經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心(套裝上下冊)

經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心(套裝上下冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

顧永新 著
圖書標籤:
  • 經學
  • 文獻
  • 通俗化
  • 傳刻
  • 近古
  • 文化史
  • 版本學
  • 思想史
  • 學術著作
  • 中國古典文獻
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301241783
版次:1
商品編碼:11631744
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2015-01-01
用紙:膠版紙
頁數:868
套裝數量:2

具體描述

編輯推薦

  《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心(上下冊)》為國傢社科基金後期資助項目。對經學文獻的衍生與通俗化研究有助於厘清繁復的經學文獻的衍生情況,幫助讀者把握對明清士人有實際影響的經學讀本,有助於瞭解思想史的真實麵貌。本書以經學文獻的傳刻為中心進行瞭詳實的考察,學術脈絡清晰。既有開拓創新,也有解疑釋惑和糾謬辨誤。

內容簡介

  近古時代經學文獻在流傳和刊行過程中,為滿足民間廣大受眾的多元需求,不斷地衍生齣新的不同類型、不同級次的文獻,並錶現通俗化的傾嚮。《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心(上下冊)》立足於正經注疏和“五經”“四書”兩大主乾係統,兼及其他係統或載體、以及日本佚存經學文獻迴傳的研究,通過對各係統內部及相互之間經學文獻的傳承、流變、編纂、刊行的考察,透視齣近古經學文獻衍生的脈絡和規律,及其所錶現齣來的通俗化傾嚮。

作者簡介

  顧永新,北京大學中文係古典文獻專業副教授,主要研究方嚮是經學史研究。主要著作有《斯文有傳 學者有師》(大象齣版社)、《歐陽修學術研究》(人民文學齣版社)、《中國文化史綱要》(閤著,北大社)。

目錄

序1

上冊

緒論


第一章正經注疏的衍生和傳刻

第一節五代監本九經的校刻

第二節北宋國子監校刻群經考

第三節南宋國子監校刻群經考

第四節宋代經書刊刻的地域研究

——以蜀刻本為例

第五節金元平水注疏閤刻本研究

上、 元貞本《論語注疏解經》綴閤及相關問題

中、 金刻本、濛古刻本《尚書注疏》版本源流

下、 注疏閤刻時間問題的再認識

第六節“淳熙小字本”《春鞦經傳集解》版本考

第七節《春鞦名號歸一圖》《春鞦年錶》傳刻源流考略

第八節宋元《論語》附《釋文》本考

第九節《孟子音義》《正義》辨

——以學術史的考察為中心



第二章“五經四書”的衍生和通俗化

第一節《周易》傳、義分閤考

第二節《書集傳》音釋本考

第三節《詩集傳》音釋本考

第四節宋元經義類經學文獻研究

上、 宋元經義類經學文獻考略

下、 《作義要訣》文本研究

第五節宋元句解類經學文獻研究

上、 宋元句解類經學文獻考略

下、 林堯叟《春鞦左傳句解》傳刻考論

第六節元明旁注類經學文獻考略

第七節《四書章圖纂釋》編刻考述

第八節《四書輯釋》編刻考述

第九節“四書五經大全”取材論略

——以《春鞦大全》為中心

下冊

第三章其他係統或載體的經學文獻

第一節元代坊刻與學術的互動關係研究

——以劉叔簡日新堂為中心

第二節《詩義》修撰及其解經體式考論

第三節龔原、耿南仲《周易新講義》名實考略

第四節《呂氏傢塾讀詩記》版本考略

第五節經學文獻的散佚缺略或張冠李戴

上、 二蘇“五經論”歸屬考

下、 蘇轍佚文兩篇疏證

第六節經學文獻的特殊載體——石經研究

上、 《五經文字》《九經字樣》刊石、雕版考略

中、 蜀石經續刻、補刻考

下、 嘉祐石經叢考


第四章日本佚存經學文獻的迴傳

第一節日本傳本《古文孝經孔傳》迴傳中國考

第二節日本傳本《孝經鄭注》迴傳中國考

第三節《孝經》開元始注與天寶重注比較研究

第四節《七經孟子考文補遺》考述

第五節佚存經學文獻舉隅

——《周易本義附錄集注》考略


結語

參考文獻

主題詞索引
圖版目次

後記

前言/序言







《古籍新聲:近古時期經學文獻的傳刻與流變》 本書深入探究瞭在中國近古時期(大緻指明清時期)經學文獻的發展脈絡,聚焦於一個至關重要的現象——傳刻。傳刻,即書籍的翻刻、重印與傳播,不僅是知識得以延續和擴散的載體,更深刻地反映瞭當時社會文化、學術思潮以及知識生産與消費的格局。本書旨在揭示在這一時期,古老的經學文獻是如何通過不同的傳刻方式,呈現齣其“衍生”與“通俗化”的雙重麵嚮,從而與當時的社會産生新的互動,並塑造瞭後續的思想文化。 一、 經學文獻的“衍生”:從原典到變體 經學作為中國傳統文化的核心,其文獻浩如煙海,曆經數韆年的發展,早已形成瞭復雜的體係。然而,在近古時期,經學文獻的“衍生”並非僅僅是簡單的復製,而是包含瞭更為豐富和主動的學術再創造。 版本學視野下的衍生: 本書將從版本學的角度齣發,考察同一部經學原典在不同時期、不同地區、不同刻工手中的差異。這些差異可能體現在校勘的異同、字句的增刪、注文的取捨,甚至體例的創新。每一次傳刻,都可能是一個新的版本誕生,而這些版本又反過來影響著後人的理解和解讀。我們將分析哪些傳刻本成為瞭權威版本,哪些版本又因其獨特的校勘價值而被學者重視。 注解與疏議的衍生: 經學文獻的價值很大程度上體現在曆代學者的注解與疏議之中。近古時期,麵對數量龐大的經學文獻,學者們一方麵緻力於梳理、輯佚、重輯前人的注解,另一方麵也積極創作自己的心得與見解。本書將關注那些通過傳刻而廣泛流傳的注解本,分析其如何凝聚瞭當時的學術共識,又如何在新的傳刻中被進一步闡發,形成新的研究熱點。例如,一些著名的經學大傢,其傳世著作的傳刻,直接帶動瞭相關經學的研究熱潮。 經學理論的衍生與創新: 傳刻並非僅是文獻的物質復製,它也承載著學者的學術思想。近古時期的經學,在繼承前代傳統的同時,也麵臨著新的時代挑戰,催生瞭新的學術流派和理論創新。本書將探討,通過大規模的傳刻,有哪些新的經學理論和方法得以迅速傳播,影響瞭當時的學術界,甚至為後來的學術發展奠定瞭基礎。 二、 經學文獻的“通俗化”:知識的普及與文化的滲透 “通俗化”是近古時期經學文獻傳播的重要特徵之一。這與當時社會經濟的發展、文化教育的普及以及印刷技術的進步密切相關。 印刷技術的革新與普及: 近古時期,印刷技術得到瞭顯著發展,雕版印刷和後來的活字印刷使得書籍的復製成本降低,生産效率提高。本書將探討,印刷技術的進步如何為經學文獻的廣泛傳刻提供瞭物質基礎,使得原本僅為少數士大夫所擁有的珍貴古籍,能夠進入更廣泛的讀者群體。 普及性讀物的齣現: 除瞭原典和注釋本,近古時期還齣現瞭大量麵嚮普通讀者的經學普及讀物。這些讀物往往采用更淺顯的語言、更生動的敘述方式,甚至輔以插圖,旨在讓更多人能夠理解和掌握基本的經學知識。本書將分析這些普及性讀物的特點、內容以及它們在傳播經學思想、塑造國民認知方麵的作用。 通俗講唱與民間傳播: 經學思想的通俗化也體現在其滲透到民間文化之中。例如,通過說書、戲麯、民間故事等形式,經學中的道德倫理、曆史典故得以生動形象地傳播,成為大眾文化的重要組成部分。本書將簡要探討,這些非書麵形式的傳播如何與印刷文本的傳刻相互補充,共同推動瞭經學思想的普及。 科舉製度與知識需求: 科舉製度是中國古代社會選拔人纔的重要途徑,經學一直是科舉考試的核心內容。近古時期,隨著科舉製度的持續運行,對經學知識的需求量巨大,這直接刺激瞭經學文獻的傳刻與流通,使得經學知識的普及化成為必然。 三、 近古時期的傳刻:現象、動因與影響 本書將重點考察近古時期經學文獻傳刻的具體現象,分析其背後的動因,並評估其産生的深遠影響。 傳刻的主體與動機: 誰在進行傳刻?是官方機構、學術書坊、傢族書局,還是個人學者?他們傳刻的目的又是什麼?是為瞭保存古籍、普及學問,還是齣於經濟利益、維護傢族聲譽?我們將通過具體案例,展現不同主體在經學文獻傳刻中的角色和動機。 傳刻的區域性與特色: 不同地區在經學文獻的傳刻上可能呈現齣不同的特點。例如,有些地區以整理校勘見長,有些地區則側重於通俗讀物的創作。本書將通過對不同區域傳刻現象的比較研究,揭示其地域特色和學術流派的影響。 傳刻與學術史的互動: 經學文獻的傳刻深刻地影響瞭當時的學術史。一些重要的學術思潮,正是通過廣泛的傳刻得以傳播和發展。反過來,學術研究的深入,也催生瞭對特定文獻的整理和新版本的需求。本書將梳理這種互動關係,揭示傳刻在推動學術演進中的關鍵作用。 傳刻與社會文化: 經學作為一種重要的意識形態,其傳播方式的變化,直接影響瞭整個社會的文化麵貌。通俗化的經學文獻,不僅塑造瞭人們的價值觀念,也豐富瞭大眾的文化生活。 結論: 《古籍新聲:近古時期經學文獻的傳刻與流變》並非僅僅是一部關於古籍的版本學著作,它更是一次深入的文化史考察。通過對近古時期經學文獻傳刻現象的細緻分析,本書旨在揭示知識在曆史進程中的“衍生”與“通俗化”是如何發生的,以及印刷和傳播技術在這一過程中扮演的角色。它將呈現一個充滿活力的學術與文化生態,展現古老的智慧如何在新時代煥發新的生機,並最終對我們理解中國傳統文化的傳承與演變提供全新的視角。本書期待能為讀者帶來一場關於書籍、知識與文化的思想盛宴。

用戶評價

評分

這本書的封麵設計簡潔而富有質感,給人一種沉靜而內斂的書捲氣。閱讀書名,尤其是“經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心”這幾個字,便立刻勾起瞭我對曆史文獻傳播方式的濃厚興趣。在我過去的認知裏,經學總是在書齋之中,在士大夫的筆耕不輟中得以傳承。然而,“衍生”與“通俗化”這兩個詞匯,卻悄然打破瞭這種刻闆印象,它們預示著一種動態的、充滿活力的經學發展過程。我尤其好奇,“近古時代”這樣一個充滿變革的時期,是如何成為經學“衍生和通俗化”的關鍵節點。彼時社會的經濟發展、城市化進程、印刷技術的進步,是否都為經學文獻的廣泛傳播和接受奠定瞭基礎?而“傳刻”作為一種核心的研究方法,更是直擊瞭文獻傳播的根本。傳刻不僅僅是簡單的復印,它往往伴隨著學者的解讀、時代的烙印,甚至是為瞭適應不同讀者的需求而進行的編輯性調整。我想象著,在作者的筆下,那些被反復傳刻的經學典籍,它們的麵貌是如何發生細微卻重要的改變?它們又是如何從精英的象牙塔,一步步走嚮更廣闊的社會大眾?這套書的齣現,無疑將為我揭示一個更為豐富和立體的經學世界,讓我看到經學在曆史長河中,是如何通過不斷的“衍生”與“通俗化”,實現其生命的延續與價值的實現。

評分

讀到這本書的書名,腦海中立刻浮現齣中國古代文脈綿延不絕的畫麵。尤其是“經學文獻的衍生和通俗化”這個主題,觸及到瞭文化傳承中一個極為核心的問題——即經典如何纔能在曆代流傳中保持其生命力,並被不同時代的讀者所理解和接受。《近古時代的傳刻》則將研究的視角聚焦於一個具體的曆史時期和一種具體的文獻傳播方式,這使得研究更具操作性和深度。在我看來,經學並非一成不變的教條,而是在與社會現實的互動中不斷“衍生”齣新的解讀、新的形式,並努力實現“通俗化”,以期影響更廣泛的社會階層。“近古時代”作為中國曆史上的一個轉型期,其社會結構、經濟基礎、文化生態都發生瞭深刻的變化,這為經學文獻的“衍生”和“通俗化”提供瞭獨特的土壤和動力。而“傳刻”,作為當時主要的知識復製與傳播方式,其背後所蘊含的經濟驅動、學術考量、以及社會需求,無疑為我們理解經學文獻的傳播過程提供瞭絕佳的樣本。我對作者如何通過對海量傳刻文獻的細緻考察,來呈現經學文獻在“衍生”與“通俗化”過程中所經曆的種種變化,以及這些變化如何重塑瞭經學的麵貌和影響力,充滿瞭極大的期待。

評分

這套書的名字《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心》,僅僅是提及,就足以讓一個對中國傳統學術史感興趣的讀者心潮澎湃。長期以來,經學似乎總被籠罩著一層神秘而古老的色彩,仿佛是少數精英的專屬讀物。然而,“衍生”和“通俗化”這兩個詞,卻像一束光,照亮瞭經學更具生命力和傳播力的維度。它暗示著,這些古老的文本並非靜止不動,而是在曆史的長河中,不斷地被重新詮釋、被加工,以更易於被大眾接受的方式呈現齣來。“近古時代”的定位,更是恰到好處。這個時期,社會經濟結構、思想文化都在經曆劇烈的變革,印刷技術的進步也為知識的傳播帶來瞭革命性的變化。在這種背景下,“傳刻”作為一種重要的文獻生産和傳播方式,其背後所牽扯的經濟利益、學術追求、以及社會需求,無疑為研究經學文獻的“衍生”與“通俗化”提供瞭絕佳的切入點。我非常期待作者如何通過對大量傳刻文獻的深入分析,來展現近古時代的學者、齣版者,甚至是普通讀者,是如何參與到經學文獻的“衍生”與“通俗化”過程中的,以及這些過程又如何反過來塑造瞭經學本身的內涵和外延。

評分

拿到這套書,最大的感受就是它的分量感——不僅僅是物理上的厚重,更是學術上的厚重。書名中的“經學文獻的衍生和通俗化”幾個字,就如同一個引子,將我帶入瞭一個充滿探索空間的領域。我一直對經學在不同曆史時期如何被理解和接受感到好奇。在我的印象中,經學似乎總是與士大夫階層緊密相連,是精英的學問。但是,這本書的視角卻將重點放在瞭“通俗化”上,這讓我看到瞭經學更具生命力的一麵,它並非總是束之高閣,而是在曆史的演進中,不斷地尋求與更廣泛社會群體對話的可能性。而“近古時代”這個特定的曆史時期,本身就充滿瞭變革與活力,社會經濟的轉型、市民階層的興起,都為文化的傳播和接受提供瞭新的土壤。尤其引人注目的是“傳刻”這一研究切入點。傳刻,在古代是一種非常普遍的文獻復製方式,它背後涉及的不僅僅是技術,更是經濟、社會、文化等諸多因素。我想象著,那些被反復傳刻的經學文獻,在每一次復製中,可能都經曆著形態的微調,甚至內容的側重。這些“衍生”和“通俗化”的痕跡,是否就隱藏在每一次的傳刻之中?這套書無疑為我打開瞭一扇窗,讓我得以窺見經學在近古時代,是如何通過這樣一種看似平凡卻意義深遠的傳播方式,完成瞭自身的延續與演變,並滲透到更廣闊的社會文化肌理之中。

評分

僅僅是書名《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心(套裝上下冊)》,就足以引發我強烈的閱讀興趣。長期以來,我總覺得經學是一門比較“陽春白雪”的學問,似乎與普通大眾的距離比較遙遠。然而,“衍生”與“通俗化”這兩個詞,卻揭示瞭經學更具生命力的一麵,它並非總是被束之高閣,而是在曆史的長河中,不斷地以更易於理解的方式,觸達更廣泛的受眾。我尤其對“近古時代”這一時間節點的聚焦感到贊賞。這個時期,社會經濟的快速發展,城市文化的興盛,以及印刷技術的一係列革新,都為知識的傳播和接受提供瞭前所未有的機遇。而“傳刻”作為一種關鍵的文獻傳播方式,其背後蘊含的經濟利益、學術互動、社會需求等,都是極其豐富的研究素材。我想象著,作者將如何通過對近古時代大量傳刻的經學文獻進行細緻入微的考察,來揭示經學文本在這一過程中所經曆的“衍生”和“通俗化”的種種路徑,以及這些變化如何影響瞭經學的傳播範圍、接受程度和最終的社會影響。這套書無疑為我提供瞭一個全新的視角,去審視經學在中國曆史中的動態演變,以及它如何通過不斷的“自我調整”來保持其生命力。

評分

剛拿到這套《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心(套裝上下冊)》,就被厚重的裝幀和沉甸甸的份量所吸引。翻開第一頁,撲麵而來的是一種嚴謹而深邃的學術氣息,讓人立刻感受到作者在這一領域深厚的積纍和精心的梳理。這套書,與其說是一本簡單的讀物,不如說是一次對經學傳播曆程的深度溯源,一場在曆史長河中尋覓智慧迴聲的探索。我尤其對“近古時代”這個時間節點及其“傳刻”這一具體形式的聚焦感到興趣盎然。畢竟,經學作為中國傳統文化的基石,其生命力是否能夠延續,在很大程度上取決於它能否跨越階層、地域和時間的藩籬,抵達更廣泛的受眾。而“傳刻”作為一種重要的知識傳播手段,其背後蘊含的社會、經濟、文化因素,以及它如何影響瞭經學文獻的麵貌和傳播範圍,無疑是一個極具價值的研究課題。我迫不及待地想要深入其中,去瞭解那些被曆史洪流淹沒或被歲月磨蝕的細節,去窺探古人是如何通過“傳刻”這一行為,讓那些古老而神聖的文本,在不同的時代背景下煥發齣新的生機,並被賦予更易於理解和接受的形式。這套書的齣版,對於任何一個對中國古代學術史、傳播史,乃至思想史感興趣的讀者來說,都無疑是一份珍貴的饋贈,它提供瞭一個全新的視角,讓我們重新審視經學在中國曆史長捲中的角色和演變。

評分

當我第一眼看到這套書的書名《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心》,我的思緒便被深深地吸引住瞭。作為一名對中國傳統文化有著濃厚興趣的讀者,我一直對經學在中國曆史上的地位和影響感到好奇,但同時也隱約覺得,它似乎離普通人的生活有些距離。然而,“衍生”和“通俗化”這兩個詞,卻為我打開瞭一個全新的視角,讓我看到經學並非一成不變的刻闆教條,而是在曆史發展中,不斷地與時俱進,尋求與更廣泛社會群體對話的可能性。“近古時代”的聚焦,更是讓我眼前一亮。這個時期,社會經濟的蓬勃發展、印刷技術的日臻完善,以及城市文化的興起,都為知識的傳播和接受提供瞭前所未有的機遇。而“傳刻”作為一種關鍵的文獻復製和傳播方式,其背後所蘊含的經濟驅動、學術考量、以及社會需求,都為我們理解經學文獻的傳播軌跡提供瞭絕佳的切入點。我非常期待作者能夠通過對近古時代大量傳刻文獻的細緻考察,揭示經學文獻在這一過程中是如何經曆“衍生”與“通俗化”的,以及這些變化如何影響瞭經學的傳播範圍、接受程度,乃至其在社會文化中的最終地位。

評分

這本書的裝幀設計非常考究,上下兩冊的搭配,既體現瞭內容的完整性,也方便瞭攜帶與閱讀。封麵上的書名,尤其是“衍生和通俗化”這幾個字,一下子就抓住瞭我的好奇心。我們都知道經學是中國古代最重要的學術傳統之一,但它往往給人一種高高在上、麯高和寡的感覺。然而,這本書提齣的“衍生和通俗化”的概念,卻暗示瞭經學並非一成不變,它也在不斷地適應時代和社會的需求,通過各種方式“走下神壇”,變得更加親民。而“近古時代”這個定位,更是將研究的焦點放在瞭一個承前啓後的關鍵時期。這個時期,社會結構、經濟發展、文化思潮都發生瞭深刻的變化,這些變化必然對經學的傳播方式和內容産生影響。我對作者如何通過“傳刻”這一具體的案例,來展現經學“衍生和通俗化”的過程充滿瞭期待。傳刻不僅僅是簡單的復製,它往往伴隨著校訂、注釋、增補,甚至是為瞭迎閤特定讀者群而進行的刪改和編排。這些過程,無疑都深刻地影響瞭經學文獻的形態和傳播效力。我渴望通過閱讀這本書,能夠更清晰地理解,在近古那個充滿活力的時代,經學是如何通過層齣不窮的傳刻活動,不斷地自我更新,從而在更廣闊的社會層麵發揮其影響力。這不僅僅是對學術史的梳理,更是一種對文化生命力韌性的探尋。

評分

這套書的紙質和印刷都非常齣色,捧在手裏就能感受到一種厚實的學術底蘊。書名《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心》一下子就吸引瞭我。我一直對古代文獻的傳播和接受過程很感興趣,尤其是那些經典著作是如何在漫長的曆史中,不斷地被解讀、被注釋、被改編,從而以不同的麵貌呈現在後人麵前。“衍生”和“通俗化”這兩個關鍵詞,精準地捕捉到瞭文獻生命力的關鍵所在,它們暗示著經學並非是靜止的,而是在曆史的車輪中不斷地自我演變,以適應不斷變化的社會需求和讀者群體。“近古時代”的選擇,更是一個充滿智慧的定位。這個時期,社會結構、經濟形態、文化思潮都發生瞭巨大的變化,這些變化無疑為經學的“衍生”與“通俗化”提供瞭肥沃的土壤。而“傳刻”這一具體的研究對象,則將抽象的理論落到瞭實處。傳刻活動,本身就蘊含著豐富的社會信息,它不僅是一種文獻的復製,更是一種知識的傳播和再創造。我想象著,作者將如何通過對大量的傳刻文獻進行細緻的考察,來揭示經學在近古時代是如何實現其“衍生”與“通俗化”的,以及這些過程對經學本身産生瞭怎樣的影響。這本書無疑為我們打開瞭一扇窗,讓我們能夠更深入地理解經學在中國文化史上的復雜演變和強大生命力。

評分

拿到這套厚重的書籍,光是沉甸甸的紙張和精美的裝幀就足以讓人感受到其學術的分量。書名《經學文獻的衍生和通俗化——以近古時代的傳刻為中心》本身就充滿著引人入勝的學術命題。我一直以來對中國古代文獻的傳播方式,特彆是那些在曆史長河中被反復“再造”的文本,抱有極大的好奇心。“衍生”和“通俗化”這兩個詞,直接點齣瞭本書的核心關懷——經學作為中國傳統文化的核心,並非高高在上、一成不變,而是在不同曆史時期,通過各種方式,以更易於理解和接受的形式,觸達更廣泛的群體。“近古時代”的選取,更是抓住瞭中國社會曆史轉型的關鍵時期,這一時期經濟、文化、社會結構的變化,必然對知識的傳播産生深遠影響。而“傳刻”作為一種具體的文獻生産和傳播機製,更是為我們提供瞭一個觀察經學“衍生”與“通俗化”的絕佳切入點。傳刻過程中,文本會經曆怎樣的變化?它又如何影響瞭經學的傳播範圍和接受程度?我對作者如何通過對大量傳刻文獻的細緻梳理和深入分析,來揭示這些問題,充滿瞭期待。這套書無疑為我們提供瞭一個全新的視角,去理解經學在中國曆史上的生命力,以及它如何通過不斷的“衍生”與“通俗化”,保持其文化價值和影響力。

評分

《書叢老蠹魚》是哈佛大學哈佛燕京圖書館善本室主任瀋津作品集。瀋津先生長期追隨顧廷龍先生左右,深得顧老真傳……曾任上海圖書館古籍部主任,後經香港轉至美國各大圖書館整理中文古籍,最後經諾貝爾奬獲得者楊振寜教授、哈佛大學哈佛燕京學社社長杜維明教授等多位國際級學者的聯閤舉薦,齣任哈佛燕京圖書館古籍部主任。環顧海內外中文古籍界,能齣其右者難以尋覓。

評分

非常經典,值得擁有!!非常經典,值得擁有!!

評分

北大學者的精心力作,水平高,非常喜歡

評分

評分

該書對經學文獻的生成發展以及通俗化闡釋頗詳

評分

以往多關注文學的雅俗互動,此書涉及經學,多有啓發!

評分

好書

評分

這是啊我是啊我是啊我是啊我是啊我是啊我是啊我覺得也是醉瞭

評分

書很好,物流快。。。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有