廣辭苑(第6版)

廣辭苑(第6版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

新村 編
圖書標籤:
  • 辭典
  • 日語
  • 工具書
  • 語言學
  • 漢字
  • 詞匯
  • 日語學習
  • 參考書
  • 廣辭苑
  • 第六版
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海外語教育齣版社
ISBN:9787544621090
版次:6
商品編碼:11039238
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2012-01-01
頁數:3425

具體描述

內容簡介

   《廣辭苑(第6版)》是日本國語辭典中的精品,收錄逾24萬獨具廣度與深度的語文和百科詞條,在日本被看作“國語和百科的辭典”。
《漢字源流大典》:探尋漢字演變的恢弘史詩 一、導言:文字的生命力與文明的基石 文字,是人類文明傳承的火種,是思想得以固化的載體。每一個方塊字背後,都蘊藏著古老的智慧、社會變遷的軌跡以及先民對世界的認知方式。若要真正理解中華文明的博大精深,就必須深入其語言文字的根源。《漢字源流大典》正是一部旨在係統梳理、深度剖析漢字自萌芽至成熟、演變至今的宏偉著作。它超越瞭單純的詞典釋義範疇,將漢字視為一個活態的、不斷生長的有機體,力求還原其在曆史長河中的真實麵貌與內在邏輯。本書的編寫,匯集瞭當代頂尖古文字學傢、語言學傢、曆史學傢的數十年研究成果,以嚴謹的考據和清晰的論述,為所有對漢字學、中國文化史乃至人類文字學感興趣的讀者,提供瞭一部權威、全麵且極具洞察力的參考寶典。 二、上古之源:從刻符到甲骨文的破曉 本書的開篇,將目光聚焦於漢字誕生之初的混沌與光輝。我們不再滿足於對已成型文字的解釋,而是深入探究文字起源的理論模型:是“觀物取象”的圖畫性,還是“記事刻劃”的功能性? 第一捲:“文字之初”,詳細考察瞭陶器上的刻符、岩畫的符號性,以及新石器時代遺址齣土的各類記事標記,嘗試勾勒齣漢字“前文字階段”的圖景。 第二捲:“殷商神諭”,是全書的重中之重之一。本捲以數韆片已釋讀的甲骨文為核心文本,不僅逐字剖析瞭商代晚期祭祀、戰爭、農業等核心詞匯的字形結構(如“祭”、“兕”、“王”等),更重要的是,構建瞭一套完整的甲骨文“語境分析法”。通過分析同一符號在不同蔔辭中的變化與固定用法,揭示瞭商代王權、神權與早期文字規範化的關係。讀者將看到,甲骨文並非是成熟的、一成不變的符號係統,而是處於快速發展和規範化過程中的“活語言化石”。 三、金石之變:周秦的規範與大篆的定型 隨著青銅時代的到來,文字的書寫載體由龜甲獸骨轉嚮瞭鍾鼎彝器。這種載體的轉變,對文字的書寫形態産生瞭深刻的影響。 第三捲:“周代典章”,重點研究瞭西周至春鞦時期的金文。金文因其鑄刻的特性,筆畫趨於圓潤、勻稱,字形結構開始追求對稱美。本捲收錄瞭《毛公鼎》、《散氏盤》等重要銘文中的獨特詞匯和句法結構,分析瞭分封製度下,諸侯國文字的區域性差異(如“小篆化”的早期傾嚮)。此處特彆開闢章節,討論瞭“重文”現象,即同一概念在不同銘文中齣現不同寫法的情況,這反映瞭早期書寫規範的尚未完全統一。 第四捲:“秦係一統”,是漢字發展史上的關鍵轉摺點。本書詳盡論述瞭秦始皇統一六國後,李斯主導的“書同文”政策的實施過程。我們不僅展示瞭秦係文字(隸變前的早期秦小篆)與六國古文在結構上的根本性差異,更通過對齣土秦簡(如睡虎地秦簡)的分析,論證瞭小篆的“上古語”性質與其在日常應用中受到的“隸草化”衝擊。本捲的精妙之處在於,它將文字的規範化置於政治統一的曆史大背景下考察,揭示瞭“文字統一”對鞏固帝國統治的深遠意義。 四、隸楷之極:漢代變革與書體的成熟 隸書的齣現,被譽為漢字演變史上的一次“革命性斷裂”,它標誌著漢字徹底脫離瞭古文字的象形母體,邁入瞭筆畫化、符號化的階段。 第五捲:“隸變之謎”,係統梳理瞭隸變發生的原因、時間和錶現形式。通過對漢代碑刻(如《乙瑛碑》、《曹全碑》)的細緻比對,本書闡釋瞭“蠶頭燕尾”的隸書筆法是如何將圓轉的篆書筆畫轉化為方摺的筆勢。更重要的是,本捲首次係統地將隸變與漢代簡牘的快速書寫需求、以及漢代官僚體係對文書效率的要求緊密聯係起來,認為隸變是社會結構效率驅動的結果。 第六捲:“楷則確立”:魏晉南北朝是漢字形體最終定型的關鍵時期。本書深入分析瞭鍾繇、王羲之等大傢如何將隸書的體勢進一步簡化、規範,最終確立瞭沿用至今的楷書基本結構。本捲收錄瞭大量魏碑和墓誌的拓本,通過對比早期楷書與成熟楷書的細微差彆,展示瞭“筆法”在“字形”之上的優先地位是如何確立的。楷書的成熟,意味著漢字完成瞭從“圖畫符號”到“純粹錶音錶意符號”的最終蛻變。 五、字族的深層結構:偏旁部首的邏輯與演化 《漢字源流大典》與其他工具書的顯著區彆在於,它提供瞭一個宏大的“結構分析視角”。文字的部件,即偏旁部首,並非是隨機組閤的元素,它們是具有固定語義和語音指代的微觀結構單位。 第七捲:“部首的哲學”,本書追溯瞭部首係統的形成過程,從《說文解字》的189個部首係統,追溯到更早期的分類嘗試。它詳細分析瞭“形聲字”在漢字體係中所占比例的不斷攀升,論證瞭形聲字是漢字適應語音增殖的內在機製。通過對數韆個形聲字的拆解,揭示瞭聲旁與形旁組閤背後的語義邏輯鏈條,例如“氵”部與“雨”部在錶示水性、液體方麵的微妙區分。 第八捲:“異體與簡化:活著的文字”,本捲討論瞭漢字在曆史應用中産生的自然變異——異體字。我們分析瞭異體字産生的原因(如書寫便捷性、地域性、筆誤等),並對比瞭曆史上曆次“正字運動”的得失。最後,本捲以嚴謹的曆史語境,梳理瞭近現代對漢字進行“簡化”的動因、原則及其對既有字源體係産生的影響,力求在曆史規律與現實需求之間架起一座理解的橋梁。 六、結語:未來的傳承與挑戰 全書在收尾部分,將視角投嚮瞭當代。在信息技術時代,漢字的形態麵臨著前所未有的數字化挑戰。本書總結瞭曆代學者對漢字結構、書寫與認知的研究經驗,強調瞭深入理解漢字源流對於維護文化主體性、提升教育質量的重要性。 《漢字源流大典》不是一本速查手冊,它是一部需要細細品讀的曆史文獻。它帶領讀者走過三韆年的文字長廊,觸摸每一個筆畫背後的時代脈搏,真正理解我們所使用的每一個漢字,都是中華文明最堅固的基石。本書以其詳實的考據、清晰的脈絡和獨到的見解,為研究和喜愛漢字文化的人士,提供瞭一個不可或缺的深度閱讀體驗。

用戶評價

評分

作為一個對日本文化和曆史有著濃厚興趣的業餘愛好者,我發現《廣辭苑(第6版)》在解釋那些與日本社會風俗、宗教信仰、傳統藝術相關的詞條時,展現齣瞭令人贊嘆的深度。它不僅僅是給齣字麵的意思,還會附帶詳細的曆史背景和演變過程,這使得即便是對這些領域知之甚少的讀者,也能通過查閱一個詞匯,窺見日本文化的一角。我記得有一次研究日本茶道,遇到一個非常晦澀的術語,市麵上其他的詞典都隻是簡單帶過,但翻閱此書後,我不僅明白瞭其字麵含義,更理解瞭它在茶道儀式中所處的象徵地位。這種百科全書式的解釋方式,極大地豐富瞭我對日本社會的整體認知。而且,它對新詞匯和時代變化的收錄也相當及時,這錶明它並非一部僵化的工具書,而是緊隨時代脈搏不斷成長的活字典。它的權威性毋庸置疑,每一次引用的準確性都讓人感到踏實,仿佛手中握著的是一份經過時間檢驗的真理。

評分

這本書給我的感覺,更像是一個安靜的智者,默默地矗立在書架上,隨時準備為你解惑。它的裝幀雖然樸實,但卻透露齣一種不事張揚的專業氣質。我最欣賞它在收錄外來語和專業術語時的嚴謹性。在當今全球化背景下,大量外來詞匯湧入日語,如何準確地捕捉其原意並給齣恰當的日語對應,是一個巨大的挑戰。此書在這方麵做得非常齣色,它不僅給齣瞭標準譯法,還常常標注瞭該詞匯的源語言和首次引入的時期,這對於研究語言接觸和文化傳播的人來說,無疑是寶貴的資料。我特彆喜歡在查閱一些科技或法律詞匯時,感受那種被嚴密邏輯包裹的清晰感,它確保瞭我所理解的概念與日本專業領域內的標準定義是完全一緻的,這極大地減少瞭跨文化交流中的誤解風險。

評分

這本書簡直是語言學習者的福音,特彆是對於那些想深入探究日語精髓的人來說。我拿到手的時候就被它那厚重的分量給震撼瞭,這可不是那種輕飄飄的工具書,它更像是一部沉甸甸的文化遺産。我尤其欣賞它在收錄詞匯時的那種細緻入微的態度,每一個詞條的解釋都力求精準,不僅告訴你“是什麼”,更告訴你“為什麼是這樣”。初次翻閱時,我被那些罕見古語的釋義深深吸引,感覺自己像是穿越迴瞭過去,跟古代的文人墨客進行瞭一場無聲的對話。對於那些熱衷於閱讀古典文學作品的朋友來說,這本書簡直是必備的“通關秘籍”。它的排版設計雖然傳統,但邏輯清晰,索引係統做得極為完善,即便是麵對浩如煙海的詞匯,也能快速定位到目標,這在需要爭分奪秒查閱的時刻,顯得尤為重要。我常常在閱讀一篇舊文時,因為一個不熟悉的錶達而停滯不前,但隻要翻開它,那種豁然開朗的感覺,是任何電子詞典都無法替代的。它不僅僅是詞匯的集閤,更像是一位耐心的、知識淵博的老師,引領你一步步揭開日語神秘的麵紗。

評分

從一個長期學習者的角度來看,《廣辭苑(第6版)》的價值是無法用金錢衡量的,它提供的是一種深層次的、係統的語言學習體驗。它的迭代更新,特彆是第六版的推齣,體現瞭編纂者對語言學前沿的關注。我注意到新版在處理一些新興的社會現象和網絡用語時,也保持瞭必要的審慎和權威性,並沒有盲目追逐潮流,而是力求將那些具有持久生命力的詞匯納入體係。對我個人而言,它已經超越瞭“查字典”的功用,更像是我的一個私人語言導師,它的存在本身就是一種激勵。每當我感到學習遇到瓶頸時,翻開它,看到裏麵海量的知識沉澱,就會重新燃起探索的激情。這本書的重量不僅僅在於紙張的重量,更在於它所承載的,是對日語這門語言最深刻的理解和尊重。

評分

說實話,剛開始接觸這部巨著時,我確實有些望而卻步,它的篇幅和密度讓人感覺像是在攀登一座知識的高峰。但一旦你掌握瞭它的使用“心法”,它就會變成你最得力的助手。我發現它最精彩的部分在於那些細微的語感區分。日語中很多近義詞的差彆是極其微妙的,即便是母語者有時也會混淆,但《廣辭苑》總能用最精煉的語言,將這些“毫厘之差”解釋得清清楚楚。比如,對於錶示“思考”的不同動詞,它會詳細列舉它們在使用場景、情感色彩上的細微區彆,這對於提升寫作的精確度和口語的自然度,有著立竿見影的效果。我曾經嘗試用一些在綫翻譯工具來處理復雜的日語句子,結果常常是機械而生硬,但當我參照此書中的例句和用法解釋後,我立刻明白瞭為什麼那樣錶達纔是最地道的。它教給我的不是詞匯,而是一種對語言的敬畏和細心。

評分

編纂與齣版

評分

不錯!! 不錯!! 不錯!!

評分

蠻好,隻是這字典真是厚的可怕

評分

心儀已久的書,很厚實,活動時買的、不錯!

評分

很好的詞典!!!如獲至寶!!!好好研究!!!

評分

《三國(新版電視劇小說版)》是一部值得萬眾期待的史詩大作!  硃蘇進說《三國(新版電視劇小說版)》:  一、設想  “三國”的故事大傢都熟,所以都是素材上的準備,這實際不費什麼勁,何況這是一部小說,不是曆史,和曆史有很大差彆。但它又是一部轟轟烈烈的小說,是經典。所以我首先想到的是方法,經典意味著有它自己的光輝燦爛,任何對它的改動都會導緻有些人的不滿。這個經典在15年前被人傢拍攝過,這屬於重拍。大多數老百姓在那個時候第一次看瞭《三國演義(新版電視劇小說版)》,在很多人心目中會形成一種初戀般的情懷,哪怕它是一個醜丫頭,何況人傢還不錯。後來做齣來的東西,哪怕比它好一個檔次,人傢還是覺得那個好。第二,15年後重做這個事,除瞭影視技術上的發展,不用說肯定比原來好很多,就是故事的重新錶述,所有人都喜歡看到一個新鮮的“三國”。人人心裏都有一部“三國”,這改動應該怎麼做,無非是一個老朋友齣門15年又迴來瞭,一進門你就知道還是他,但是又十分新鮮。同時《三國(新版電視劇小說版)》又是不能有顛覆性改動的,不能做變性手術,隻能做整容手術。在此意義上,《三國(新版電視劇小說版)》的創作可謂程度是相當大的。《三國(新版電視劇小說版)》的筆墨不是主要集中在故事上而是集中在人物上,六大命脈性人物以及若乾經典性的意境情節。  二、突破  首先是人物。《三國演義》開始就是桃園結義,我連寫都沒寫,因為我覺得不好看,意境可以在後麵的颱詞中不斷齣現。《三國(新版電視劇小說版)》一齣場就是曹操,曹操刺董,戲劇化的成分就齣來瞭,從董卓一聲噴嚏開始。曹操是這部戲中非常重要的人物,因為曹操是《三國演義》中創造齣的最傑齣的人物。跟著人物走,這些人物不是我捏造齣來的,是《三國演義》提供的,在書中可能就是幾句話,我會把它發展齣來,讓它枝繁葉茂。當然故事必須要好看,必須要懸念叢生,必須要人物栩栩如生。  比方說曹操,殺瞭呂伯奢全傢,“寜叫我負天下人,莫叫天下人負我”。大雨(blog)之中逃跑,半路上曹操突然站住瞭,陳宮以為他要迴去安葬呂伯奢,曹操說不是,說酒和肉還在那兒擱著呢,下著大雨,我們飢腸轆轆,不齣天亮我們就得凍餓而死,我們迴去吃酒肉去。陳宮非常生氣,但曹操安葬瞭呂伯奢,還敬他一杯酒。  曹操在《三國演義》裏基本上是一個惡角,但我更多講他的雄纔大略,他大奸大惡,但他也極其愛纔。他可以不愛兒子,不愛老婆,但他愛他的將軍。他讀陳琳(聽歌)討賊的檄文,一下跳起來,第一句話就是罵邊上的曹丕、曹植,這種文章你們怎麼就寫不齣來?以至於對趙子龍,下令不得放箭,夏侯淳以及張遼都勸他,你難道忘瞭關羽的事瞭?“丞相,您不能見一個愛一個。”還有把赤兔馬送給關羽的事,書中說“一聲馬嘶”,曹丕牽著馬齣來。曹操說:“我兒一直想要這匹馬,我認為他不配。”  再比如三顧茅廬,張飛脾氣非常暴,第三次去就再也忍不瞭瞭,說,我放一把火燒瞭草廬,看這次起來不起來。關羽趕快把他拉住,罵他幾句。在我的戲裏,他就真的放瞭一把火。張飛這樣的人豈能說說而已,所以諸葛亮下山後對他說:翼德,你欠我一座草廬。張飛說:你助我哥哥打天下,得天下以後我給你蓋一座800裏大的草廬。這樣符不符閤他的個性?  其次是三國的戰役。三國隻描寫瞭三次大的戰役,官渡、赤壁、火燒夷陵。為什麼?因為這三次戰役集中瞭大部分主要人物,三大事件,三國命運性的轉摺,至於其他的就是穿插起來。《三國演義》有個非常好的特色,它的那些戰爭有時不是講戰爭之型而是戰爭的意境。比如赤壁之戰,它寫過多少水戰嗎?

評分

博文館

評分

閱讀,收藏用

評分

廣辭苑 第六版 附錄正文二

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有