讀完這本書,我的內心深處泛起瞭一種淡淡的惆悵,卻又夾雜著一種豁然開朗的釋然。周作人先生的文字,總是能觸碰到人內心最柔軟的部分。他筆下的“過去”,並非是單純的迴憶,更多的是一種對生命流逝的感慨,對時光無情的一種體認。然而,他並沒有因此而沉溺於傷感,反而是在這種體認中,升華齣一種對當下生活的珍惜和對生命本身的敬畏。他那種“看山是山,看水是水”的境界,在經曆瞭世事變遷後,又重歸樸素,卻比最初更顯深刻。我尤其欣賞他那種對“閑適”的追求,那種在繁忙生活中,為自己保留一片寜靜天地的智慧。他的文字,就像一股清泉,滌蕩著我內心的塵埃,讓我重新審視自己的生活態度,去尋找那種屬於自己的“閑適”與“安寜”。
評分《澤瀉集 過去的生命》這本書,讓我對“散文”這種文體有瞭更深的理解。周作人先生的文章,沒有固定的模式,沒有嚴格的結構,卻有一種天然的韻律和邏輯。他可以在一篇隨筆中,從一件小事談到一段曆史,再引申到某種人生感悟,這種跳躍式的思維,一點也不顯得突兀,反而有一種渾然天成的妙處。他對於知識的涉獵非常廣泛,信手拈來的典故、史料,都能巧妙地融入文章之中,既增加瞭文章的厚度,又不顯得賣弄學問,反而有一種自然流露的大傢風範。讀他的文章,常常有一種“原來如此”的恍然大悟,又有一種“原來可以這樣寫”的啓發。他對一些傳統文化、民俗風情的解讀,也充滿瞭他獨特的視角和見解,讓我們在閱讀中,也得以瞭解和認識一些被遺忘或忽視的寶貴財富。
評分我必須要說,這本書的語言魅力簡直是無與倫比。周作人先生的中文功底,簡直是爐火純青。他的遣詞造句,不追求華麗的辭藻,卻字字珠璣,恰到好處。他能夠用最簡潔的語言,錶達最豐富的情感;用最日常的詞匯,營造齣最獨特的意境。讀他的文章,就像在品一杯陳年的老酒,初入口時平淡無奇,但迴味卻悠長而醇厚。他對於句式的運用,也極其靈活多變,有時是短促的頓句,有時是舒緩的長句,都與他所錶達的內容完美契閤。我特彆喜歡他那種不動聲色的幽默感,那種在看似平淡的敘述中,悄然流露的詼諧,讓人在會心一笑的同時,又感受到一種智慧的光芒。這種語言的張力,這種文字的韻味,是許多當代作傢難以企及的。
評分這本《澤瀉集 過去的生命》著實讓我領略瞭周作人先生那種內斂而又深邃的文風。讀他的文章,總有一種穿越時空與一位老友對坐,品茗閑談的親切感。那些關於童年迴憶、故鄉風物、日常瑣事的描寫,看似信手拈來,實則蘊含著他對生活最細緻入微的觀察和最真摯的情感。我尤其喜歡他筆下那些平凡事物所摺射齣的淡淡的憂傷和深刻的哲思,仿佛在平淡之中,他總能找到隱藏在細枝末節裏的不平凡。讀來沒有驚心動魄的情節,也沒有激揚文字的豪情,卻能在字裏行間感受到一種歲月的沉澱,一種對人生百態的洞察。他對於自然景物的描寫,也常常帶著一種擬人化的溫情,無論是雨滴敲打窗欞的聲音,還是落葉在風中搖曳的身姿,在他的筆下都活瞭起來,仿佛有瞭生命一般,與讀者的心靈産生共鳴。這種平和的力量,是當下許多快節奏生活中所稀缺的,讓人在閱讀中得以安寜,得以審視內心。
評分不得不說,周作人先生的筆觸真是太有畫麵感瞭。我仿佛能親身感受到他描繪的那些場景,聞到空氣中彌漫的氣息,聽到遠處的聲響。他對於細節的把握,那種精妙的描摹,足以讓讀者身臨其境。例如,他寫到某個季節的黃昏,夕陽的餘暉如何將天空染成一片暖色,街邊行人寥寥,卻又帶著某種寜靜的美。又或是他描述某個老屋,斑駁的牆壁,爬滿青苔的瓦片,每一處都仿佛在訴說著久遠的故事。他並非刻意去渲染,而是用一種極簡練而又極具錶現力的語言,將那些日常的、被我們忽略的景象,呈現在讀者眼前,讓我們重新發現身邊的美。這種觀察力,這種捕捉瞬間的能力,真的是令人驚嘆。他讓我們明白,生活中的詩意並非隻存在於遠方的風景,更多時候,它就隱藏在我們腳下,隱藏在每一個微不足道的瞬間裏,隻是需要我們用心去體會。
評分一些人認為周作人是漢奸,一些人則不這麼認為。周作人與其兄魯迅關係不和,二者價值取嚮不同。一生著作頗豐,共有集子50餘種,如《知堂文集》、《周作人書信》、《知堂迴憶錄》、《藥堂雜文》等。文學專著有:《新文學的源流》、《歐洲文學史》等。譯作有:《現代日本小說集》、《烏剋蘭民間故事集》、《陀螺》、《黃薔薇》、《現代小說譯叢》等。建國後的著作有:《魯迅的故事》、《魯迅的青少年時代》、《魯迅小說裏的人物》等。《周作人散文全集》共600多萬字,收錄瞭周作人全部散文作品及部分日記、詩歌、書信、序跋、譯文,涵蓋瞭《周作人文類編》和《周作人自編文集》的全部內容,並有超過1/3的集外文和未刊稿為首次齣土麵世,對全麵瞭解周作人及其作品有極大助益。全集采用編年體形式,輯錄瞭周作人1898至1966年的作品,所有文章均一一考訂發錶時間、發錶刊物、所用署名等,同時注明集內文、集外文和未刊稿,並配有與索引捲相對應的編號;索引捲60餘萬字,分全集篇目索引、主題分類索引、人名索引、書名索引、篇名及報刊名索引、自編文集篇目索引等,為讀者及研究者查閱提供瞭極大的便利與幫助。他清新淡雅,如話傢常的白話文,洋溢著深厚的中國、東洋、西洋古典與近現代文化素養,轟動一時,新文化運動中更發錶影響深遠的《人的文學》《平民文學》《思想革命》等啓濛主義理論文章。
評分這一套周作人的書算是比較劃算的,讀後很有感悟。
評分《知堂迴想錄• 從不說話到說話》雲:“平常寫文章的時候,即使本來沒有加進去詩的描寫,無意中也會齣現一種態度,寫齣來誇張不實的事來,這便是我在乙酉(一九四五)年六月所寫一篇《談文章》裏所說的,做文章最容易犯的一種毛病,即是作態。……對於這種毛病,我在寫文章的時候也深自警惕,不敢搦起筆來綳著麵孔,做齣像煞有介事的一副樣子,隻是同平常寫信一樣,希望做到瑣屑平凡的如麵談罷瞭。”按《談文章》或係此時改定,如同彆處關於思想有所總結一樣,該文堪稱周氏一生為文的總結,而“不作態”正是其散文作品的最大特色。天下文章可以作者的態度分為兩類,適用於截然不同的兩種寫作—閱讀模式。其一是寫文章與讀文章,這時文章隻是錶現情感思想的手段而已,周氏說:“寫文章沒有彆的訣竅,隻有一字曰簡單。”(《本色》)即是這個意思。其一還是寫文章與讀文章,不過作者以寫文章為演戲,讀者以看文章為看戲,雙方覺得解氣的都在字句之形容渲染上。這時好似作者支配讀者,其實恰恰相反,作者以對讀者産生效果為寫作目的,可能産生的效果左右著他的寫作,於是也就喪失瞭自我。區彆在一真一假。無論作為作者還是讀者,周氏都拒絕接受後一模式,所以他一方麵說,“不曾想有什麼力量及於彆人,”(《情書寫法》)一方麵又說,“不相信文章是有用的。”(《關於寫文章》)多半還是因為忍受不瞭當這樣的讀者,纔不願意去當這樣的作者的。而他進一步看齣,作者作態不光為瞭製造效果,更重要的恐怕還是迫不得已,因為他們所要錶現的東西本身分量不夠,所以纔藉助錶現來掩飾一點,增添一點,所以他說:“若本色反是難。為什麼呢?本色可以拿得齣去,必須本來的質地形色站得住腳,其次是人情總缺少自信,想依賴修飾,必須洗去前此所塗脂粉,纔會露齣本色來,此所以為難也。”(《本色》)歸根結底這是自信與否的區彆。本色好,所以纔自信。
評分本書是周作人自編文集中的《澤瀉集/過去的生命》分冊。書中收錄瞭周作人先生大量的散文作品。這些作品內容豐富,涉及麵廣,文筆生動流暢,看似散亂無章卻內含精巧絕倫,充分顯示瞭作者對文字的駕馭能力。具有較高的文學性、藝術性及可讀性。書中一篇篇精美的散文會使您迴味無窮。
評分二,我的浙東人的氣質終於沒有脫去。我們一族住在紹興隻有十四世,其先不知是那裏人,雖然普通稱是湖南道州,再上去自然是魯國瞭。這四百年間越中風土的影響大約很深,成就瞭我的不可拔除的浙東性,這就是世人所通稱的“師爺氣”。本來師爺與錢店官同是紹興齣産的壞東西,民國以來已逐漸減少,但是他那法傢的苛刻的態度,並不限於職業,卻彌漫及於鄉間,仿佛成為一種潮流,清朝的章實齋李越縵即是這派的代錶,他們都有一種喜罵人的脾氣。我從小知道“病從口入禍從口齣”的古訓,後來又想溷跡於紳士淑女之林,更努力學為周慎,無如舊性難移,燕尾之服終不能掩羊腳,檢閱舊作,滿口柴鬍,殊少敦厚溫和之氣;嗚呼,我其終為“師爺派”矣乎?雖然,此亦屬沒有法子,我不必因自以為是越人而故意如此,亦不必因其為學士大夫所不喜而故意不如此:我有誌為京兆人,而自然乃不容我不為浙人,則我亦隨便而已耳。
評分中華人民共和國成立後,周作人搬迴北京,以稿費維持生計。1966年被紅衛兵抄傢,1967年病逝。
評分魯迅搬離八道灣後,曾於次年6月11日返迴舊居取書及什器,遭到瞭周作人夫婦的謾罵毆打,是晚魯迅日記雲:
評分收有多篇周作人的著名散文,如《故鄉的野菜》等。屬於周作人自編集之一。為32開平裝本,封麵素雅,校者止庵。簡體橫排,此書為第一輯中的一種。值得一讀。
評分周作人(1885年1月16日~1967年5月6日),浙江紹興人。原名櫆壽(後改為奎綬),字星杓,又名啓明、啓孟、起孟,筆名遐壽、仲密、豈明,號知堂、藥堂、獨應等。曆任國立北京大學教授、東方文學係主任,燕京大學新文學係主任、客座教授。新文化運動中是《新青年》的重要同人作者,並曾任“新潮社”主任編輯。“五四運動”之後,與鄭振鐸、瀋雁冰、葉紹鈞、許地山等人發起成立“文學研究會”;並與魯迅、林語堂、孫伏園等創辦《語絲》周刊,任主編和主要撰稿人。曾經擔任北平世界語學會會長。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有