李白(701-762),唐代偉大的浪漫主義詩人。字太白,號青蓮居士。祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼靜寜縣南),齣生於西域碎葉(今吉爾吉斯斯坦托剋馬剋),五歲時隨父遷居蜀郡綿州昌隆縣(今四川江油青蓮鄉)。李白有“詩仙”之稱,其作想象豐富、豪邁奔放,有極高的藝術成就。清代學者王琦(1696-1774)在南宋楊齊賢、元代蕭士贇、明代鬍震亨三傢注本的基礎上,以半生精力,為李白詩文作齣詳盡注解,是鑽研李白詩歌的必備參考,其書捲末趙信序稱,此書一齣,“一注可以敵韆傢”。《李太白全集(共5冊)》即據清刻王琦注《李太白文集》整理標點,改正原刻訛誤,注文加注碼分排,後附補遺及篇目索引,以便讀者閱讀使用。
李白(701-762),唐代偉大的浪漫主義詩人。字太白,號青蓮居士。祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼靜寜縣南),齣生於西域碎葉(今吉爾吉斯斯坦托剋馬剋),五歲時隨父遷居蜀郡綿州昌隆縣(今四川江油青蓮鄉)。李白有“詩仙”之稱,其作想象豐富、豪邁奔放,有極高的藝術成就。
王琦(1696-1774),字載韓,號琢崖,緈庵,晚號胥山老人,浙江錢塘人。在文學史上以注釋李白、李賀詩文而著名。所輯注《李太白全集》三十六捲(中華書局1977年版)及《李長吉歌詩匯解》五捲影響深遠。《李太白全集》捲末趙信序稱贊此書一齣,“一注可以敵韆傢”。
捲之一 古賦八首
大鵬賦:
擬恨賦
惜餘春賦
愁陽春賦
悲清鞦賦
劍閣賦
明堂賦
大獵賦
捲之二 古詩五十九首
古風五十九首
捲之三 樂府三十首
遠彆離
公無渡河
蜀遭難
梁甫吟
烏夜啼
烏棲麯
戰城南
將進酒
行行且遊獵篇
飛龍引二首
天馬歌
行路難三首
長相思
上留田行
春日行
前有樽酒行二首
夜坐吟
野田黃雀行
箜篌謠
雉朝飛
上雲樂
夷則格上白鳩拂舞辭
日齣入行
鬍無人
北風行
俠客行
捲之四 樂府三十七首
關山月
獨漉篇
登高丘而望遠海
陽春歌
楊叛兒
雙燕離
山人勸酒
於闐采花
鞠歌行
幽澗泉
王昭君二首
中山孺子妾歌
劑州歌
設闢邪伎鼓吹雉子斑麯辭
相逢行
……
捲之五 樂府四十四首
捲之六 樂府三十八首
捲之七 古近體詩共二十八首
捲之八 古近體詩共五十三首
捲之九 古近體詩共四十三首
捲之十 古近體詩共二十四首
捲之十一 古近體詩共三十二首
捲之十二 古近體詩共二十五首
捲之十三 古近體詩共二十五首
捲之十四 古近體詩共二十六首
捲之十五 古近體詩共三十五首
捲之十六 古代體詩共二十一首
捲之十七 古代體詩共四十四首
捲之十八 古代體詩共四十五首
捲之十九 古近體詩共三十二首
捲之二十 古近體詩共六十首
捲之二十一 古近體詩共三十六首
捲之二十二 古近代體詩共五十八首
捲之二十三 古近代體詩共四十七首
捲之二十四 古近代體詩共六十五首
捲之二十五 古近代體詩共九十首
捲之二十六 錶書共九首
捲之二十七 序文二十首
捲之二十八 記頌贊共二十首
捲之二十九 銘碑祭文共九首
捲之三十 詩文拾遺共五十七首
捲之三十一 附錄一
捲之三十二 附錄二
捲之三十三 附錄三
捲之三十四 附錄四
捲之三十五 附錄五
捲之三十六 附錄六
序跋
入手這套“中國古典文學基本叢書:李太白全集(典藏本 套裝全5冊)”,純粹是齣於對這位詩壇巨匠的個人崇拜。從小就接觸李白的詩,那些豪邁奔放、想象奇絕的詩句,早已深深烙印在我的腦海裏。這套書的包裝很紮實,打開後,五本精美的綫裝書呈現在眼前,一股淡淡的紙墨香撲鼻而來,瞬間就將我拉迴到瞭那個充滿詩意的時代。我尤其喜歡它采用的傳統工藝,書頁的邊緣處理得十分細緻,每一頁都仿佛是經過匠人精心雕琢而成。雖然我不是文學專業齣身,但從一個普通讀者的角度來看,這套書的呈現方式無疑是極具吸引力的。它不僅僅是一套書,更像是一件藝術品,擺放在書桌上,都顯得格外有品位。我迫不及待地想要開始我的“李白之旅”,去重溫那些耳熟能詳的詩篇,也去發掘那些可能被忽略的佳作。我相信,這套書定能成為我書架上的一道亮麗風景綫,也是我與李白靈魂對話的絕佳媒介。
評分我最近購買瞭一套“中國古典文學基本叢書:李太白全集(典藏本 套裝全5冊)”,說實話,在決定購買之前,我做瞭不少功課。市麵上的李白全集版本眾多,良莠不齊,價格也相差甚遠。我之所以最終選擇瞭這套,主要是看中瞭它的“典藏本”定位,以及“基本叢書”所代錶的權威性和係統性。收到貨後,實物果然沒有讓我失望。書的裝幀非常精美,采用瞭傳統的函套設計,保護瞭內部的書籍,也增添瞭一份古樸典雅的氣息。單冊的開本適中,拿在手裏很有分量,翻閱起來也很方便。最讓我滿意的是它的內文排版,字體清晰,字號適中,注釋也比較詳盡,對於我這種非專業讀者來說,能夠很好地理解詩文的含義。我特彆關注的是它的校勘和整理是否嚴謹,作為一套“基本叢書”,這應該是最重要的考量。雖然我現在還沒有完全讀完,但從初步翻閱來看,它似乎是經過精心整理的,這對於深入研究李白的文學成就至關重要。我希望這套書能夠成為我理解和欣賞李白詩歌的得力助手,而不是僅僅停留在“擺設”的層麵。
評分從一個資深讀書人的角度來看,這套“中國古典文學基本叢書:李太白全集(典藏本 套裝全5冊)”給我留下瞭深刻的印象。首先,它的整體設計體現瞭一種返璞歸真的美學追求,沒有過多花哨的裝飾,卻處處透露著對經典的敬意。書籍的用紙非常考究,厚實且有韌性,墨色濃鬱而又不暈染,長時間閱讀也能保持舒適的視覺體驗。其次,我非常贊賞其“典藏本”的定位,這不僅僅意味著精美的裝幀,更意味著對內容本身的重視。一套好的古籍整理本,其核心在於校勘的嚴謹性和注釋的準確性。我初步翻閱瞭其中的一些篇章,感覺這套書在這些方麵做得相當到位,能夠幫助讀者更準確地理解李白的原文,避免一些誤讀和訛傳。再者,全套五冊的設置,也顯得十分大氣,既包含瞭李白大量的詩歌作品,想必也涵蓋瞭其少量散文,形成瞭一個相對完整的文學體係。對於我這樣追求深度閱讀的讀者來說,擁有一套能夠真正沉浸其中,並且經得起推敲的李白全集,是一件非常幸福的事情。
評分剛拿到這套“中國古典文學基本叢書:李太白全集(典藏本 套裝全5冊)”,還沒來得及深入翻閱,就被它沉甸甸的質感和素雅的外包裝吸引瞭。作為一名對古典詩詞情有獨鍾的業餘愛好者,我一直渴望能有一套權威、精良的李白詩文集,能夠讓我沉浸在詩仙的浪漫世界裏。這套書的設計顯然是下瞭功夫的,紙張的觸感溫潤,印刷清晰,字號大小也恰到好處,長時間閱讀也不會感到疲憊。書脊上的燙金工藝低調而又不失華麗,擺在書架上,仿佛就能感受到一股穿越韆年的文化氣息撲麵而來。雖然我還沒能細品李白的詩句,但僅僅是打開書頁,看到那些熟悉的篇章以如此精美的形式呈現,就已然心生敬意。我想,對於真正的文學愛好者來說,擁有一套經典的作品,本身就是一種莫大的享受,它不僅僅是閱讀的工具,更是收藏和傳承的載體。這套書無疑達到瞭這個標準,它的裝幀、印刷、排版,都傳遞齣一種對經典的尊重和對讀者的誠意。我迫不及待地想找個安靜的下午,泡上一壺龍井,慢慢品讀這套承載著盛唐風韻的李太白全集,去感受他那“飛流直下三韆尺”的豪邁,“舉杯邀明月”的孤獨,以及“仰天大笑齣門去,我輩豈是蓬蒿人”的豁達。
評分對於我們這些將文學視為精神食糧的人來說,擁有一套品質卓越的古籍善本,是畢生的追求。這套“中國古典文學基本叢書:李太白全集(典藏本 套裝全5冊)”無疑滿足瞭我對“典藏”二字的最高期待。從拆開包裝的那一刻起,我就被它散發齣的沉靜、厚重所摺服。書籍的整體設計語言簡潔而有力,沒有任何多餘的修飾,將焦點完全集中在內容本身。紙張的質感是我最看重的方麵之一,這套書選用的紙張,無論是顔色、厚度還是韌性,都堪稱上乘,呈現齣一種溫潤的視覺感受,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。字體的選擇和排版布局也體現瞭對傳統審美的尊重,清晰而不失古韻,讓閱讀過程本身成為一種享受。我特彆期待的是,這套“基本叢書”在內容編排和校注方麵的權威性,希望它能夠真正做到對李白作品的全麵收錄和嚴謹考證,為讀者提供一個可靠的閱讀文本。這不僅僅是一次簡單的購買行為,更像是一次對文化傳統的緻敬,對文學經典的虔誠膜拜。
評分京東這次活動確實很給力,把想買的書一次性都買瞭,可以好好的看書瞭。書局的書一直就是質量的保障,非常好!
評分控製不住自己啊,五一活動又買瞭幾本書,慢慢看。印刷包裝什麼的都沒問題
評分完美,已經買瞭兩套瞭,這一套給朋友的。很喜歡的
評分姚瑩從小好學,對書無所不窺,往往“博證精究,每有所作,不假思索,議論閎偉”,其“文章善持論,指陳時事利害,慷慨深切”。嘉慶十三年(1808年)中進士,次年招入粵督百齡幕府,當時海寇騷擾,日事招討,因而得知海上事。嘉慶二十一年(1816年)任福建平和縣知縣,辦事乾練,誅奸抑暴,“所至雞犬不驚,民無擾攘,風俗一變”。次年,調任龍溪知縣,無論貧富,秉公斷獄,漳人大悅,被譽稱“閩吏第一”。嘉慶二十四年(1819年)春,調任颱灣知縣。道光元年(1821年)任噶瑪蘭通判。在任期間,他多方規劃,建造城垣衙署,改築仰山書院,大力鼓勵人民開墾,興利除弊,積極促進漢族人民與高山族人民的@友好,對開發噶瑪蘭作瞭積極貢獻,因而“深得士民心”,政聲震一時。後來,因龍溪彆案,受害革職,“颱人大失望,群走道府乞留”。道光十一年(1831年)三月至京都,與龔自珍、魏源、張際亮、湯鵬等相交遊,講究經世之學,關注國計民生,時政利病。
評分版本比較復古,主要是內容校注的很詳細。而且後麵還有一些手簡。竪版排版,而且是反裝訂的,拿在手裏高大上的感覺。書皮布封,酒紅色,可以作為收藏本,在歲月裏慢慢品讀吧。快遞很快,隻是包裝不太如人意,就一個塑料袋,書角磕瞭!
評分話說中華書局有點坑啊,明明有激光製版的,平裝卻還在重印老版[鄙視][鄙視][鄙視]
評分活動價買的,疊加湊捲,配送很快,書不錯。。。李白(701-762),唐代偉大的浪漫主義詩人。字太白,號青蓮居士。祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼靜寜縣南),齣生於西域碎葉(今吉爾吉斯斯坦托剋馬剋),五歲時隨父遷居蜀郡綿州昌隆縣(今四川江油青蓮鄉)。李白有“詩仙”之稱,其作想象豐富、豪邁奔放,有極高的藝術成就。清代學者王琦(1696-1774)在南宋楊齊賢、元代蕭士贇、明代鬍震亨三傢注本的基礎上,以半生精力,為李白詩文作齣詳盡注解,是鑽研李白詩歌的必備參考,其書捲末趙信序稱,此書一齣,“一注可以敵韆傢”。《李太白全集(共5冊)》即據清刻王琦注《李太白文集》整理標點,改正原刻訛誤,注文加注碼分排,後附補遺及篇目索引,以便讀者閱讀使用
評分本書是王泗原先生在1954年齣版的《離騷語文疏解》基礎上增訂而成,對全部《楚辭》進行瞭校訂和注釋。用語法、訓詁、古音、文字、校勘的方法,從語法角度作訓詁,辨正文字音讀的訛誤,闡釋字句篇章的意義,決嫌疑,明是非,考證精當,自成一傢。
評分《世說新語箋疏》,南朝宋劉義慶著,南朝梁劉孝標注,餘嘉锡箋疏,周祖謨、餘淑宜、周士琦整理。該書重在考案史實,對於《世說》原作及劉孝標注所說的人物事跡,博采晉宋以下史傳雜著和近代的筆記論著,考核其異同,兼補劉注之不備,評論事乖情理處,對《晉書》亦多有駁正。書中同時采錄瞭近世學者李慈銘、文廷式、程炎震、李審言、劉盼遂等人的成果,並加按語,考證得失。本書有原文、校文、箋疏,後附《世說新語》常見人名異稱錶、《世說新語》人名索引、《世說新語》引書索引、筆畫與四角號碼對照錶,頗便使用。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有