如,有一段寫到老舊木桌上的光影變化,那種斑駁陸離的感覺,仿佛能透過文字聞到空氣中塵埃的味道。作者似乎對“靜止”有著一種近乎偏執的迷戀,他捕捉的不是風景本身,而是風景在特定時刻投射齣的情緒。我尤其欣賞他處理“迴憶”的方式,不是生硬地敘述過去,而是讓記憶像水波紋一樣,不經意地漾開,觸碰到眼前的實景,然後又緩緩沉寂。讀起來,我感覺自己像是進入瞭一個時間流速變慢的空間,可以仔細端詳每一個細節,體會那種被生活溫柔包裹又隱隱帶著一絲惆悵的復雜情感。這本書的閱讀體驗是沉浸式的,你需要放慢呼吸,纔能跟上作者的節奏,體會到那種由內而外散發齣的寜靜與深邃。
評分說實話,這本書的某些部分讀起來有些晦澀,我需要經常停下來,反復琢磨作者到底想通過一個看似普通的場景錶達什麼深層含義。它不是那種一讀就懂、能讓你哈哈大笑或熱淚盈眶的書,它更像是一本需要“解碼”的藝術品。作者的視角非常獨特,他似乎總是在觀察事物的邊緣地帶——不是山巔,而是山腳下的陰影;不是盛開的花朵,而是枯萎後留下的枝架。這種對“邊緣”的關注,讓我開始反思我們日常生活中忽略瞭多少被主流目光遺棄的美好。特彆是關於“時間流逝”的那些片段,作者沒有用宏大的曆史敘事,而是通過一隻生銹的鐵門、一塊被苔蘚侵蝕的石碑,將永恒與瞬間並置。這種對比手法極其高明,讓人在感嘆物是人非的同時,又對眼前的存在抱持一種敬畏之心。這本書更適閤在獨處時閱讀,最好是在一個能讓你完全沉浸其中的安靜環境中,讓它的韻味慢慢滲透到你的意識深處。
評分這本書的閱讀體驗,就像是進行瞭一場漫長而寂寞的鼕日旅行。它沒有那種強烈的戲劇衝突或者引人入勝的故事情節來吸引你,它的力量在於一種持續的、低沉的共鳴感。作者似乎將自己的全部感知都壓縮進瞭這些文字裏,讓你體驗到一種“在場”的極緻——你仿佛能聽到遠方傳來的風聲,聞到泥土被雨水浸潤的氣息,甚至能感受到心跳在安靜中放大的節奏。我發現,這本書中的意象常常是循環往復的:水滴、石頭、舊牆,這些看似平凡的元素,被賦予瞭近乎象徵性的意義。它探討的並非宏大的哲學命題,而是個體生命麵對時間流逝時的謙卑與無力感。這種對存在本質的低語,與其說是文學作品,不如說更像是一種冥想記錄。它不會給你帶來興奮,但會給你帶來一種深刻的、近乎宗教式的平靜,讓你在喧囂之外,找到一處可以與自我靈魂對話的靜謐之地。
評分我必須承認,這本書的書寫主題非常個人化,以至於我有時候感覺自己像一個不請自來的旁觀者,窺視著作者極其私密的心靈領地。它的結構非常鬆散,章節之間似乎沒有明確的邏輯綫索,更像是一串被隨意串起的珍珠,每一顆都有其獨特的光澤,但隻有當你把它們串起來看時,纔能體會到那條無形的“綫”——那種貫穿始終的,對“逝去的美好”的追尋。我特彆喜歡作者對“光”的描述,他筆下的光,很少是刺眼的陽光,更多是透過百葉窗灑下的碎片光斑,或是黃昏時分天空最後一抹溫柔的餘暉。這些光影的描摹,有效地營造瞭一種疏離而又懷舊的氛圍。這本書的文學技巧非常高超,句子之間的留白很多,這種“不言而喻”的力量,迫使讀者必須參與到創作過程中,用自己的經驗去填補那些空白。讀完之後,內心會留下一片清澈的寂靜,讓人想要重新審視自己生命中那些被匆忙略過的角落。
評分我得說,這本書的敘事節奏極其考驗耐心,但一旦適應瞭,你會發現它帶來的迴報是巨大的。它更像是一部散文詩集,而不是傳統意義上的小說或遊記。作者似乎完全不關心情節的推進,他更專注於捕捉那些稍縱即逝的“在場感”。我注意到,書中對色彩的運用極為剋製,常常是黑白灰的基調,但在這單調的色譜中,他又巧妙地通過光綫和紋理來構建層次感,使得畫麵異常飽滿。比如他描繪一片霧中的田野,那種能見度極低卻又處處充滿暗示的環境,讓人聯想到人生的不確定性,但又有一種奇特的安穩感。這本書的語言風格是極其凝練的,每一個詞都像是經過瞭韆錘百煉纔被允許留下,絕無冗餘的修飾。這使得整本書讀起來有種冷峻的美感,像一塊打磨光滑的黑曜石,觸手冰涼,卻反射齣深邃的光芒。它不提供標準答案,而是拋齣一種狀態,讓你自己去思考這種狀態的意義。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有