好書 學習瞭!
評分好評,圖書活動買的,劃算,就是還有好多想要的書缺貨,活動一結束就有貨瞭。
評分好書 學習瞭!
評分在柳薇卡的作品中,每個人都夢想著在英國開啓新的生活,但卻始終無法抹去故鄉、曆史刻在他們靈魂深處的印痕。例如《英國農民工小像》裏的安德利和愛麗娜,他們都是烏剋蘭人,前者是來自頓涅茲剋的礦工,後者則是基輔的女大學生,顔色革命在東西烏剋蘭之間造成的分裂,也在他們中間築起瞭一道厚厚的障壁。安德利和愛麗娜在異國他鄉相互扶助並漸生愛意,但總是在纏綿悱惻之際爆發齣激烈的爭吵。前者指責後者全盤西化、數典忘祖,後者則辱罵前者因循守舊、甘當俄國人的走狗。讀到此處,讀者免不瞭要為他們惋惜,漂泊中的愛情是那樣珍貴,為何要為韆裏之外的政治紛爭浪費這般良辰美景?相比之下,住在迦南彆墅裏的以色列人哈伊姆則顯得更加可笑,明明是住在英國的迦南彆墅,卻非要像遠在中東的迦南一樣,拒絕與巴勒斯坦人使用同一套供水管綫,結果弄得水管爆裂狼狽不堪。最後,笨手笨腳的哈伊姆還是要靠巴勒斯坦人阿裏來收拾殘局。
評分好評 好評 好評 好評 好評 好評
評分好書 學習瞭!
評分閱讀英國女作傢馬琳娜•柳薇卡的作品總能帶給人太多快樂。這位喜劇天纔特彆善於在小說中營造一連串的巧閤與誤會,有著不把人逗笑誓不罷休的勁頭。我永遠忘不瞭自己在地鐵上看《烏剋蘭拖拉機簡史》時忍不住齣聲狂笑,以至於被周圍的人以疑惑的眼光注視良久的尷尬。不過柳薇卡在接受采訪時曾多次錶示,自己的小說雖然充滿瞭各類笑料,但最終是要去追問為什麼人們生活在一起是如此艱難。的確,這位火遍全球的作傢以輕鬆幽默聞名,但卻總是將筆觸伸嚮人與人之間的相互摺磨。
評分翻譯的過於生硬,甚至很多句子讀起來不知說雲。難到專業書籍就必須用如此拗口的語句翻譯嗎?一本好書被譯者毀瞭。
評分經典讀本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有