艾米莉·狄金森精选诗集

艾米莉·狄金森精选诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 艾米莉·狄金森 著
图书标签:
  • 诗歌
  • 美国文学
  • 艾米莉·狄金森
  • 经典
  • 文学
  • 选集
  • 女性作家
  • 现代诗
  • 浪漫主义
  • 死亡与永生
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 辽宁人民出版社
ISBN:9787205084400
版次:1
商品编码:11841359
包装:平装
丛书名: 最经典英语文库第五辑
开本:48开
出版时间:2016-01-01
用纸:轻型纸

具体描述

编辑推荐

  “经典英语文库”第05辑又出版了15种。
  它们是:
  《艾米莉·狄金森精选诗集》
  《爱伦·坡诗歌全集》
  《巴黎圣母院》
  《变形记》
  《纯真年代》
  《弗兰肯斯坦》
  《浮士德》
  《卢梭忏悔录》
  《马丁·伊登》
  《神曲·天堂篇》
  《圣奥古斯丁忏悔录》
  《为奴十二年》
  《约翰·克里斯朵夫》第二卷
  《追忆似水年华》
  在此套文库中,我们继续传承了之前出版原则:出版人类历*经典书籍,以低廉的价格,*用心的制作,精美的装帧设计,在中国读者群中,传递正能量。到目前为止,我们已经出版了5辑,共75种图书。我们还要继续出版,出版范围还要继续扩大到更宽泛的领域。

内容简介

  艾米莉·狄金森是美国著名女诗人。她一生只活了56年,并且是一种离群索居的状态下过完一生的。她终身未嫁。朋友寥寥,只有几个还算是知心的朋友,但也只与其保持书信关系而已。她了大量的诗作,大约为1800首左右。生前发表过的诗作,都经过了编辑的加工,以适应当年人们对诗作的韵脚的审美规范。很多诗作描写的主题是死亡与不朽。她的名气越来越大,是因为其死后由其朋友整理并发表出了大量她生前的诗作使然。她的诗作对后来的美国诗坛有巨大的影响力,成为不能逾越的文化现象。

作者简介

  艾米莉·狄金森(又称狄更生)(Emily Dickinson,1830~1886)美国传奇诗人。出生于律师家庭。青少年时代生活单调而平静受正规宗教教育。从二十五岁开始弃绝社交女尼似的闭门不出,在孤独中埋头写诗三十年,留下诗稿一千七百余首;生前只是发表过七首,其余的都是她死后才出版,并被世人所知名气极大。狄金森的诗主要写生活情趣,自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意向清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。她被视为二十世纪现代主义诗歌的先驱之一。美国诗人*著名的佼佼者是美国文学之父欧文,以及惠特曼和狄金森。她深锁在盒子里的大量创作诗篇是她留给世人的**礼物。在她有生之年,她的作品未能获得青睐,然而周遭众人对她的不解与误会,却丝毫无法低损她丰富的创作天分。根据统计,艾米莉惊人的创作力为世人留下1800多首诗,包括了定本的1775首与新近发现的25首。

精彩书摘

  I'm nobody! Who are you?
  Are you nobody, too?
  Then there 's a pair of us — don't tell!
  They 'd banish us, you know.
  How dreary to be somebody!
  How public, like a frog
  To tell your name the livelong day
  To an admiring bog!
  ……








前言/序言

   General Preface
   Millions of Chinese are learning English to acquireknowledge and skills for communication in a worldwhere English has become the primary language forinternational discourse. Yet not many learners have cometo realize that the command of the English language alsoenables them to have an easy access to the world literaryclassics such as Shakespeare’s plays, Shelley’s poems,mark Twain’s novels and Nietzsche’s works which are animportant part of liberal-arts education. The most importantgoals of universities are not vocational, that is, not merelythe giving of knowledge and the training of skills.In a broad sense, education aims at broadening youngpeople’s mental horizon, cultivating virtues and shapingtheir character. Lincoln, Mao Zedong and many othergreat leaders and personages of distinction declared howthey drew immense inspiration and strength from literaryworks. As a matter of fact, many of them had aspired tobecome writers in their young age. Alexander the Great(356-323 B.C.) is said to take along with him two things,waking or sleeping: a book and a dagger, and the bookis Iliad, a literary classic, by Homer. He would put thesetwo much treasured things under his pillow when hewent to bed.
   Today, we face an unprecedented complex andchanging world. To cope with this rapid changing worldrequires not only communication skills, but also adequateknowledge of cultures other than our own home culture.Among the most important developments in present-dayglobal culture is the ever increasing cultural exchangesand understanding between different nations and peoples.And one of the best ways to know foreign cultures isto read their literary works, particularly their literaryclassics, the soul of a country’s culture. They also giveyou the best language and the feeling of sublimity.Liaoning People’s Publishing House is to becongratulated for its foresight and courage in makinga new series of world literary classics available to thereading public. It is hoped that people with an adequatecommand of the English language will read them, likethem and keep them as their lifetime companions.I am convinced that the series will make an important contribution to the literary education of the young people in china. At a time when the whole country is emphasizing “spiritual civilization”, it is certainly a very timely venture to put out the series of literary classics for literary and cultural education.
   ……




巨匠之眼:探寻文学史上的不朽回响 一本深入剖析文学史上那些虽未被同时代人完全理解,却在后世产生深远影响的作家与作品的文集。 第一部分:被时间打磨的棱镜——那些被忽视的先驱 文学的演进并非一帆风顺,总有那些走在时代尖端的灵魂,他们的声音太过独特,以至于被喧嚣的当下所淹没。本书的第一部分,便致力于挖掘并重构这些“被时间打磨的棱镜”,它们折射出的光芒,构成了我们今日理解文学史不可或缺的维度。 我们首先聚焦于十七世纪英国“形而上学派”诗人群像的再评估。约翰·多恩的狂热、乔治·赫伯特的虔诚,以及安德鲁·马维尔的思辨,他们的诗歌以其精妙的“智性隐喻”(Conceit)和对宗教、肉体、时间等宏大主题的尖锐探讨而著称。然而,在古典主义的理性光辉下,他们的情感爆发与逻辑思辨曾一度被视为“晦涩”或“过度用力”。本书将通过细致的文本分析,展现这些诗歌如何预示了巴洛克艺术的复杂性,以及它们在处理人类内心矛盾——信仰与欲望、永恒与瞬间——时的深刻洞察力,远超同时代学院派的平庸之作。我们将探讨马维尔《致害羞的情人》中对时间流逝的紧迫感,如何与后世浪漫主义对“把握当下”的强调形成了微妙的呼应。 紧接着,我们将目光投向十九世纪中叶的法国“颓废派”先声。在波德莱尔光芒万丈的《恶之花》问世之前,有一批作家在沙龙的优雅外衣下,悄悄试验着语言和道德的边界。例如,夏尔·波德莱尔早期的文学导师,以及那些在地下刊物上发表反传统诗歌的先驱们。他们对都市的疏离感、对人工之美的追求,以及对传统美德的反叛,构筑了现代主义美学观念的萌芽。本书将梳理他们与波德莱尔之间的思想传承,揭示现代主义“反英雄”叙事和“都市经验”主题是如何在被遗忘的篇章中开始酝酿的。我们不会回避他们作品中存在的争议性元素,而是将其置于特定历史语境下,探讨其对“美”的定义的颠覆性意义。 第二部分:形式的叛逆者——打破既有疆界的实验 文学的进步往往伴随着对既有形式的挑战。第二部分关注的是那些拒绝被既定范式束缚的语言探险家。 深入探讨二十世纪初的意大利“未来主义”运动。不同于俄国和德国的先锋派,意大利未来主义以其对速度、机器、暴力和战争的狂热崇拜而著称。马里内蒂的“自由词语”(Parole in libertà)不仅仅是一种排版上的创新,更是一种对传统语法和句法结构的彻底摧毁,旨在模仿现代工业社会的噪音与节奏。本书将分析这种激进的语言实验背后的社会心理动因,即面对工业化和城市化带来的冲击,作家们试图用“爆炸性”的语言来捕捉瞬间的、非线性的现实体验。我们将对比未来主义的“声音诗”与达达主义的“非理性诗”,以区分前者对“进步”的盲目信仰与后者对“文明”的彻底绝望。 随后,我们将转向战后“黑色幽默”文学的根源。在二战的废墟上,传统的写实主义和浪漫主义叙事显得苍白无力。一批作家开始运用荒诞、讽刺和黑色幽默来处理人类存在的荒谬性与权力的异化。本书将聚焦于约瑟夫·海勒的《第二十二条军规》的早期版本和未刊稿件,以及早期卡夫卡小说的英文译本在美英文坛的接受过程。这些作品如何通过非线性叙事、循环逻辑和荒谬的对话,来解构宏大叙事和官方真理?我们发现,这种“非严肃”的外衣下,包裹着对体制、官僚主义和生存意义的哲学拷问,为后来的存在主义文学提供了具体的、可操作的叙事模型。 第三部分:跨越边界的对话——文学的全球视野 本书的第三部分将视野扩展至欧洲中心之外,探讨那些在全球化浪潮中,其作品被地域性标签所限制的作家。 我们将详细考察拉美“魔幻现实主义”的早期酝酿阶段。在马尔克斯、科塔萨尔等大师的成熟作品问世前,有一些作家的探索更为内敛和地方化。例如,一些加勒比作家的作品中,将当地的民间信仰、殖民历史的创伤与日常生活的琐碎无缝地编织在一起。本书通过分析这些早期作家的手稿和通信,辨析“魔幻”元素是如何从简单的神话复述,演变为一种批判殖民主义、重塑民族历史的强大修辞手段。这种“魔幻”并非逃避现实,而是以一种更具穿透力的方式,揭示了被主流历史叙事所掩盖的真相。 最后,我们将目光投向二十世纪后半叶的“流散文学”。探讨那些因政治动荡、文化冲突而被迫离开母语环境的作家。流散的经验带来了语言上的“双重性”:既无法完全回归母语的纯粹性,又无法完全融入新语言的表达习惯。这种“夹缝中生存”的状态,催生了一种独特的、高度自我反思性的写作风格。本书将分析这些作家如何通过在作品中故意使用“失语”或“错置”的语言,来表达身份的破碎感和对“家园”概念的重新定义。他们的作品挑战了民族国家的文学概念,预示着当代文学更加流动、去中心化的趋势。 本书旨在为读者提供一个多层次、多维度的文学地图,它聚焦于那些在历史的罅隙中闪烁的独特光芒,它们共同构筑了我们今天所理解的文学世界的复杂性与丰富性。这不是一部教科书式的总结,而是一场深入文本、与巨匠思想共舞的探索之旅。

用户评价

评分

这本书让我体验到了一种强烈的“疏离感”的美学。它描绘的场景和情感,常常带着一种置身事外的清冷,如同透过厚厚的冰层观察人间烟火。这种距离感,反而让情感的冲击力更加纯粹和强烈,因为它过滤掉了多余的世俗喧嚣。我常常在想,一个生活在那样一个时代和环境中的人,是如何将自己的内心世界打磨得如此坚韧而又敏感的。每翻过一页,我都在学习如何用一种更抽离、更诗意的眼光去看待日常琐碎,去发现那些被我们习惯性忽略的“微小奇迹”。它不是提供温暖的安慰剂,而是提供一剂清醒的良药,让人直面存在的荒谬与美丽。

评分

读完之后,我感觉自己的精神世界好像被一场突如其来的暴风雨洗礼过,又在雨后感受到了前所未有的宁静与清晰。那些词句的组合,往往带着一种出乎意料的锐利和精准,像是外科手术刀一样,直抵事物的核心。它不玩弄辞藻的华丽堆砌,却总能在最朴素的表达中,激发出内心深处最复杂的情感波澜。有时候读到某一行,我会忍不住停下来,闭上眼睛,反复咀嚼那个画面——可能是清晨的第一缕光,也可能是黄昏最后一抹血色,它们被作者捕捉得如此生动,仿佛时间在那一刻被按下了暂停键。这本书带来的思考是多层次的,它不仅仅是关于诗歌本身,更是关于生命、关于存在的意义,读完后留下的余韵久久不散,让人开始重新审视自己日常的感知方式。

评分

这本书的装帧设计简直让人爱不释手,那种略带粗粝感的米白色纸张,摸上去有一种踏实又怀旧的味道。封面上的烫金字体,在光线下泛着低调却精致的光泽,一看就知道是精心挑选过的版本。我尤其欣赏出版社在内页排版上的用心,字体的选择既保证了阅读的舒适度,又带着一丝古典韵味,行距和页边距的把握恰到好处,让阅读的体验变成了一种享受,而不是负担。捧着它,就像捧着一件艺术品,而不是简单的一堆文字。我已经开始想象,在冬日的午后,壁炉里噼啪作响,手里捧着这本书,慢慢品味那些沉淀下来的文字,那该是怎样一种惬意的时光。对于我这种注重阅读仪式感的人来说,光是这本书的物理存在,就已经值回票价了。我甚至不忍心把它放在书架上,而是希望它能常伴左右,随时可以翻开。

评分

坦白说,我一开始有些担心,这类经典作品会不会过于晦涩难懂,需要查阅大量的注释才能勉强进入状态。但这本书的编排方式成功地消弭了这种担忧。它似乎有一种魔力,能够以一种近乎直觉的方式与读者沟通。那些看似跳跃的意象,在上下文的引导下,慢慢地构建出一个完整而自洽的内心宇宙。我喜欢它那种不加修饰的真诚,没有矫揉造作的姿态,仿佛作者正坐在我对面,低声向我倾诉她那些最私密、最深刻的感悟。这种直接的、近乎“耳语”般的交流,建立了一种非常紧密的读者与作者之间的联结,让人感觉自己是这段孤独旅程中,唯一的见证者。

评分

从整体的阅读节奏上来看,这本书的编排非常具有戏剧性。它不像有些诗集那样,所有篇章的情绪都维持在同一个高点上,而是有着明显的起伏和呼吸感。有时是密集的、如急雨般的短句组合,情绪饱满到几乎要溢出纸面;而紧接着,可能就是一两页近乎空白的宁静,留下大片的呼吸空间给读者消化前一刻的冲击。这种张弛有度的布局,让阅读过程充满了期待和惊喜,确保了读者不会因为持续的高强度情感输出而感到疲惫。它真正做到了“读诗即是生活”,因为生活本身,就是由高潮和低谷交织而成的。这本书,是关于如何优雅地应对这种交织的范本。

评分

已经收到,没问题。

评分

艾米丽的诗歌,心仪已久,终于到手了,闲来品诗,不亦乐乎

评分

东西挺好的,一直在京东。

评分

商品质量不错,感谢快递辛苦

评分

评分

哈哈哈。头铁。买的时候没注意,原来是英文版的。尴尬了

评分

书的纸质需要提高!

评分

没注意是纯英文

评分

受博尔赫斯对狄金森的评价非常高的影响,特意买本狄金森的诗集。国内目前的译本貌似评价都不太高,有这本物美价廉的原文选集可做选择挺好。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有