曲 谱
1.谁剥夺了我的国王的统治权(Chi mi toglie il regio scettro)
选自《纳布科》(Nabucco)
2.虽然她们是我的这些成员(Son pur queste mie membra)
选自《纳布科》(Nabucco)
3.我的青春年华啊(Oh de verd'anni miei)
选自《厄尔南尼》(Emani)
4.啊,衰老的心(0 vecchio cor,che batti)
选自《两个福斯卡里》(I due foscari)
5.在不朽的顶峰(Dagl'immortali vertici)
选自《阿蒂拉》(Attila)
6.我的脑海中出现一把短剑(Mi si affaccia un pugnal)
选自《麦克白》(Macbeth)
7.怜悯,尊重,爱情(Pieth,rispett0,amore)
选自《麦克白》(Macbeth)
8.他的生命之灯(La sua lampada vitale)
选自《强盗》(I Masnadieri)
9.我觉得突然出现了盛宴(Pareami che sorto da lauto convito)
选自《强盗》(I Masnadieri)
10.神圣的抉择(Sacra la scelta)
选自《露易莎米勒》(Luisa Miller)
11.米纳,你是我想象中的天使(Mina,pensai che LIB angelo)
选自《阿罗尔多》(Aroldo)
12.我们是同样的人(Pari siamo)
选自《弄臣》(Rigoletto)
13.朝臣们,该诅咒的胆小种类(Cortigiani,vii razza dannata)
选自《弄臣》(Rigoletto)
14.她的微笑闪光(11 balen del SUO sorriso)
选自《游吟诗人》(11 Trovatore)
15.普罗文扎的海(Di Provenza il mar)
选自《茶花女》(La Traviata)
……
字对字译词
意大利语字母标记说明
这本书的装帧设计中,我特别欣赏它对历史氛围的营造。打开内页,那种略带米黄色的纸张,配合着严谨的德式或意式字体风格,仿佛能让人闻到旧剧院里天鹅绒幕布和松香的味道。虽然我不是历史学家,但艺术的传承感是能够被直观感受到的。当我翻到那些关于角色背景的简短介绍时(如果它有的话,我的记忆有些模糊了,但我记得信息量很充实),我意识到这套选集不仅仅是技术性的练习材料,它更是一本“速成”的歌剧研究指南。它促使我跳出单纯的“唱好音符”的层面,去思考角色的内心挣扎、他们的时代背景以及作曲家赋予这段旋律的特定情感脉络。这种跨学科的联系,让原本枯燥的技巧训练变得充满了故事性和代入感。它提醒着我,每一个音符背后,都站着一个鲜活的、在命运的洪流中挣扎或狂喜的人。
评分这本书的封面设计简直是视觉的盛宴,那种深邃的墨绿色搭配烫金的字体,立刻就给人一种庄重而典雅的感觉,仿佛预示着里面收录的作品都是经过时间沉淀的瑰宝。我迫不及待地翻开目录,那精心排布的曲目列表,每一个标题都像是一扇通往另一个戏剧世界的门。尽管我本人对美声唱法的历史背景了解得不算深入,但仅仅是看到那些耳熟能详的名字和作品编号,就已经能感受到那种扑面而来的艺术张力。装帧的纸张质感也非常好,拿在手里沉甸甸的,让人心生敬意。我特别留意了一下关于乐谱排版的细节,字体清晰,间距适宜,这对于经常需要对着乐谱练习的演唱者来说,无疑是巨大的福音。我知道威尔第的作品在技术上要求极高,对气息控制和情感表达的深度都有着苛刻的标准,光是看着这些准备就绪的“武器库”,我就能想象到演唱者在舞台上需要付出的心血。这本书不仅仅是一本乐谱集,更像是一件值得收藏的艺术品,它的存在本身就提升了我的音乐审美。
评分当我把这本厚厚的咏叹调集放在桌上时,它带来的压迫感和期待感是并存的。我注意到它在曲目选取上的那种“匠心独运”,它似乎避免了仅仅罗列那些最常被听到的片段,而是巧妙地穿插了一些相对不那么“流行”,但艺术价值同样极高的深层作品。这种平衡,体现了编者对威尔第音乐宝库的整体把握,而非仅仅是迎合市场口味。对于一位希望全面提升自己剧目深度的演唱者来说,这种“不偏科”的选材策略是极其宝贵的。它能帮助我避开演唱风格上的固化,拓宽表现力的边界。而且,即便只是随便翻阅其中几页,那复杂而富有层次感的旋律线条,也能立刻将我从日常的庸碌中抽离出来,重新审视音乐语言的无限可能。这本书,与其说是工具书,不如说是一座通往歌剧艺术高峰的阶梯,每一步都踏实而有力。
评分这本选集对于我个人而言,更像是一份久违的“精神补给站”。最近工作压力实在太大,每天都被各种琐碎的事情缠身,几乎没有时间沉浸在纯粹的艺术世界里。拿到这本厚厚的咏叹调集时,我做的第一件事不是立刻去研究具体的音高和节奏,而是单纯地坐在那里,让眼睛在那些精心雕琢的乐谱上游走。我注意到,编者在选取曲目时,似乎特别考虑了不同时期威尔第作品的代表性,那种从早期的激情澎湃到后期那种近乎哲思的深刻,都有所体现。这种广度令人赞叹,它提供了一个绝佳的平台,让学习者可以系统地梳理和理解这位音乐巨匠一生的艺术轨迹。我尤其喜欢扉页上那句引言(虽然我记不清具体内容了,但那种气势被完美烘托出来了),它瞬间将我的思绪拉回到了那个宏大、充满戏剧冲突的十九世纪意大利歌剧舞台。对于任何一个想在歌剧领域有所建树的人来说,手里能有这样一份权威且全面的参考资料,无疑是踏实和自信的来源。
评分坦白说,我是一个非常注重实用性的读者,所以我对这本书的“可操作性”下了很大功夫去考察。我随机挑选了几首相对“热门”的咏叹调,简单翻阅了一下那些技术提示和演唱建议(虽然我不是专业歌手,但总能看出一些门道)。首先,伴奏声部的编排看起来非常扎实,没有那种为了凑数而显得单薄的痕迹,这对于需要找钢琴合作排练的歌手来说太重要了。其次,在某些高难度技巧点的标注上,虽然没有做过分夸张的强调,但那种恰到好处的提醒,显示出编纂者对实际演唱难点的深刻洞察。这不仅仅是把音符搬到纸面上,而是真正融入了对演唱者体验的关怀。我常常遇到一些版本,对换气点的处理含糊不清,导致演唱时气流断裂,但从这本书的排版来看,这些关键的呼吸支撑点似乎都得到了合理的预留和标记,这在高速演唱或者需要长句保持张力的段落中,价值无可估量。
评分一级棒
评分中央音乐学院声乐歌剧系的程达教授、广州星海音乐学院声乐系的程路副教授,在欧洲的数年间不仅跟随大师们刻苦钻研声乐艺术,从事表演工作,而且颇费心机地收集了数位作曲家的大量作品,回国后又将它们加以整理和翻译。这次由我社的威尔第歌剧咏叹调集正是他们倾注了多年心血的一项硕果,它汇集了威尔第全部歌剧不同角色咏叹调,并根据演唱和教学的需要,按声部分成五册,这部威尔第歌剧咏叹调集不仅对我国的歌剧教学和演唱有很大的实用价值,而且对西方音乐史研究者全面了解这位具有里程碑地位的作曲家不同时期音乐风格的流变也有重要意义。,,。
评分啊!看到这么多注射器,史蒂芬的心一下子紧张起来,刚要张嘴惊呼,这个时候过来一个人就将他的嘴巴堵上,只好眼睁睁地看着旁边的工作人员拿起注射器,将里面的液体推入自已的身体。
评分商业肯定要赚钱 天经地义 如果在赚钱的基础上 能留给上帝们惊喜的想象空间 那你就会一直能赚钱
评分``````````````````````````````
评分不错 很好 但现在还唱不了
评分不错 很好 但现在还唱不了
评分大概2—3年前 每天睁眼第一件事就是打开电脑上京东 各种惊喜层出不穷 充满各种期待
评分不错 很好 但现在还唱不了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有