北大版学习词典:汉语副词词典 [A Dictionary of Chinese Adverbs]

北大版学习词典:汉语副词词典 [A Dictionary of Chinese Adverbs] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

岑玉珍,幺书君 编
图书标签:
  • 汉语副词
  • 词典
  • 北大版
  • 学习词典
  • 语言学
  • 中文
  • 词汇
  • 教学
  • 参考工具
  • 现代汉语
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301173077
版次:1
商品编码:11231889
包装:平装
外文名称:A Dictionary of Chinese Adverbs
开本:32开
出版时间:2013-04-01
用纸:胶版纸
页数:418
字数:393000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《北大版学习词典:汉语副词词典》共收现代汉语副词533条。每个词条包括拼音注音,英、韩、日文注释,释义,例句,近义词语,辨析和误例等。
  释义浅显易懂,便于学生理解、运用;
  例句精炼实用,覆盖常见用法;
  近义词语列出相近词语,帮助学生触类旁通,扩大词汇量;
  词语辨析选取外国学生易混词语,从语法、语义、语用、语体色彩等角度揭示词语的具体用法或特殊含义,以便学生对比掌握;
  误例选取外国学生常见的错句例子,分析偏误类型及产生原因,以免出现类似错误。
  《北大版学习词典:汉语副词词典》可供母语为英语、韩语或日语的汉语学习者使用,是对外汉语教师必备工具书。

内页插图

目录

凡例
汉语拼音索引
汉字笔画索引
词典正文
辨析索引(拼音索引)
辨析索引(笔画索引)
误例索引(拼音索引)
误例索引(笔画索引)

前言/序言



《古今汉语词汇流变研究》 著者: 王景明 出版社: 燕山大学出版社 出版年份: 2023年 ISBN: 978-7-5699-3852-1 --- 内容简介 《古今汉语词汇流变研究》是一部立足于宏大历史视野,深入剖析汉语词汇系统自先秦至现代演变规律的学术专著。本书并非聚焦于某一特定词类(如副词)的梳理,而是全面考察了汉语词汇在不同历史阶段的词汇增损、意义漂移、结构重组以及词类活用等核心现象,旨在揭示汉语词汇系统内在的动力机制与外部环境的互动影响。 全书共分为七章,结构严谨,论证详实,汇集了作者近二十年的田野调查、文献比对和语料库分析成果。 第一部分:历史语境与词汇基础(第一章、第二章) 第一章:上古汉语的词汇生态与语料基础 本章首先界定了“上古汉语”的研究范畴,主要以《诗经》《楚辞》及先秦诸子散文为核心语料。作者摒弃了单纯的词目罗列,转而关注上古汉语的“词根化”倾向及其与汉字结构的关系。重点探讨了上古词汇中体貌词(非现代意义上的副词,而是表达状态或性质的词)的早期形态,以及如何通过句法位置而非词形变化来区分词性。同时,本章对现有上古汉语语料库的构建方法进行了批判性审视,提出了更具操作性的“语境切片法”来重构当时的词汇面貌。 第二章:中古时期——音韵变迁对词汇选择的影响 中古汉语(魏晋南北朝至唐宋)是汉语词汇系统发生剧烈调整的关键时期。本章的核心论点在于,音韵的简化与声调的形成,直接影响了大量同音或近音词的竞争与淘汰。例如,探讨了大量双音节词的出现,并非简单的“组合”,而是为了解决单音节词在复杂语境下指义模糊性的主动选择。书中详细分析了佛教传入带来的大量梵语借词,它们如何冲击了原有的本土词汇结构,并以新颖的语义范畴,拓宽了汉语表达的广度。特别关注了词缀(非现代构词法中的粘着词缀,而是指代高频的语素组合)在中古的稳定化过程。 第二部分:词汇意义的生成与转移(第三章、第四章) 第三章:名词的“动化”与动词的“虚化”:语义跨界的动力学 本章是全书的理论核心之一。作者运用认知语言学的视角,系统梳理了汉语中常见的“词类活用”现象,并将其置于历史演变的大框架下考察。研究发现,许多现代被视为典型的副词或介词,其历史源头可以清晰地追溯到具体的实体名词或动作动词。例如,探讨了某些表示方位的名词(如“下”“后”)如何逐步脱离具体的空间指代,转变为表达时间或语气关系的虚化成分。书中通过大量的“同源异化”案例对比,展示了词义由具象到抽象的渐进过程。 第四章:形容词的句法归位与语用拓展 与前述的“副词化”现象相对,本章聚焦于形容词的演变。主要分析了形容词如何从最初的依附于名词的定语角色,逐渐发展出独立的谓语功能,以及部分形容词如何通过句法重复或叠加,承担起表达状态延续或程度加强的语用功能,这些功能在后世被更稳定的词类所吸收。特别剖析了“美”“善”等核心价值判断词在不同历史时期的内涵变迁。 第三部分:现代汉语词汇的结构重塑(第五章、第六章、第七章) 第五章:双音节化浪潮中的词汇规范化 进入近代以来,特别是“五四”白话文运动前后,汉语词汇经历了前所未有的规范化和标准化过程。本章详细研究了在这一背景下,大量古老的单音节词汇为了适应书面语的清晰性要求,如何被双音节化。这不仅是形式上的增加,更是语义层面的精细化。作者对比了白话文初期尝试性组合的词汇(如早期的“明白”与现代“清楚”)与最终定型的词汇,揭示了语言规划对词汇系统的塑造力。 第六章:外来词汇的本土化策略与词汇吸收机制 本章着重于近代以来,特别是20世纪以来,汉语对来自西方语言(主要是英语、俄语)外来词汇的吸收模式。研究不再停留在简单的音译或意译层面,而是深入探讨了语义模块的嵌入。例如,分析了科学技术、政治意识形态领域中,新造词汇如何与既有的汉语词缀系统结合,形成了具有高度适应性的新词群。探讨了如何避免词汇的过度膨胀,保持核心词汇系统的稳定。 第七章:现代汉语词汇的活力与未来趋势预测 总结全书的研究发现,本章展望了当代汉语词汇的发展方向。作者认为,在信息时代,词汇的“即时性”和“网络化”特征日益明显。本章分析了网络流行语的生命周期特点,以及它们对标准书面语词汇系统产生的“渗透”与“反哺”效应。最后,基于历史演变的规律,对未来几十年内,汉语在表达复杂概念和抽象思维方面的词汇需求进行了审慎的推测。 --- 学术价值与特色 《古今汉语词汇流变研究》的显著特点在于,它超越了传统词典学或词汇学的静态描述,采取了动态的、历时的、跨学科的研究路径。它将词汇的变化视为整个语言系统为了应对社会、文化、政治变迁而进行的适应性重组。全书以严谨的文献考证为基础,辅以最新的语料库量化分析方法,为汉语词汇史的研究提供了一个全面且深入的理论框架,对语言学、历史学、文化研究领域的学者均具有重要的参考价值。书中对词类界限的模糊与再固定过程的论述,尤其发人深省。

用户评价

评分

这部词典的学术严谨性,从其参考文献和引证的规范性中可见一斑。它并非是简单地将前人积累的成果汇编,而是能看出其背后有一个扎实的、经过严格考证的编辑流程。对于那些在语义边缘、容易引起争议的副词用法,编纂者采取了一种审慎的态度,他们没有急于给出绝对化的定论,而是呈现了主流观点并辅以必要的学术讨论。这种开放而又不失原则的治学态度,使人对书中的每一个论断都抱有高度的信任感。它在向我们传授知识的同时,也潜移默化地示范了严谨的学术研究范式——即对语言现象保持好奇心,对既有结论保持审视。总而言之,这是一部集美学、广度、实用性与深度于一体的语言学力作,它不仅仅服务于语言学习者,更值得所有从事汉语研究的学者们珍藏和研习。

评分

从使用体验的角度来看,这部词典的检索效率是其最大的亮点之一。我过去常常因为工具书的索引系统不够完善而浪费大量时间。然而,这部词典在跨词条的关联性处理上做得极为出色。当你查阅一个词时,它不仅提供了清晰的定义和用法,还巧妙地引导你关注那些在语义或结构上与之相关的其他副词,这种“知识网络”的构建方式,极大地拓展了我的查阅思路。我发现自己不再是孤立地查找一个词,而是在一个由功能相近、意义相关的词汇构成的体系中进行学习。这种非线性的学习路径,对于建立更稳固的词汇知识结构至关重要。此外,书中的交叉引用系统设计得非常人性化,即使用户可能只记得一个词的近似含义或功能,也能通过系统性的指引,快速定位到最终目标。这种设计,让每一次查阅都变成了一次有价值的探索,而不是简单的信息获取。

评分

与其他一些声称权威的工具书相比,这部作品在例证的选择上展现出一种罕见的时代感和生活气息。它引用的例句并非是那些陈旧的、脱离现实的“书面语”,而是大量采纳了当代语境下,无论是文学作品还是日常交流中频繁出现的鲜活表达。这种贴近实际的例证,极大地降低了学习和理解的门槛。对于非母语学习者而言,这无疑是一大福音,因为他们可以立刻将书本上的知识与他们正在接触的真实汉语环境连接起来。更令人称道的是,对于一些带有强烈地域性或特定社群色彩的副词用法,词典也尽可能地提供了背景说明,使得读者能够更全面地理解这些词汇的“生命力”。这显示了编纂者群体对语言动态发展的敏感性,他们没有固步自封于传统的语言规范,而是拥抱了语言的鲜活变化。这种与时俱进的态度,让这部词典在众多恪守陈规的工具书中脱颖而出。

评分

这本书的排版和装帧简直是艺术品级别的享受。每一次翻开它,都感觉像是在进行一场精致的学术之旅。纸张的质感细腻而不反光,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳,这对于我这种需要频繁查阅工具书的学者来说,简直是福音。设计者对细节的关注令人赞叹,无论是索引部分的清晰度,还是例句的字体选择,都体现出对用户体验的深度理解。特别是那些横跨页面的长篇例句,通过巧妙的留白和分段处理,既保证了信息量的完整性,又维持了视觉上的舒适感。我尤其欣赏它在结构布局上的创新,很多工具书为了塞入更多信息而显得拥挤不堪,但这部词典却做到了信息密度与阅读舒适度的完美平衡。这种对实体书美学的坚持,让它不仅仅是一本工具书,更像是一件可以陈列在书架上的珍品。这种对工艺的执着,让我在使用过程中,总能感受到一种对知识的尊重,这在如今数字阅读盛行的时代,显得尤为珍贵。

评分

我必须指出,这部词典的收录广度和深度简直令人咋舌,它远超了我对一本专门词典的预期。它没有仅仅停留在罗列常见的副词,而是深入挖掘了汉语副词在不同语境下所呈现出的细微语义差别和功能转换。书中对某些功能副词在语气、情态表达上的剖析,细致到令人拍案叫绝。举例来说,对于那些看似同义但实则在语气强度或情感倾向上有微妙区别的词汇,作者群似乎倾注了毕生的心血去梳理和辨析。这种层层递进的解释方式,迫使我这个自认为对汉语有一定掌握的人,不得不重新审视自己对这些基础词汇的理解。它就像一把手术刀,精准地解剖了汉语语言结构中那些平时被忽略的“润滑剂”——副词,让我们得以窥见其在构建复杂句义中的核心作用。这本书的价值,已经远远超越了一本工具书的范畴,它更像是一部关于现代汉语语用学的深度研究报告。

评分

作用不大

评分

作用不大

评分

作用不大

评分

作用不大

评分

作用不大

评分

作用不大

评分

作用不大

评分

作用不大

评分

作用不大

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有