产品特色
内容简介
《瑜伽喜乐之光(第二版)——《潘查达西》之“喜乐篇”》讨论了瑜伽喜乐的各个层面,从物质感官上的喜乐到知识的喜乐,再到非二元的喜乐,再到自我的喜乐,最后到中国人谈的天人合一的喜乐,即印度谈的梵我一如的瑜伽喜乐。
2007年策划出版王志成教授主编的“瑜伽文库”,先后出版了王志成教授翻译的瑜伽经典《现在开始讲解瑜伽-<瑜珈经>权wei阐释》《哈达瑜伽之光》《薄伽梵歌》和原创瑜伽图书《瑜伽的力量》《瑜伽喜乐之光》《瑜伽是一场冒险》等书,市场反映良好。值得一提的是其中的瑜伽经典翻译注释类图书《现在开始讲解瑜伽》《薄伽梵歌》同样收获了良好的市场反映。因此“瑜伽文库”称得上是一个独特的长销品牌。
作者简介
原室利·维迪安拉列·斯瓦米,是14世纪印度杰出的思想家;英译者斯瓦米·斯瓦哈南达是印度哲学家。
目录
“瑜伽文库”总序 1
如何使用这本书 1
导论 3
第一章 瑜伽的喜乐 13
第二章 自我的喜乐 123
第三章 非二元的喜乐 185
第四章 知识的喜乐 255
第五章 对象的喜乐 301
结语 330
参考文献 332
附录:公众号信息 336
后记 338
精彩书摘
第一章瑜伽的喜乐
第16节
当这三元组缺失时,唯有独一无二、不可分割的自我存在。在世界被投射出来之前,唯有自我存在。类似地,自我存在于三摩地、深眠和狂喜的状态中。
梵就是自我,就是自我存在。在独一无二、不可分割的、也就是非二元的自我(梵)中,没有认识者、认识的对象和认识活动这样的三元组。
尽管这自我(梵)是唯一的存在,在“世界被投射出来之前”,唯有自我存在,但是,这自我也“存在”于三摩地、深眠和狂喜等状态中。也就是说,在“主客消融”状态中,我们也可以“经验”自我的存在。《六问奥义书》(IV.ii)中说在深眠中没有三元组,“这时,这个人不听、不看、不嗅、不尝、不触、不说、不抓、不享受、不排泄、不活动”。《大林间奥义书》(IV.iii.23-32)更详尽地讨论了缺乏三元组的深眠之境,并且它还告诉人们,人们正是基于至高的境界而获得的喜乐而活(即依喜乐而活。参见本章第13节),“这是最高的喜乐,众人正是基于这一喜乐的一小部分而过其生活”(IV.iii.31-32)。
第17节
唯有无限的自我是喜乐;在三元组那有限的领域中没有任何喜乐。圣纳库玛拉如是告诉忧伤的拿拉达。
这一节继续深入地告诉我们,唯有无限者是喜乐,有限者或在有限的领域没有喜乐。
《唱赞奥义书》(VII.xxiii.1)说:“喜乐是大者。喜乐不是小者。喜乐确实是大者。”首先,这里,“大”和“小”不是二元对立层面的大和小。这里的“大者”就是绝对的无限者,就是无限的自我,就是至上之梵。这是一元之境的大、一元之境的无限。在这一大境中,在这一无限之境中,没有三元组的存在,也就是说,没有认识主体,没有认识客体,也没有认识活动。但是,在一个有认识主体、客体和认识活动的世界里,也就是在二元性的“小”世界中,在有限的小境中,就没有大者之境的“喜乐”。本章第11节告诉我们,喜乐有三种:梵乐、产生于知识的喜乐、通过接触外在对象而产生的喜乐。而本节告诉我们“在三元组那有限的领域中没有任何喜乐”,这一“喜乐”指的是第一种喜乐——梵乐。
在二元的世界中,一切“喜乐”都是短暂的、有限的、无法持久的喜乐,因为这些喜乐有些产生于知识,有些产生于与外在对象的接触。这样一些喜乐因其会转变、会消失,所以,古代的圣人并不认为它们是喜乐。
可以注意到,传统文化一般都会把“有限”和“无限”相对立,谈到“有限”,就意味着对某些内容的否定;而涉及“无限”,则包含了永恒、持久、不变。忧伤的拿拉达(Narada)希望获得持久的、永恒的喜乐,但他的导师圣纳库玛拉(Sanatkumara)告诉他,在二元性的世界里没有永恒的喜乐,一切都是短暂的。拿拉达忧伤,是因为他意识到尘世喜乐的短暂和有限。其实,可以明确的是,只要人们执着于二元世界,也就是执着于三元组的世界,就不可能拥有无限的喜乐,就不可能经验永恒和持久的喜乐。今天的我们,是否也可以用一种态度来面对有限和短暂呢?就如拿拉达一样,我们是否如他一样也渴望安住在无限和永恒之中?
需要再一次强调的是,理解这一节需要特别注意,无限者的喜乐是绝对意义上的喜乐,而非“乐-苦”相对立中二元性的喜乐。也就是说,梵乐不是有限者之苦的对立者。进一步讲,息苦不一定得“乐”——梵乐。
第18节
尽管拿拉达精通众吠陀、往世书和各种学问,但由于他不认识自我,所以他充满忧伤。
世间有各种学问,例如祭祖学、数学、征兆学、年代学、辩论学、政治学、神学、梵学、魔学、军事学、天文学、蛇学和艺术学(《唱赞奥义书》VII.i.2)。拿拉达的学问非常之好,他精通四吠陀、大量的往世书和各种学问,但是满是学问的他依然忧伤。为什么?因为他还“不认识自我”。
“我是谁?”这可能是天下第一问。“认识你自己。”这样的箴言也曾写在神庙上。我们从哪里来?我们到哪里去?我们有无本质?我们的本质是什么?……《瓦希斯塔瑜伽》中忧伤的王子罗摩(Rama)也如此问圣人瓦希斯塔。
学问之道很艰深。但是,有一点是清楚的,即唯有关于“认识自我”的学问才能抚平因为有限而带来的忧伤。我们会因为掌握了一堆科学知识或社会知识就持久地心满意足吗?似乎不可能。主体和客体之间的关系没有尽头,主体的问题并不会因为通过主体对认识客体对象的认识而得以解决。《老子》说“为学”没有尽头。尽管“为学”有为学的意义和价值,但“为学”并不能从根本上解决“人是什么”等大问题。古代圣人告诉我们,只有把握了“大者”,也就是有了梵知,即有了自我知识,才能从“深穴”处得到满足的喜乐。
第19节
在他开始学习众吠陀之前,拿拉达受制于三种通常的痛苦,但后来他却因为研习吠陀所增加的痛苦而更加忧伤:他害怕忘记,害怕错误或失败,也害怕自负。
这一节讲述了“三种通常的痛苦”以及更为重要的超出三种通常痛苦的痛苦。
具体来说,“三种通常的痛苦”包括:身体的痛苦(Adhyatmika),由火、洪水等外在环境引发的痛苦(Adhibhautika),以及由超自然之力带来的痛苦(Adhidaivika)。这三种痛苦主要还是各种因素对身体造成的痛苦或困惑,这些痛苦也都是我们在生活中通常遇到的痛苦。但痛苦还不止这些。在拿拉达学习了众吠陀之后,他更加痛苦:除了三种通常的痛苦外,因为害怕“忘记”吠陀的教导,害怕对吠陀教导理解“错误”或“失败”,更害怕因为学习了吠陀拥有了吠陀的知识而使他在众人面前自命不凡或“自负”,所以拿拉达更加忧伤。这些痛苦更多地是心理层面的。对于这些痛苦,人们是不是会感同身受?
第20节
拿拉达对圣纳库玛拉说:“圣人啊,尽管我有学问,但我还是忧伤。请把我从这苦海中拯救出来吧。”这位圣人答复拿拉达,苦海的彼岸就是梵乐。
因为痛苦,因为忧伤,拿拉达渴望圣洁的、智慧的圣人给予帮助,使他摆脱苦海。圣人圣纳库玛拉给予的指导非常直接:苦海的彼岸就是梵乐。也就是说,要脱离苦海,就得达成梵乐。
学问丰富的拿拉达明白自己需要的不是短暂的、不确定的快乐,他要的是恒久、不朽的喜乐。需要注意的是,经文中的“彼岸”,并不是与二元中的“此岸”相对立的“彼岸”,这里的“彼岸”不过是一个方便的说法,并不真的在“此岸”之外还存在着一个“彼岸”。梵是整体,不可分割。要达成梵乐,就需要在整体上达成梵。并不是另有一个时空之外的独立的喜乐之海洋在等待着我们。我们不必离开尘世去到一个无人的深山之地去寻找幸福的“彼岸”。我们唯有此时此地此世此梵。
第21节
由于源自于感官对象的快乐被成千上万的苦恼所遮蔽,所以这种快乐只是痛苦。因此,有限者中无快乐。
拿拉达为何会感到痛苦,难道日常生活中的感官快乐不是快乐,日常细节中的点点喜乐不是喜乐吗?不是。因为“有限者”中无快乐。
不管是什么喜乐,都是“喜乐”。感官活动所获得的快乐,一样是喜乐,然而,它们的获得是那样的偶然、不稳定、不确定,它们短暂易逝,随之而来的,却带来难以穷尽的烦恼、忧愁、折腾、担心、彷徨甚至是危险。得到一点快乐,却要付出巨大的代价,甚至是一生的代价或生命的代价。根据社会心理学家马斯洛(AbrahamH.Maslow)的需求层次理论,人有生理需求(如呼吸、水、食物、睡眠、生理平衡、分泌、性)、安全需求(人身安全、健康保障、资源所有性、财产所有性、道德保障、工作职位保障、家庭安全)、情感归属需求(亲情、爱情、性亲密)、尊重需求(自我尊重、信心、成就、尊重他人、被他人尊重)、自我实现需求(道德、创造力、自觉性、问题解决能力、公正度、接受现实能力)。现在,拿拉达所面临的问题或苦恼,最接近最后一个需要,即自我实现的需求。但这是否完全合适?未必。因为拿拉达是个灵性探索者,他已经超越了这五个层次的需求,达到灵性层次的需求——这可被视为是第六层次的需求,即“安身立命”的需求。只是在安身立命的需求得以满足之后,才可能有持久的喜乐,才能有一生的安顿——因为“源自于感官对象的快乐被成千上万的苦恼所遮蔽”,这种源自于有限者的快乐只是痛苦。正是基于灵性的需求,他需要获得自我知识。此时的拿拉达处于灵性的迷茫和黑暗中,就如罗摩在遇到导师瓦希斯塔之前一样抑郁和迷茫。
……
前言/序言
“瑜伽文库”总序
古人云:关乎人文,化成天下。人之为人,其要旨皆在“文-化”也。
中华文明源远流长,含摄深广,在悠悠之历史长河,不断摄入其他文明的诸多资源,并将其融会贯通,从而返本开新、发闳扬光,所有异质元素,俱成为中华文明不可分割的组成部分。古有印度佛教文明的传入,并实现了中国化,成为华夏文明肢体的一个有机部分。近代以降,西学东渐,一俟传入,也同样融筑为我们文明的固有部分,唯其过程尚在持续之中。尤其是上世纪初,马克思主义传入中国,并迅速实现中国化,推进了中国社会的巨大变革……
任何一种文化的传入,最基础的工作就是该文化的经典文本之传入。因为不同文化往往是基于不同的语言,故文本传入就意味着文本的翻译。没有文本之翻译,文化的传入就难以为继,无法真正兑现为精神之力。佛教在中国的扎根,需要很多因缘,而前后持续近千年的佛经翻译具有特别重要的意义。没有佛经的翻译,佛教在中国的传播就几乎不可想象。
随着中国经济、文化之发展,随着中国全面参与到人类共同体之中,中国越来越需要了解更多的其他文化,需要一种与时俱进的文化心量与文化态度,这种态度必含有一种开放的历史态度、现实态度和面向未来的态度。
人们曾注意到,在公元前8-前2世纪,在地球不同区域都出现过人类智慧大爆发,这一时期通常被称为“轴心时代”。这一时期所形成的文明影响了之后人类社会2000余年,并继续影响着我们生活的方方面面。随着人文主义、新技术的发展,随着全球化的推进,人们开始意识到我们正进入“第二轴心时代”(theSecondAxialAge)。但对于我们是否已经完全进入一个新的时代,学者们持有不同的意见。英国著名思想家凯伦·阿姆斯特朗(KarenArmstrong)认为,我们正进入第二轴心时代,但我们还没有形成第二轴心时代的价值观,我们还需要依赖第一轴心时代之精神遗产。全球化给我们带来诸多便利,但也带来很多矛盾和张力,甚至冲突。这些冲突一时难以化解,故此,我们还需要继续消化轴心时代的精神财富。在这一意义上,我们需要在新的处境下重新审视轴心文明丰富的精神遗产。此一行动,必是富有意义的,也是刻不容缓的。
在这一崭新的背景之下,我们从一个中国人的角度理解到:第一,中国古典时期的轴心文明,是地球上曾经出现的全球范围的轴心文明的一个有机组成部分;第二,历史上的轴心文明相对独立,缺乏彼此的互动与交融;第三,在全球化视域下不同文明之间的彼此互动与融合必会加强和加深;第四,第二轴心时代文明不可能凭空出现,而必具备历史之继承和发展性,并在诸文明的互动和交融中发生质的突破和提升。这种提升之结果,很可能就构成了第二轴心时代文明之重要资源与有机部分。
简言之,由于我们尚处在第二轴心文明的萌发期和创造期,一切都还显得幽暗和不确定。从中国人的角度看,我们可以来一次更大的觉醒,主动地为新文明的发展提供自己的劳作,贡献自己的理解。考虑到我们自身的特点,我们认为,极有必要继续引进和吸收印度正统的瑜伽文化和吠檀多典籍,并努力在引进的基础上,与中国固有的传统文化,甚至与尚在涌动之中的当下文化彼此互勘、参照和接轨,努力让印度的古老文化可以服务于中国当代的新文化建设,并最终可以服务于人类第二轴心时代文明之发展,此所谓“同归而殊途,一致而百虑”。基于这样朴素的认识,我们希望在这些方面做一些翻译、注释和研究工作,出版瑜伽文化和吠檀多典籍就是其中的一部分。这就是我们组织出版这套“瑜伽文库”的初衷。
由于我们经验不足,只能在实践中不断累积行动智慧,以慢慢推进这项工作。所以,我们希望得到社会各界和各方朋友的支持,并期待与各界朋友有不同形式的合作与互动。
“瑜伽文库”编委会
瑜伽喜乐之光(第二版):潘查达西之“喜乐篇” 一部关于内在觉醒与生命圆满的古老智慧宝典 译者序 在信息爆炸、节奏飞快的时代,我们常常感到身心俱疲,心灵深处渴望着一份宁静与超越。然而,生活的喧嚣似乎吞噬了我们追寻内心平静的可能。正是在这样的背景下,我们怀揣着敬意与期盼,将这部承载着古老智慧的著作——《瑜伽喜乐之光(第二版):潘查达西之“喜乐篇”》呈现在您的面前。 潘查达西,这位跨越时空的智者,以其精炼而深刻的语言,为我们揭示了生命的奥秘,指引着通往真正喜乐的道路。这部“喜乐篇”,更是如同指路明灯,照亮了那些在生命旅途中迷失方向、在纷繁世事中寻求安宁的灵魂。它不是一套僵化的教条,而是一场关于自我发现、内在转化和生命圆满的深刻对话。 “喜乐篇”的译者并非仅仅是语言的传递者,更是智慧的探索者和生命实践的同行者。我们深知,对于这样一部经典,任何翻译都难免有遗珠之憾。但我们始终怀揣着对原文的尊重,对作者思想的敬畏,以及对读者需求的体察,力求在忠实原文的基础上,用生动、流畅且富有启发性的语言,将潘查达西的思想精髓传递给每一位渴望获得心灵滋养的读者。 在翻译的过程中,我们反复揣摩原文的每一个词句,追溯其背后深厚的哲学渊源和文化意涵。我们力求做到: 精准传达: 尽可能准确地把握潘查达西关于“喜乐”的定义、来源、获得途径以及其在生命中的核心地位。 意境还原: 潘查达西的文字往往富有诗意和画面感,我们努力在中文的表达中,传达出其独特的韵味和深刻的意境。 易于理解: 尽管涉及深邃的哲学概念,但我们注重用贴近现代人理解习惯的语言进行阐释,避免晦涩难懂的术语,让更多人能够从中受益。 实践导向: 潘查达西的智慧并非空谈,而是与实践紧密相连。我们在翻译中,也尽可能强调其对个人生活和精神成长的指导意义。 《瑜伽喜乐之光(第二版):潘查达西之“喜乐篇”》的出版,不仅是一次学术的呈现,更是一次心灵的邀约。我们期待这部著作能够成为您探索内在世界、寻获真正喜乐的忠实伴侣。愿您在阅读中,点燃心中那盏不灭的喜乐之光,活出生命应有的丰盛与圆满。 引言 在浩瀚的宇宙图景中,人类生命不过是短暂的一瞬。然而,正是这短暂的一瞬,承载着我们对意义的追寻、对幸福的向往。千百年来,无数智者哲人试图解答那个终极的问题:如何才能获得真正的、持久的喜乐?答案,并非藏于外在的物质财富,并非在于世俗的功名利禄,而是在于我们内在的觉醒,在于我们与生命本源的连接。 《瑜伽喜乐之光(第二版):潘查达西之“喜乐篇”》正是这样一部旨在揭示内在喜乐奥秘的经典。它并非一本简单的生活指南,更非一套速成的励志书籍。它是一次深刻的自我探索之旅,一场关于生命本质的冥想,一次对心灵最深处的回响。潘查达西,这位远古的瑜伽智者,以其洞察一切的智慧,将人类对喜乐的追求,提升到了一个全新的维度。 “喜乐篇”并非只是一篇独立的著作,它是更为宏大的“潘查达西”体系中的重要组成部分。理解“喜乐篇”,需要将其置于整个“潘查达西”的智慧框架之下。潘查达西,意为“五重维度”,它从物质、能量、意识、智慧和喜乐五个层面,全面地剖析了生命的存在方式和发展规律。而“喜乐篇”,正是通往最高维度,实现生命圆满的关键所在。 在当今社会,我们对“快乐”与“喜乐”的概念常常混淆。快乐,往往是短暂的、外在的、依赖于特定条件的反应。它如同夏日昙花,绚烂一时,却也易于凋零。而喜乐,则是一种内在的、恒常的、源自生命本质的稳定状态。它不因外境的顺逆而轻易动摇,不因时间的流逝而有所损耗。潘查达西告诉我们,这种深层、恒久的喜乐,并非遥不可及,而是蕴藏在我们每个人的心中。 然而,通往喜乐的道路并非坦途。它需要我们剥离层层遮蔽,净化心灵的尘埃,认识到“我”的真正本质。在这个过程中,我们将学习如何超越二元对立的思维模式,如何放下执念,如何与生命的力量和谐共振。 《瑜伽喜乐之光(第二版):潘查达西之“喜乐篇”》将带领我们: 认识喜乐的真谛: 区分快乐与喜乐的本质区别,理解喜乐作为生命固有属性的意义。 探寻喜乐的源泉: 揭示喜乐并非外求,而是内在觉醒的必然产物。 掌握通往喜乐的路径: 学习潘查达西所传授的,一系列深刻而实用的方法,以净化心灵,提升觉知。 领悟生命的圆满: 将内在的喜乐体验,融汇于日常生活的方方面面,实现生命的和谐与圆满。 “第二版”的推出,意味着在原有基础上,我们对文本进行了更为细致的校勘与修正,力求在语言的流畅性、理解的深度以及思想的准确性上,达到更高的标准。我们希望通过这次的更新,能够更好地回应读者的需求,让这部古老智慧的光芒,在新时代焕发出更为耀眼的光彩。 翻开这本书,就如同推开了一扇通往内心花园的大门。在这里,你将遇到一位睿智的导师,他将引导你穿越迷雾,寻回那份本就属于你的,宁静而永恒的喜乐。这是一次心灵的洗礼,一次生命的升华,一次对真正存在的深刻体悟。 目录(节选) 第一章:喜乐的本质与定义 快乐与喜乐的辨析 喜乐作为生命体的固有属性 为何我们会远离喜乐? 潘查达西对喜乐的初始阐释 第二章:认清自我:遮蔽喜乐的面纱 “我”的层层伪装:身体、心智、情绪 意识的局限性与二元对立的思维 执念与恐惧:喜乐的阻碍 从自我认知到自我超越 第三章:觉知力的培养:点亮内在的光明 “临在”的艺术:活在当下 观察者与被观察者:观照内心的力量 呼吸的智慧:连接身心,提升觉知 冥想的实践:平静心绪,洞察真相 第四章:放下与接纳:释放生命的枷锁 理解业力与因果:不再抱怨,勇于承担 放下对结果的执着:专注过程,随顺自然 接纳不完美:拥抱真实的自己 宽恕的力量:释放怨恨,获得自由 第五章:能量的转化:流动生命的喜乐之泉 身心能量的相互影响 清理负面情绪能量的技巧 提升生命能量的瑜伽体式与呼吸法 如何让能量在内在自由流动 第六章:智慧的启迪:看见生命的真实面貌 超越表象的洞察力 理解无常与变化 生命的意义与价值 从知识到智慧的转化 第七章:喜乐的体现:融入生活的实践 在关系中传递喜乐 在工作中创造喜乐 在困境中保持喜乐 将喜乐转化为服务与奉献 第八章:持续的成长:通往不灭的喜乐之境 建立内在的觉察系统 应对生命中的挑战与起伏 深化与生命本源的连接 喜乐作为一种生活方式 附录:潘查达西的五重维度简述 物质维度(Annamaya Kosha) 能量维度(Pranamaya Kosha) 心智维度(Manomaya Kosha) 智慧维度(Vijnanamaya Kosha) 喜乐维度(Anandamaya Kosha) 内文节选 (第一章:喜乐的本质与定义) “汝可知,众生皆渴望喜乐,却常以快乐为喜乐,颠倒因果,徒劳追寻。” 潘查达西的开篇之语,如同一泓清泉,洗涤着我们长期以来被世俗观念所浸染的心灵。我们终日奔波,汲汲营营,似乎都在为了追求那转瞬即逝的“快乐”。当我们得到心仪的物品,获得他人的赞扬,或者体验到感官的愉悦时,我们会感到一阵欣喜,这便是我们通常所说的“快乐”。然而,这种快乐,如水中月,镜中花,一旦外在条件消失,快乐便随之而去。它依赖于外部的刺激,是易变的,也是脆弱的。 而喜乐,则非如此。它并非一种对特定事件的反应,而是一种生命内在的稳定状态,一种源自生命本源的恒常的宁静与丰盈。它不因外部的得失而增减,不因时间的流转而消亡。它是一种存在本身的力量,一种对生命全然接纳的平和。 想象一汪深邃的湖泊,即使表面波涛汹涌,其深处依然静谧安详。快乐,如同湖面的涟漪,瞬息万变;而喜乐,则如同湖水本身,深沉而恒久。 潘查达西在此指出,我们之所以常常体验不到真正的喜乐,并非因为喜乐稀缺,而是因为我们被表面的快乐所迷惑,误将短暂的愉悦当作了生命的终极目标。我们沉溺于感官的享受,执着于外在的成就,却忽略了向内探索,去发掘那深藏于心的喜乐之源。 “喜乐,非所得,乃是本然。” 这一句话,点明了喜乐的根本属性。它不是通过努力“获得”的,而是我们本就“具有”的。它不是一件外在的奖赏,而是我们内在的本质。如同太阳本身就散发光芒,无需从外界借取,我们的生命本质中,也蕴含着无限的喜乐。 然而,何以我们常常感到空虚,感到不足,感到不快乐?这是因为,我们的意识被各种杂念、恐惧、欲望所遮蔽,如同厚厚的云层遮住了太阳。我们认同了这些短暂的念头,将它们视为“自我”,从而与真正的“喜乐”渐行渐远。 潘查达西的“喜乐篇”,就是要帮助我们拨开这层层迷雾,让我们重新认识并回归到那个纯粹、喜乐的本我。这并非一件容易的事,它需要我们付出耐心,勇气,以及持续的觉察。但请相信,当你的视线从纷繁的外界转向内在的深处时,你终将发现,那片宁静而喜悦的海洋,一直都在。 (第三章:觉知力的培养:点亮内在的光明) “当汝能静观一草,而不为其姿而扰,不为其枯而忧,便已窥见喜乐之一斑。” 在通往喜乐的道路上,觉知力扮演着至关重要的角色。它如同黑暗中的火把,照亮我们内在的世界,让我们看清那些潜藏的念头、情绪和模式。缺乏觉知,我们便如同梦游者,被无意识的冲动所驱使,在生命的幻象中随波逐流。 “临在”便是觉知力的核心。它意味着将我们的全部注意力,全然地带入此刻,不被过去的回忆所纠缠,不被未来的忧虑所困扰。当你的心能够安住于“现在”这一唯一的真实时,你会发现,许多曾经让你烦恼不堪的事情,在此刻变得不那么重要。 潘查达西用一个生动的比喻来阐述“临在”:“想象你站在一条潺潺流淌的小溪边,你可以选择被溪水卷走,或者站在岸边,静静地观察溪水的流动。” 快乐的追逐,如同被溪水卷走,身不由己;而临在,则是站在岸边,以一种平静而客观的态度,观察生命的河流。 觉知力的另一个重要实践,是“观察者与被观察者”的区分。我们常常将自己与我们的想法、情绪混为一谈。例如,“我感到愤怒。” 这是一个常见的表达,它将“我”等同于“愤怒”。然而,真正的觉知,是能够认识到,“愤怒”只是一个正在发生的念头或情绪,而“我”,是那个能够观察到愤怒的存在。 “汝非汝之念,汝非汝之情,汝是观照一切之明镜。” 潘查达西如是说。当我们将自己视为那个“明镜”,而非镜中的影像时,我们便获得了巨大的力量。我们可以允许念头和情绪的来去,而不被它们所控制。我们可以观察它们,理解它们,但不必被它们定义。 呼吸,是连接身心、提升觉知最直接的工具。每一次深长的呼吸,都是一次将意识带回身体、带回当下的机会。当我们专注于呼吸的进出,感受气息在身体中的流动,我们的心便会逐渐平静下来,那些纷繁的念头也会随之减弱。 “静坐呼吸,观心起落。念起即觉,念灭即止。如此反复,心渐澄清,喜乐自生。” 冥想,是培养觉知力最系统的方法。通过有意识地引导注意力,我们能够训练自己的心,使其更加平静、稳定和专注。在冥想中,我们学会放下评判,接纳一切的体验,并逐渐与那个超越了念头和情绪的,内在的喜乐核心连接。 觉知力的培养,并非一蹴而就,它是一个持续练习的过程。每一次的觉察,每一次的临在,都是在为内在的喜乐之光添砖加瓦。当你的觉知力日益增强,你便能更清晰地看见生命的真相,从而更自由地活出生命的喜乐。 (第七章:喜乐的体现:融入生活的实践) “喜乐非静止之境,乃流动之生命。” 终于,我们来到“喜乐篇”的核心实践层面。此前,我们探讨了喜乐的本质,认识了其源泉,并掌握了培养觉知力的方法。现在,是时候将这份内在的喜乐,注入到我们生活的方方面面,让它成为一种有生命力的存在,而非仅仅是理论上的理解。 喜乐并非要将我们与世隔绝,推向孤寂的山巅。相反,真正的喜乐,能够让我们更深地与他人、与世界产生连接。它让我们以一种更为开放、慈悲和理解的态度去面对生命中的关系。 在家庭中,当我们的内心充满喜乐,我们便不再容易被小小的摩擦所激怒,不再被琐碎的家务所困扰。我们能够以更多的耐心和爱意去关怀家人,用真诚的微笑和温暖的话语去化解隔阂。我们的存在,本身就成为一种喜乐的传递。 在工作中,喜乐并非意味着对挑战视而不见,或者将困难轻描淡写。而是以一种更为积极、创新的心态去面对。当我们内心充满喜乐,我们更能集中精力,发挥创造力,找到解决问题的最佳方案。我们会发现,工作不再仅仅是谋生的手段,而成为了一种自我实现的平台,一种贡献价值的方式。 即使身处困境,喜乐也并非不可能。潘查达西提醒我们,困境是生命成长的催化剂。当我们能够以喜乐的心态去面对挑战,我们便能从中汲取力量,学习经验,甚至发现意想不到的机遇。喜乐,让我们在风雨中依然能够挺直腰杆,看见雨后的彩虹。 “汝以为,顺境方能喜乐?此乃谬误。顺境易得,困境难承。真喜乐者,于顺逆之间,皆能安然。” 将喜乐转化为服务与奉献,是喜乐生命圆满的最高体现。当我们的内心充满喜悦,这份喜悦便会自然而然地溢出,渴望与他人分享。我们不再以自我为中心,而是能够看到他人的需求,并乐于伸出援手。这种无私的付出,本身就是一种深刻的喜悦体验。 服务,并非一定要轰轰烈烈,可以是在日常生活中,一个善意的微笑,一句温暖的问候,一次耐心的倾听。每一份微小的善意,都蕴含着喜乐的力量,能够点亮他人的生命,同时也深化我们自身的喜乐。 “喜乐,是生命之歌,是宇宙之舞。当汝能与之合拍,汝之生命,便成为一曲美妙的颂歌。” 将喜乐融入生活,需要我们时刻保持觉知,将这份内在的宁静与丰盈,有意识地展现在每一个当下。它是一个持续的练习,一个不断深化的过程。但请相信,每一点的努力,都将汇聚成生命中不灭的喜乐之光。 致读者 《瑜伽喜乐之光(第二版):潘查达西之“喜乐篇”》的完成,凝聚了译者团队的心血与智慧,更承载着对所有渴望心灵成长读者的深切期盼。我们深知,这部著作蕴含的智慧,需要静心品读,反复体悟。我们鼓励您: 带着开放的心去阅读: 暂时放下过往的观念,以一颗好奇而谦逊的心去接纳潘查达西的智慧。 结合自身经验去实践: 潘查达西的教诲,最终是为了指导我们的生活。尝试将书中的理念,应用到您的日常实践中。 循序渐进,保持耐心: 心灵的成长是一个过程,不必急于求成。享受每一次的觉察,每一次的领悟。 与其他读者交流: 如果条件允许,与有缘的同道者分享您的阅读心得,互相启发,共同进步。 我们相信,这部充满古老智慧的著作,定能为您开启一扇通往内在喜乐之门,照亮您的生命之路。愿您在阅读中,发现那个最真实、最喜乐的自己。