引入本套教材的初衷,是讓國內的英語學習者,尤其是初學者,從一開始就接觸正宗的美式英語,透過美國原版教材,近距離接觸美國原味文化。
這是一套完整係統的原版美國小學教材讀本,全套教材提供瞭一係列生動有趣的故事,故事的情節和長度,以及句子的長短錶述方式,隨著閱讀者年齡的增長呈現齣一定的梯度。孩子們循序漸進地閱讀學習下去,會在不知不覺中大大提高英語水平,同時通過故事增長很多知識,獲得許多樂趣,並在潛移默化中滋養瞭情感。
這是一套美國成功教材的典範,曾經在上世紀被長時間廣泛使用,影響瞭幾代美國人。作為語言教材,它具有非常嚴謹的規範性、科學性和係統性,而裏麵的故事又非常活潑有趣,因此它非常適閤孩子們閱讀和學習,也很受他們們歡迎。
小學三年級的孩子基於自身對世界的認識,已經有瞭一定的理解力和思考力。他們開始將觸角伸得更遠,有瞭更多的期待。一切都隻是開始,一切都有待提高。本書將提供給他們更加精彩、更具想象的故事。目的是在滿足閱讀趣味的同時加強他們的注意力,促進他們的理解力和思考力,給他們的思想插上翅膀。書裏有灰姑娘和睡美人,有為弄明白聖誕節而孜孜探求的小熊培迪,有勇敢的大衛,有忠誠而智慧的約瑟,等等。從本級開始,每個故事後麵還增設瞭問答題。
本級分為A、B兩冊,與前兩個年級相比,故事的長度和情節的復雜程度都有所增加。在錶達方麵,中英文語言都非常活潑生動,你尤其會發現英語並不像老師教的那樣呆闆,你很可能會因此喜歡上英語。本級共有新單詞713個,其中A冊387個,B冊326個。
格萊,美國教育理論與實踐研究工作者,有豐富的教材編寫和齣版經驗。
國內*一套來自美國的原版基礎英語教材
語言的影響力與國力呈正相關。美國英語脫胎於英國英語,但獨立趨勢日益增強,無論是發音、拼寫方式還是用法都逐漸自成一體。美國英語的使用範圍日趨廣泛,接受程度越來越高。
遺憾的是,現在國內盛行的正式齣版且廣為使用的基礎英語教材要麼為國內自編,要麼引自英國,來自美國的原版基礎英語教材幾乎沒有。這種狀況與國人的實際需求是脫節的。鑒於此,我們特地從曾經在美國廣泛使用的教材中精選瞭一套經典讀本,取名為“美國幼兒英語”(原教材為學前部分)、“美國小學英語”(原教材為小學部分),以示區彆。
我們之所以選中這套教材,主要是因為它具有以下幾個鮮明的特點:
一、使用時間長,影響範圍廣。本套教材的編者埃爾鬆和格萊為20世紀上半葉美國*具影響力、**威的閱讀教學專傢,被譽為“對整個美國教育史都有重大影響的人物”。他們編著的這套讀本影響瞭美國幾代人,尤其是美國“嬰兒潮”那代人,都是讀著這套教材長大的。如今,那一代人已成為美國社會各個領域的中堅力量,從當今總統、國會議員等政界領袖,到企業巨子和商業大亨,乃至科技、教育、文化、藝術等專業領域的*威名流,應有盡有。教材中塑造的很多人物或動物形象也已經成為美國傢喻戶曉的文化標誌,頻繁齣現在電影、動畫、繪畫和其他文藝作品中。
二、選材廣泛,內容經典。編者錶示,編選這套讀本的首要目的是引導學生成為主動、熱心的讀者,在愉悅的體驗中獲取知識,培養情操。為此,編者詳細考察瞭整個兒童文學領域,從浩繁的經典中選取*符閤兒童興趣的內容,然後根據全國各地一綫教師的反饋和建議,結閤課堂實際需要進行調整、評估和分級,確保*終的選材是經典中的經典,同時容易為孩子所接受。
三、編排嚴謹,體係科學。教材的編者首次把新的“心理數據分析法”應用於教學之中,成效顯著。在為本套書選材並分類時,他們同樣采用科學分析的方法,充分考慮孩子的心理認知特點和規律,既著眼於趣味性和知識性,又注重教學的實用性和學生的接受能力。每一篇材料都嚴格控製生詞的數量,並確定生詞的*佳重復率,以減少學生閱讀中的障礙,使他們在保持愉悅感的同時自然而然地掌握和鞏固詞匯。各冊之間循序漸進、銜接自然,使孩子的閱讀興趣和閱讀能力同步增長。
本套讀本*顯著的特點是按照兒童認知規律先感性、後理性的特點,采用繪本形式,由圖到文逐漸過渡,即從以圖帶文到圖文並重,最後過渡到圖弱文強,讓孩子逐步提高文字閱讀能力。它在美國教材史上是經典,也讓我們看到美國教材的活潑;它呈現給我們的英語完全符閤我們心中對“美國英語”這個概念的定位。
對於這樣一套經典的讀本,我們在編輯過程中,對英文原文未作任何改動,完全忠實於它的原貌。一開始,你可能會發現有些錶達和國內的用法不太一樣,但僅僅是錶麵的不一樣。隨著你的閱讀漸入佳境,你會進一步發現這裏的英語活潑靈動,進而會喜歡上它。
對於國內的英語愛好者來說,這套英語讀本是*好的禮物。它的中英雙語呈現,也是青少年讀者*佳的語言學習材料和文學讀物。全套書共分為《美國幼兒英語》和《美國小學英語》兩部分。《美國幼兒英語》分為1~3級,每級1冊,共3冊,可作為幼兒園英語教材;《美國小學英語》分為1~6級,每級分A、B兩冊,共12冊,可作為中國7~15歲英語學習者的學習教材。
願讀者真正感受到“美國英語”的魅力,享受學習“美國英語”的樂趣。
另外,為使讀者充分利用《美國小學英語》,除瞭美音朗讀,我們還開發瞭文本點讀功能和在綫微課程(《美國幼兒英語》另有開發)。詳情請見“微課使用說明”與“點讀說明”。
這套書的“幼兒英語”定位其實有點誤導性,我認為它更適閤小學階段,尤其是低年級入門和中年級鞏固的階段。我關注的重點是它的耐用性和重復利用價值。十二冊書,從基礎到進階,意味著孩子在未來六年的時間裏,可以反復翻閱和參照。我試著讓小學高年級的錶姐來看瞭一下四到六冊的內容,她反饋說,雖然詞匯量夠瞭,但句式變化和閱讀篇幅還是偏嚮於基礎鞏固,如果作為高年級的主要教材可能會略顯單薄。但對於低年級(1-3冊)來說,簡直是量身定製。裏麵的小練習,比如連綫、塗色、簡單的填空,設計得非常巧妙,既考察瞭孩子的記憶力,又鍛煉瞭手眼協調能力。我個人認為,這套書最大的優點在於它的自洽性,即一套書內就形成瞭一個完整的學習閉環。傢長不需要頻繁地去尋找配套的練習冊或輔導光盤,基本上的學習需求都能在這一套書裏找到答案,極大地降低瞭傢長的選購焦慮。雖然價格不菲,但考慮到未來六年的使用頻率和內容的完整性,這筆教育投資還是很穩健的。
評分說實話,我買這套書的初衷比較功利,就是衝著“小學一到六年級全覆蓋”去的,想著一套搞定,省得來迴摺騰換教材的麻煩。十二冊書堆起來,沉甸甸的,感覺這投資挺值。我把目光主要聚焦在瞭後期的四到六冊,那部分內容明顯感覺難度上瞭一個颱階,開始涉及更復雜的句式結構和詞匯量。我試著翻瞭翻,發現它在詞匯的選材上,很貼近美國小學的實際教學大綱,很多詞匯不是那種華而不實的,而是生活中高頻使用的。這套書的編排風格,我個人覺得是偏“美式實用主義”的。它不會花太多篇幅在解釋抽象的語法規則上,而是通過大量的例句和練習,讓你“悟”齣規則。這種方式對邏輯思維強的孩子可能很友好,但對我傢那位,有時候就顯得有點跳躍瞭。我必須花更多時間去梳理和總結,把書裏的“潛颱詞”明確地告訴他。另外,十二冊書的厚度,也意味著內容密度非常大,如果孩子沒有持續的學習動力,很容易産生畏難情緒,所以傢長一定要學會“拆分任務”,把厚書切成薄片來啃,纔能保證學習的連續性。
評分我是一個堅信“興趣是最好的老師”的英語學習者,當年自己學英語時吃瞭不少死記硬背的苦頭,所以給孩子選教材時,就特彆留意趣味性和互動性。這套書(1-3冊4-6冊 A、B 套裝共12冊)給我的第一印象是:它不像傳統意義上的“教科書”,更像是一套精心設計的“學習遊戲冊”。我仔細研究瞭一下,發現它在設計上非常注重情景再現,比如每一單元都會圍繞一個核心主題展開,從單詞引入到句子練習,再到最後的綜閤運用,邏輯性很強。我特彆欣賞它對語音和語調的處理,書裏附帶的音頻(雖然我還沒完全聽完)聽起來非常自然,沒有那種機器翻譯的生硬感。我試著用裏麵的對話跟他進行角色扮演,他一下子就來瞭精神,甚至能主動糾正我的發音,這讓我對這套教材的“實戰性”颳目相看。當然,問題也存在,就是對於我們這些非專業齣身的傢長來說,有些深層次的語法點,比如虛擬語氣或者過去完成時這類,書裏隻是點到為止,沒有做特彆深入的講解,這讓我有些擔心,是不是等孩子再大一點,還需要額外購買配套的語法輔導材料。但就目前來看,作為拓展和趣味學習的工具,它絕對是物有所值的。
評分這套書我買瞭給傢裏的老二,他今年剛上一年級,還在懵懂期,想著能幫他打個基礎。拿到手的時候,首先被它的厚度給鎮住瞭,一共十二冊,這得啃多久啊!不過翻開來看,內容排版倒是挺清爽的,不像有些教材密密麻麻看得人頭暈。圖畫色彩鮮艷,這點對低年級的孩子吸引力是杠杠的。我們現在主要用的是前三冊,感覺上難度過渡還算平穩,從最基礎的字母和簡單的日常對話開始,循序漸進。我給他買的時候主要看中的是“包郵”和“美國小學”這個標簽,總覺得國外的原版教材在語感培養上會更地道一些,畢竟現在應試教育下的英語學習很多時候都帶著一股“為瞭考試”的味道。孩子學起來倒不排斥,主要是裏麵的小故事和場景很貼近生活,比如買東西、問路這些,讓他覺得學瞭就能用上,而不是枯燥的語法點堆砌。當然,作為傢長,我得承認,光靠他自己啃肯定是不行,還得我這個“陪讀老媽”在後麵隨時指導,尤其是發音部分,我得時不時地去查資料,確保教給孩子的是正確的腔調。總的來說,作為啓濛讀物,它提供瞭不錯的素材和視覺刺激,但後續的係統性學習,還得搭配其他資源。
評分我是一名對教育資源有潔癖的傢長,對“進口”和“原版”有著近乎偏執的追求,所以看到“包郵 美國小學英語”就毫不猶豫地下單瞭。收到書後,我立刻對比瞭我之前買過的一套英式教材,兩者在風格上差異巨大。這套書給我的感覺是:輕盈、開放、鼓勵探索。它在版式設計上非常注重留白,這讓閱讀體驗變得輕鬆,不會給人壓力。我尤其喜歡它裏麵穿插的一些文化小知識,比如感恩節的由來、一些簡單的美國節日習俗等等,這使得英語學習不再是孤立的語言訓練,而是融入瞭文化背景的理解。這對於培養孩子的全球視野至關重要。不過,也正因為其開放性,導緻它對國內傳統應試體係的銜接上,可能存在一定的“斷層”。比如說,它對某些國內教材會重點考察的固定搭配或固定句型,可能隻是輕描淡寫地帶過。所以,如果你的主要目標是讓孩子在國內的標準化考試中取得高分,我建議你將這套書作為“語感和應用”的補充,而不是唯一的教材。它更像是為孩子打開瞭一扇通往真實世界英語交流的大門,而不是一座通往考場的橋梁。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有