教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目:中華民族音樂文化的國際傳播與推廣 [International Dissemination and Expansion of Chinese Musical Culture]

教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目:中華民族音樂文化的國際傳播與推廣 [International Dissemination and Expansion of Chinese Musical Culture] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王耀華 等 著
圖書標籤:
  • 中華民族音樂文化
  • 國際傳播
  • 音樂推廣
  • 哲學社會科學
  • 文化研究
  • 中國音樂
  • 重大課題
  • 文化交流
  • 音樂傳播
  • 民族音樂
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 經濟科學齣版社
ISBN:9787514154399
版次:1
商品編碼:11682325
包裝:平裝
叢書名: 教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目
外文名稱:International Dissemination and Expansion of Chinese Musical Culture
開本:16開
齣版時間:2015-03-

具體描述

內容簡介

  《教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目:中華民族音樂文化的國際傳播與推廣》內容包括理論基礎以及與相關國傢傳播的曆史、現狀作瞭闡述和分析,對中華民族音樂文化的傳播狀況作瞭綜述,並總結其規律性。最後從中華民族音樂文化國際傳播的曆史迴顧中得到啓示,從同其他國傢的國際傳播經驗中得到藉鑒,提齣對策建議。

作者簡介

  王耀華,兩岸關係和平發展協同創新中心福建師範大學文化研究中心主任,福建師範大學音樂學院教授、博士生導師。兼任聯閤國教科文組織亞洲大洋洲音樂學會主席、中國音樂傢協會理事等。主要研究方嚮:中國傳統音樂理論,中琉音樂比較研究,世界民族音樂,音樂教育等。齣版專著20餘部,編著、主編閤著教材10餘部,發錶學術論文160餘篇。研究、教學成果獲國傢級、省部級奬勵多次。為國傢人事部錶彰有突齣貢獻中青年專傢、福建省優秀專傢、首屆國傢級教學名師等。

目錄

上篇 理論基礎
第一章 文化多樣性理論與中華民族音樂文化的國際傳播與推廣
第一節 多樣性文化及其錶現
第二節 文化的民族性與世界性差異性與共同性
第三節 多樣音樂文化的産生與類型
第四節 多樣性音樂文化存在的意義
第五節 多樣性音樂文化教育傳承與中華民族音樂弘揚
第六節 中華民族音樂文化國際傳播與推廣的作用
第二章 文化認同理論與中華民族音樂文化的國際傳播與推廣
第一節 全球化一文化認同
第二節 文化認同機製求解
第三節 文化認同機製再求解
第四節 文化認同對中華民族音樂文化國際傳播與推廣的呼喚
第三章 文化軟實力理論與中華民族音樂文化的國際傳播與推廣
第一節 文化軟實力概念及內涵
第二節 中國文化軟實力三個層次的來源及內在機製
第三節 從中華民族音樂文化傳播看文化軟實力的三個層次
第四節 國際傳播與推廣對增強中國軟實力的意義和作用

中篇 曆史與現狀
曆史與現狀
第四章 中華民族音樂文化在日本的傳播
第一節 先秦時代中國音樂在日本的傳播
第二節 唐代中國音樂在日本的傳播
第三節 明清時期中國音樂在日本的傳播
第四節 中國佛教音樂在日本的傳播
第五節 中國音樂在曆史上琉球的傳播
第六節 20世紀80年代以來中國音樂在日本的傳播
第五章 中華民族音樂文化在朝鮮半島的傳播
第一節 傳播接受中的創新與創新後的反傳播
第二節 傳到朝鮮半島後變化的中國音樂
第三節 隋唐及其以前中國音樂在朝鮮半島的傳播
第四節 1897年以來中國傳統音樂在朝鮮半島的傳播
第五節 中韓建交20年來音樂文化交流及其影響
第六章 中華民族音樂文化在馬來西亞的傳播
第一節 華人酬神祭祖與地方音樂戲劇活動
第二節 社團組織音樂活動與華人傳統音樂的發展
第三節 商業性演齣活動與華人傳統音樂的職業化
第四節 華文學校音樂活動與華樂的成長
第五節 傳播特點
第七章 中華民族音樂文化在新加坡的傳播
第一節 新加坡華人移民與華人傳統音樂
第二節 新加坡華人傳統音樂的傳播和發展
第三節 華人傳統音樂在新加坡傳播的本土化特色
第四節 新加坡華入傳統音樂的式微和轉變
第五節 新加坡華樂
……
下篇 反思與對策

精彩書摘

  《教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目:中華民族音樂文化的國際傳播與推廣》:
  中華民族音樂文化有著悠久的曆史,多種多樣的體裁形式,豐富多彩的麯種麯目。其國際傳播的理論基礎是文化多樣性理論、文化認同理論和文化軟實力理論。
  在韆百年來的國際文化交流過程中,中華民族音樂文化或者是通過文化使節的外交活動,基督教天主教傳教士的布道調查,或者是通過華僑華人,或者是由專業音樂演唱傢、演奏傢和錶演藝術傢,或者在音樂教學、學術交流活動中,嚮日本、朝鮮半島、馬來西亞、菲律賓、印度尼西亞、新加坡、美國、英國、德國、法國、意大利、西班牙、葡萄牙、比利時、荷蘭、俄羅斯、蘇聯、澳大利亞、新西蘭、毛裏求斯、埃及等國傢和地區,在廣播、電視傳媒、影視作品、互聯網絡、文化産業、對外文化交流,以及孔子學院和文化中心中,以作麯傢的音樂作品、演唱演奏傢的錶演、音樂學傢的學術研究成果等形式,嚮世界各個地區、各國人民傳播。
  在中華民族音樂文化傳播與推廣的漫長曆程中,我們可以體會到,中華民族音樂文化國際傳播與推廣的過程,就是增進國際友人理解、加深文化認同、增強文化軟實力的過程;傳播內容要講求“觀”“味”“悟”過程中實現“音與形”、“錶情”、“意蘊”逐層深入的“層次性”,體現因地製宜、因人而異、適閤時宜的“適應性“原則,以開放性的心態來辯證地對待傳播、接受過程中,傳播內容的“變”與“不變”;關注傳播“三關鍵”,即:關注影響中華民族音樂文化國際傳播的政治、經濟、人口遷徙等因素;傳播方式的欣賞性傳播、品鑒式傳播、組閤式傳播、教學實踐參與式傳播、局內人生活體悟式傳播等;傳播者與受眾中的專業人纔、華僑華人和國際友人。講究有效傳播的“五步驟”,即:調查研究,知彼知己,選擇恰當的傳播方式和傳播內容;選準良好的閤作夥伴;以權威人士和權威媒體的權威宣傳,追求激發傳播對象社會心理傾嚮的權威性;精心組織受眾,創設溫馨的傳播情景;延伸宣傳,擴展傳播效果。印度、韓國、日本等國音樂文化的國際傳播經驗,為中國音樂文化的國際傳播與推廣提供瞭有益的藉鑒。正是在中國音樂文化國際傳播與推廣的曆史迴顧與現狀環視和他山之石的藉鑒之中,我們得齣瞭對中華民族音樂文化國際傳播與推廣對策的三點建議:一是搞好本土的民族音樂教育是中華民族音樂文化國際傳播與推廣的基礎;二是拓寬傳播渠道;三是加強領導,統籌兼顧,講究傳播策略。
  ……

前言/序言


好的,這是一份為您創作的圖書簡介,內容側重於民族音樂文化的研究視角,但完全避開瞭您提供的特定項目名稱和主題。 --- 書名:聲韻的彼岸:全球化語境下非物質文化遺産的現代闡釋與流變 引言: 聲音,是人類文明最古老、最直觀的載體之一。當地域性的音樂傳統遭遇全球化的浪潮,它們不再是封閉於特定族群或地理空間的孤立存在。本捲深入探討瞭特定文化區域的音樂遺産在跨文化傳播中的復雜動力、結構性調整與當代價值重塑。我們關注的焦點,並非是宏大的文化輸齣策略,而是紮根於本土實踐的音樂語匯如何在陌生的聽覺場域中被重新編碼、解碼,並最終實現其生命力的延續與張揚。 第一部分:傳統聲景的地域性建構與符號學分析 本書首先對數個具有顯著地域特色的音樂體係——例如中亞的馬卡姆、巴爾乾的“多聲部”歌唱傳統,以及特定島嶼文化的口傳史詩——進行瞭細緻的田野考察與符號學解構。我們摒棄瞭將這些音樂視為“純粹遺産”的浪漫化敘事,轉而將其置於其社會、宗教和經濟活動的脈絡中進行審視。 1.1 語境的重量:儀式、勞動與音樂的共生 本部分詳述瞭音樂如何嵌入日常生活的特定時刻。研究聚焦於音樂的“功能性”——它們如何輔助特定勞作(如航海、農耕)、標記生命周期事件(如成人禮、葬儀),或作為特定社群治理與記憶傳承的工具。通過對樂器構造、演奏技法與特定語境的對應關係進行分析,揭示瞭音樂結構中蘊含的非文本化的知識體係。例如,探討瞭某少數民族的“竹簧樂器”在特定祭祀儀式中,其音高、時值與空間布局之間的精確對應關係,以及這種對應如何構建瞭該族群對宇宙秩序的理解。 1.2 調式與敘事:內在邏輯的抵抗與調適 傳統音樂的調式係統往往是文化心理的集中體現。本書對比分析瞭不同文化中對“音高中心”的認知差異,以及由此産生的和聲與對位傾嚮。在考察瞭這些音樂體係的內在邏輯後,我們繼而探究它們在麵對外來音樂影響(如西方十二平均律體係)時所展現齣的“韌性”。這種韌性並非簡單的拒絕,而是在保持核心音高關係的基礎上,對新節奏、新配器進行有選擇性的吸納與轉化。重點分析瞭某一地區傳統敘事歌謠在口頭傳承過程中,因聽眾群體變化而産生的結構鬆動與意義漂移現象。 第二部分:跨文化接觸點:媒介、空間與身份的重塑 全球化進程帶來瞭前所未有的媒介滲透,使得傳統音樂的傳播路徑和接受方式發生瞭根本性變革。本部分轉嚮研究音樂如何在新的技術和地理空間中尋找立足點。 2.1 錄音技術對“瞬間性”的固化與異化 唱片、磁帶乃至數字音頻的齣現,將原本流動的、依賴現場感和即興性的音樂傳統“凍結”在瞭特定版本中。本書討論瞭這種固化對音樂“原貌”的潛在損害,同時也肯定瞭其作為文化記憶存檔的重要價值。通過對特定音樂傢在不同年代錄音作品的對比,揭示瞭技術媒介如何影響瞭音樂傢對自身藝術的自我認知和發展方嚮。分析的案例集中在那些依賴高度即興和“師徒口傳”的音樂類型,探討錄音技術在記錄其精髓方麵的局限性。 2.2 城市化進程中的“邊緣之聲” 隨著人口嚮城市中心遷移,大量的音樂實踐者脫離瞭其傳統的社區根基。本書研究瞭這些“流散的音樂傢”如何在異質的城市環境中重建或重新定義他們的音樂身份。探討瞭在城市音樂市場中,那些具有強烈地域色彩的音樂是如何被“商品化”並被賦予新的標簽(如“世界音樂”或“民族風情”),以及這種標簽化如何影響瞭音樂的內涵和其原初社群的認同感。著重分析瞭在跨文化音樂節和國際藝術機構中,這些音樂是如何被策展、被置於特定的文化對話框架之內的。 2.3 適應性審美:新一代聽眾的“在場”體驗 研究深入探究瞭在教育體係和大眾媒體的雙重影響下成長的年輕一代,他們對本土傳統音樂的接受模式。他們的審美標準不再完全受製於地域傳統,而是建立在更為多元的聽覺經驗之上。本書通過問捲調查和深度訪談,描摹瞭新一代聽眾如何構建對本土音樂的“新理解”——他們可能更關注其節奏的現代感、音色的創新性,而非其儀式功能或史詩敘事。這種“適應性審美”是傳統音樂在當代繼續存續的關鍵動力。 第三部分:知識産權、文化主權與未來圖景 音樂遺産的跨文化流動引發瞭關於知識、所有權和文化主體性的深刻討論。本書探討瞭在文化交流日益頻繁的背景下,如何平衡全球共享的文化願景與特定社群對其獨特聲音的保護需求。 3.1 從口傳到文本:法律保護的滯後性 傳統音樂通常不具備西方意義上的“作者”概念和明確的版權界定。本書分析瞭在麵對國際商業開發時,傳統音樂實踐者在法律框架下麵臨的睏境。探討瞭以“原産地標記”或“社區集體權益”為核心的保護模式的可行性,並對比瞭不同國傢在保護本土非物質文化資源方麵的立法實踐與成效。 3.2 聲音的政治學:文化能動性與協商空間 最後,本書主張將傳統音樂的傳播視為一個充滿協商和張力的政治過程。成功的跨文化實踐,往往是那些能夠在全球對話中保持自身文化能動性,不淪為被動的“異域奇觀”的實踐。未來的發展方嚮在於構建更為平等、雙嚮的文化交流機製,確保音樂在被“聽見”的同時,其所承載的獨特世界觀也能被“理解”。 結語: 《聲韻的彼岸》旨在提供一個細緻入微的觀察視角,審視地域性聲音傳統在全球化語境中的復雜生命曆程,強調在任何傳播行為中,對文化本源的尊重與對當下語境的深刻洞察同等重要。 ---

用戶評價

評分

當我看到這本書的書名時,內心立刻湧起一股強烈的求知欲。它不僅僅是關於音樂,更是一次對中華文明深層價值的探索,一次關於文化如何跨越國界、觸動人心的思考。我仿佛看到,那些古老而又充滿活力的鏇律,正在匯聚成一股強大的力量,準備走嚮世界。 我非常想知道,作者是如何定義和界定“中華民族音樂文化”的。它是否涵蓋瞭那些在漫長曆史中孕育齣的、具有鮮明民族特色的各類音樂形式,包括但不限於宮廷音樂、民間音樂、宗教音樂、戲麯音樂等等?書中是否會深入剖析這些音樂背後的美學原則、藝術特徵以及文化象徵意義?我期待能夠從中獲得關於中國音樂多元性、豐富性以及其獨特藝術價值的全麵認知。 更令我著迷的是“國際傳播與推廣”這一部分。我迫不及待地想瞭解,作者是如何構思和設計,纔能有效地將如此豐富而獨特的音樂文化,呈現在全球受眾麵前。是會側重於數字化的傳播策略,利用現代科技手段,讓音樂突破地域限製,觸達更廣泛的聽眾?還是會強調傳統的文化交流方式,如通過國際性的音樂節、演齣以及閤作項目,來增進不同文化之間的理解與認同?我希望書中能提供一些具有前瞻性和實踐指導意義的思路。 我尤其關注書中是否會探討如何建立一個可持續的、有影響力的中華民族音樂文化國際推廣體係。這其中可能涉及到人纔培養、資源整閤、品牌建設等多個層麵。作者是否會提齣一些關於如何剋服文化隔閡、語言障礙,以及如何有效吸引國際社會關注的創新性解決方案?我渴望從中學習到如何纔能讓中國音樂在國際上真正獲得尊重和認可。 總而言之,這本書在我看來,是一次關於如何讓中華民族的音樂智慧和藝術魅力,在世界舞颱上綻放光彩的深刻探索。它承載著將中華文明的獨特聲音,以更加自信、更加開放的姿態,傳遞給全世界的使命。我期待在這本書中找到答案,瞭解如何纔能真正實現中華音樂文化的國際對話與共融,讓世界為之驚嘆。

評分

當我初次接觸到這本書的書名時,首先湧上心頭的是一種強烈的曆史厚重感。它不僅僅是關於音樂,更是關於一個民族的靈魂與記憶的載體。我設想著,作者將如何帶領我穿越漫長的曆史時空,去追溯中華民族音樂文化的源頭,去感受那些在歲月沉澱中愈發醇厚的聲音。 我好奇,書中是否會詳細介紹那些在中華音樂發展史上具有裏程碑意義的樂器和麯目?比如,古琴的清幽雅緻,古箏的婉轉流暢,二鬍的深情訴說,以及那些代錶著不同朝代、不同地域的經典樂章,它們是如何在曆史的長河中演變、發展,並最終成為中華民族獨特音樂符號的。我期待能夠從中學習到豐富的音樂知識,瞭解不同音樂形式的起源、演變以及它們所承載的文化內涵。 更讓我感興趣的是,“國際傳播與推廣”這一部分。在當下全球文化交流日益頻繁的時代,如何讓中華民族的音樂文化能夠被世界更好地理解和接受,是一個極具挑戰性的課題。書中是否會探討一些創新的傳播方式,例如將傳統音樂與現代科技相結閤,或者通過跨界閤作,將中國音樂融入到電影、戲劇、遊戲等多種藝術形式中?我期待能夠從中獲得一些關於如何提升中國音樂國際影響力的深刻見解。 我也希望能在這本書中看到一些關於文化自信的探討。在與其他文化進行交流和藉鑒的同時,如何保持中國音樂文化的獨特性和民族特色,避免被同質化,這是一個非常重要的問題。作者是否會提齣一些關於如何挖掘和弘揚中國音樂文化獨特價值的策略,讓世界認識到中國音樂的魅力不僅在於其古老,更在於其創新與活力? 這本書,在我看來,不僅僅是對中國音樂文化的梳理與研究,更是一次關於如何讓古老文明在現代世界煥發新生的思考。它承載著將中華民族的音樂智慧和藝術魅力,以更深刻、更廣泛的方式傳遞給世界的使命。我迫不及待地想深入其中,去感受那份跨越時空的文化之美。

評分

初讀書名,便被其中蘊含的宏大敘事所吸引。“中華民族音樂文化的國際傳播與推廣”,這幾個字仿佛打開瞭我通往一個廣闊而又深邃世界的大門。它不僅僅是對音樂本身的探討,更是一次關於文化交流、文明互鑒的深度思考。我開始想象,作者是如何將那些流傳韆年的鏇律,化作溝通世界的橋梁。 我充滿期待地想知道,書中會如何梳理中國音樂文化的多元麵貌。它是否會深入挖掘不同地域、不同民族音樂的獨特韻味?例如,江南絲竹的婉約細膩,西北民歌的粗獷豪放,藏族音樂的神秘虔誠,抑或是苗族蘆笙的悠揚歡快。我希望能夠從中瞭解這些音樂背後所承載的社會風情、生活習俗以及精神信仰,感受中華民族音樂的博大精深。 同時,“國際傳播與推廣”這一主題,無疑是本書最引人注目的部分。我迫切想知道,作者會提齣哪些富有創意和實效的傳播策略。是藉助現代科技的力量,利用數字平颱打破時空限製,讓全球聽眾都能便捷地接觸到中國音樂?還是通過更加傳統的文化交流形式,如國際音樂節、巡演,讓中國音樂傢有機會與世界對話,分享他們的藝術?我希望書中能夠提供一些關於如何讓中國音樂在國際舞颱上更具競爭力和吸引力的前瞻性思考。 我特彆關注書中是否會探討如何構建中國音樂的國際話語權。在當今信息爆炸的時代,如何讓世界真正理解和欣賞中國音樂的獨特價值,而非僅僅停留在錶麵化的印象?作者是否會提齣一些關於如何通過深入的文化解讀,以及有針對性的推廣活動,來提升中國音樂的國際聲譽和影響力?我期待從書中獲得一些關於文化自信和國傢形象塑造的深刻啓示。 總而言之,這本書在我心中勾勒齣瞭一幅壯麗的圖景:中華民族的音樂文化,如同璀璨的星辰,正以前所未有的姿態,在世界的夜空中閃耀。我深信,本書將為我們提供一條清晰的路徑,指引我們如何更好地理解、傳承並分享這份寶貴的文化財富,讓中國音樂的聲音,在世界範圍內激起更廣泛、更深刻的迴響。

評分

當我在書店裏偶然翻開這本書的扉頁,一個宏大的願景便在我心中徐徐展開。它並非僅僅是一本關於音樂的學術著作,更像是一把鑰匙,預示著通往中華民族深厚文化肌理的探索之旅。我被書名中“國際傳播與推廣”的字樣深深吸引,想象著那些古老而又充滿活力的鏇律,如何穿越地域的界限,在世界各地激起共鳴。 我好奇,這本書會如何描繪那些在曆史長河中孕育齣的璀璨的音樂瑰寶?是會細緻入微地剖析古代宮廷雅樂的莊重與典雅,還是會熱情洋溢地展現民間小調的生動與鮮活?我期待它能夠帶領我走進那些充滿傳奇色彩的音樂故事,瞭解不同地域、不同民族音樂文化的獨特魅力,以及它們各自承載的時代印記和情感錶達。 更令我心生嚮往的是,書中是否會探討將這些寶貴的音樂遺産推嚮國際舞颱的策略與方法?在日益全球化的今天,文化交流的渠道和形式層齣不窮,本書的作者又將如何構思,纔能讓中華民族的音樂以最恰當、最動人的方式呈現在世界聽眾麵前?我希望能夠從中窺見一些關於文化自信、藝術創新以及跨文化理解的深刻見解,看到一種既尊重傳統又擁抱未來的積極姿態。 我甚至開始想象,這本書會如何將理論與實踐相結閤。它是否會通過具體的案例分析,展示成功的國際傳播案例,抑或是提齣一些富有啓發性的研究方法和實踐建議?我期待它能為音樂教育工作者、文化傳播者,乃至任何對中華音樂文化抱有濃厚興趣的讀者,提供一條清晰且可行的路徑,讓我們能夠更好地理解、傳承並分享這份珍貴的文化遺産。 這本書的齣現,仿佛為我打開瞭一扇窗,讓我得以窺見中華民族音樂文化在世界舞颱上的無限可能。它不僅僅是對過去的迴顧,更是對未來的展望,是對如何讓古老文明煥發新生的深刻思考。我迫不及待地想要深入閱讀,去感受那些文字中蘊含的深情與智慧,去領略那份屬於中華民族音樂的獨特光芒。

評分

在我翻閱這本關於中國音樂文化國際傳播的著作時,最讓我感到振奮的是它所傳遞齣的那種宏觀視野和戰略高度。這不僅僅是一次對音樂藝術的純粹欣賞,更是一次對文化軟實力構建的深刻洞察。我腦海中勾勒齣一幅畫麵:那些曾經隻在中國土地上迴響的鏇律,如今正通過各種媒介和平颱,飄嚮遠方,觸動著不同膚色、不同語言的人們的心靈。 我渴望瞭解,作者是如何界定“中華民族音樂文化”的範疇的。它是否囊括瞭漢族豐富多彩的民歌、戲麯,還是也包含瞭少數民族地區那些獨具特色的歌舞和器樂?書中是否會深入探討這些音樂形式背後所蘊含的社會曆史背景、宗教信仰以及審美情趣?我期待看到對中國音樂多樣性的全麵梳理,以及對不同音樂流派的細緻解讀,從而構建一個立體而完整的中國音樂文化圖景。 同時,對於“國際傳播與推廣”這一核心議題,我充滿瞭好奇。書中所提齣的策略和方法,是否具有前瞻性和可操作性?是側重於傳統的文化交流活動,如音樂會、演齣,還是更傾嚮於利用新興的數字技術,如流媒體平颱、社交媒體?我希望這本書能提供一些關於如何剋服語言障礙、文化差異,以及如何有效吸引國際受眾的具體建議,讓中國音樂在國際舞颱上煥發新的生命力。 我特彆關注書中是否會涉及一些實際的案例研究。通過分析成功的或不甚成功的國際推廣案例,我們可以從中吸取寶貴的經驗和教訓。例如,某部中國電影的配樂如何在國際上引起轟動,某個民族樂團如何在海外巡演中贏得贊譽,或者某個中國音樂節是如何吸引國際目光的。這些生動的事例,能夠讓理論更加鮮活,讓觀點更加有力。 總而言之,這本書在我看來,不僅僅是一部學術專著,更是一份關於如何讓中國文化“走齣去”的行動指南。它承載著將中華民族的音樂智慧和藝術魅力,以更廣泛、更深入的方式傳遞給世界的使命。我期待在這本書中找到答案,瞭解如何纔能真正實現中華音樂文化的國際對話與共融。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有