寓言集 [Confabulario]

寓言集 [Confabulario] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[墨西哥] 胡安·何塞·阿雷奥拉 著,梁倩如,刘京胜 译
图书标签:
  • 寓言
  • 短篇小说
  • 文学
  • 古典文学
  • 西班牙文学
  • 故事
  • 虚构
  • 文化
  • 历史
  • 艺术
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532774913
版次:1
商品编码:12201752
包装:精装
外文名称:Confabulario
开本:32开
出版时间:2017-06-01
用纸:胶版纸
页数:148
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  马尔克斯*喜爱的作家;科塔萨尔眼中的言语之树;博尔赫斯盛赞其自由而无限的想象力。

  在《寓言集》中,阿雷奥拉制造冲突,虚构情节,从理性跳跃到荒诞,又从荒诞回到理性。他将讽刺藏匿在叙述中慢慢灌输给读者,从而创造出一种新的小说形式。

  书中附赠精美书签一枚。

内容简介

  《寓言集》是阿雷奥拉的代表作,如书名所示,这是一部短篇寓言故事集,它将诸多文学影响及表现手法融和一体,是一个化繁为简、浓缩精华的过程。本书中的故事寓意丰富,多样的表现方式中隐藏着苦涩的现实。对于同一个故事,不同的读者可能会有不同的理解;即便是同一位读者,多次阅读一个故事时也可能会产生不一样的感悟。每一篇文章既是在讲故事的主人公,也是在说作者,有时读者甚至还能在其中看到自己的影子。

作者简介

  胡安·何塞·阿雷奥拉(1918-2001),出生于墨西哥哈利斯科州的古斯曼城,是墨西哥著名作家、学者和编辑,可与路易斯·博尔赫斯相媲美的拉美幻想主义文学大师,20世纪优秀的短篇小说家之一。

精彩书评

  加西亚?马尔克斯:“我向你(菲德尔?卡斯特罗)介绍一下胡安?何塞?阿雷奥拉,他是除我自己之外我*喜欢的作家。”

  胡里奥?科塔萨尔:“阿雷奥拉是言语之树。”

  路易斯?博尔赫斯:“我不太想再去相信自由意志。但是,如果必须用一个词——非作家名字名字——来概括胡安?何塞?阿雷奥拉,我可以很有把握地说,那个词一定是‘自由’。由明澈智慧引导的无限想象力的自由。”

  陈众议:“和夸张的加西亚?马尔克斯一样,墨西哥作家胡安?何塞?阿雷奥拉的幻想在于对日常事物的夸张达到一定程度时所产生的荒诞。”

目录

译者序 …… 001

记忆和遗忘(作者序) …… 001

山震 …… 003

我实实在在地告诉你们 …… 007

独角犀 …… 012

蜢蜘 …… 015

铁路扳道工 …… 018

学徒 …… 027

夏娃 …… 030

乡下人 …… 033

罗得岛的西内西奥 …… 037

不屈者的独白 …… 041

奇异的毫克 …… 044

那波尼德斯 …… 052

灯塔 …… 055

悼念 …… 057

巴尔塔萨尔·热拉尔 …… 062

马力宝贝 …… 066

广告 …… 069

关于弹道学 …… 076

一个被驯化的女人 …… 089

巴勃罗 …… 093

交换的故事 …… 104

与魔鬼之约 …… 109

皈依基督教的人 …… 118

上帝的沉默 …… 124

尘世生活费 …… 132

声誉 …… 138

争斗纪事 …… 142

给一个补坏鞋子的鞋匠的信 …… 145

精彩书摘

  乡 下 人
  唐·富尔亨西奥想把头转向右侧,最后再小睡一会儿,做个短暂而轻浅的白日梦。可他却为此费了九牛二虎之力,还把枕头挑了起来。他睁开眼睛。方才的些许怀疑变成了尖锐的事实。
  唐·富尔亨西奥脖子猛一使劲,抬起了头,枕头随即腾空飞起。站在镜子前,他无法掩饰内心的惊讶—他成了有着起伏的颈背漂亮的肋骨的大家伙。他的角深深嵌在前额上,底部发白,中部呈碧色,顶部是扎眼的黑色。
  唐·富尔亨西奥首先想到的是试试自己的帽子。令他不快的是,他不得不把帽子往后戴:显得他好似在炫耀些什么。
  对于像他这样中规中矩的男人来说,头上长了角并不足以打乱他的日常生活。唐·富尔亨西奥开始从头到脚精心打扮自己,不漏过任何一个细节。把鞋擦亮后,唐·富尔亨西奥轻轻刷了刷头上的角,其实它们本来就已经闪闪发光了。
  妻子十分知趣地给他端上早餐。妇人没有表现出任何惊讶的情绪,也没有作任何可能会伤害到高贵而好斗的丈夫的影射。她只是温柔而胆怯地瞟了丈夫一眼,似乎并不敢将目光落在丈夫那又长又尖的角上。
  女人在门口吻了丈夫一下,就像是用标枪在他身上投下了标记。唐·富尔亨西奥抱怨着出了门,准备向全新的生活发起进攻。人们像往常一样和他打招呼。然而,当一个小年轻给他让路时,唐·富尔亨西奥感到了一种斗牛士气息十足的轻蔑态度。一位做完弥撒回来的老妇人向他投去无比惊讶的目光,她的眼神居心叵测且肆无忌惮,仿佛是一根长矛。受到冒犯的男人打算和她正面交锋,可猫头鹰一般的老妇人进了家门,就像是躲入避身处的斗牛士。唐·富尔亨西奥撞在迅速关闭的门上,眼冒金星。他的角远不止是两个突起,而是他骨架的最后一个分支。他明显感受到了撞击,直到脚尖都充满了羞辱感。
  还好,唐·富尔亨西奥的事业既没有染上污点,也没有被荒废。客户们全都兴奋地跑来找他,因为他好斗的特性在攻击和防守中都表露得越来越明显。诉讼人从遥远的地方赶来,只为寻求一位长着角的律师的支持。
  然而,村镇里原本平静的生活随之笼上了一种令人难以忍受的狂野气氛,所闻所见净是争吵和给牲畜打烙印的行为。唐·富尔亨西奥不断为鸡毛蒜皮的小事胡乱攻击着所有人。事实上,从没有人因为他的角而让他下不来台,甚至从没有人留意过它们。不过,只要他稍不留神,大家就会抓住机会对他大肆嘲讽一番;就连那些最腼腆的人也会做一些戏谑而华丽的闪身动作来戏弄他。一些来自中世纪家族的绅士自命不凡,居高临下,他们绝不会错过好好刺一下唐·富尔亨西奥的机会。周日响起的小夜曲和全国性的节日为人们提供了合适的时机—他们把唐·富尔亨西奥当作牛,在喧闹中即兴展开了广受欢迎的斗牛活动。唐·富尔亨西奥被愤怒蒙蔽了双眼,他不断推搡着那些最勇敢的斗牛士。
  唐·富尔亨西奥被各式贝罗尼卡耍法、灯笼耍法和旋转披风耍法搞得头昏脑涨,不断的粗暴行径、挑逗和挑衅把他压得喘不过气来,终于,他露出真面目,显现出恶习,开始了危险的顶撞—他变成了一头野兽。自那以后,人们就不再邀请他参加任何聚会或是公众庆祝活动了;他的妻子觉得十分苦闷,抱怨丈夫的坏脾气使她不得不在与世隔绝的环境中生活。
  唐·富尔亨西奥常常被刺牛杆和短扎枪等物刺伤,因此他平时总会流血,在星期天更是血流如注。可他所有的血都是向内流的,一直流到他由于满含怨恨而肿胀的心脏。
  他那和缪拉公牛一样粗大的脖子可以让人预料到那些热血沸腾的人顷刻即至的下场。他身体矮胖,浑身充血,不断朝各个方向发起攻击,毫无耐性,根本无法安静下来。有一天,当唐·富尔亨西奥穿过武器广场,跑向他最喜欢的地方时,他突然停下脚步,惊慌地抬起了头,他听到了遥远的号角声。声音由远及近,像震耳欲聋的暴雨一样灌进他的耳朵。他的眼中笼罩着阴影,看到一个巨大的斗牛场在自己周围铺展开来;就如同一座里面满是身穿闪闪发光的斗牛服的家伙们的约沙法特山谷。随后,如同一把直击心脏的利剑,血液涌入他的脊柱。唐·富尔亨西奥仰面朝天,就这么滚了起来。
  尽管唐·富尔亨西奥是位著名律师,可他自己的遗嘱却只是份草拟稿。遗嘱中,他罕见地用恳求的语气表达了他希望把角除去的遗愿,不管是用锯子锯,还是用凿子和锤子。然而,他令人唏嘘的请求却被一个多管闲事的勤快木匠背弃了。木匠送了他一口特制的棺材,两侧有明显的突起。
  在棺材运送过程中,整个村镇的人都陪伴着唐·富尔亨西奥;回想起他曾经的勇猛样子,他们感动万分。虽然祭品、殡仪和寡妇丧服营造出极度哀痛的气氛,但不知为什么,葬礼总有点欢快而活泼的化装舞会的感觉。
  ……

前言/序言

  译 者 序

  胡安?何塞?阿雷奥拉生于墨西哥哈利斯科州大萨波特兰,家境贫寒,小学未毕业便辍学。但他自幼就对文学有浓厚兴趣,博览群书,又遇名师指点,终自学成才。阿雷奥拉的作品融合了小说、诗歌和散文等文体的特征,将想象与现实结合,模糊了真实与虚构的界限。他的《寓言集》《动物集》《集市》等作品极大推动了墨西哥当代奇幻文学的发展。

  自25岁发表短篇小说《他活着的时候行了善事》,阿雷奥拉开始在墨西哥文坛崭露头角,他与胡安?鲁尔福同属20世纪50年代一派,是拉丁美洲举足轻重的作家。阿雷奥拉的故事引人入胜,充满魔幻色彩。他擅长采用隐喻和夸张的方式使真实人物变形,在荒诞之上建立客观性和常识,语言明快犀利、俏皮诙谐。

  文学评论常常会批评幻想文学脱离实际,但阿雷奥拉的许多作品却体现出了他对现实世界生活的焦虑和担忧。阿雷奥拉享有讽刺大师的美誉,以幽默的语调表现痛苦的主题,不仅是针砭时弊,也是对人生的思考。本书中的《铁路扳道工》就是很好的例子。

  埃马纽埃尔?卡瓦略在谈到阿雷奥拉的讽刺手法时说:“他制造冲突,虚构情节,从理性跳跃到荒诞,又从荒诞回到理性。他将讽刺藏匿在叙述中慢慢灌输给读者。阿雷奥拉创造了一种新的小说形式。”

  西摩?曼顿这样评价阿雷奥拉简洁的文风: “在错综复杂的凝练文字中,作者表达出了最丰富的内容。他知道如何抓住人、物以及事件的本质。他不是在描摹,而是在做入木三分的刻画。”关于这一点,阿雷奥拉本人则表示他要通过“既展现人的品质也展现人的缺陷的故事”来表现人性,而“这些故事仅仅是我们抓住人性某一特质的契机”。

  费利佩?加里多这样概括阿雷奥拉作品的艺术特点:“阿雷奥拉是一位文学大师,他的作品充满惊奇、神秘与幽默,从可信走向不可信而又不失真实,其人物则在现实与幻想之间自由地来往穿梭。阿雷奥拉通过讥讽(先是温和的,后是粗野的)、平和的荒诞和逻辑、文献资料和虚构的混合、对可感知现实的不断破坏—这些都是为了一种建立在荒谬基础上的客观性和常识—创作出一种新小说,开辟出一片新天地。在这片新天地里,语言变得俏皮而诙谐,给人以无限愉悦,但若想将真正的现实和纯粹的想象分辨清楚却是绝无可能的。”

  阿雷奥拉把自己的作品概括为“个人的戏剧”,其中的主题包括“孤立”、“孤独”、“同居生活”,以及“不可能的爱”。有评论说,“爱是阿雷奥拉作品的重要主题—开始是年少时理想化的爱情,之后转变为以害怕和讽刺的眼光看待女性。对他来说,女性是精神狂乱、痛苦和死亡的化身。”这一点在《独角犀》《广告》中都有所体现。

  《寓言集》是阿雷奥拉将诸多文学影响及表现手法融和一体的尝试之作,是一个化繁为简、浓缩精华的过程。本书中的文章寓意丰富,多样的表现方式中隐藏着苦涩的现实。对于同一个故事,不同的读者可能会有不同的理解;即便是同一位读者,多次阅读一个故事时也可能会产生不一样的感悟。每一篇文章既是在讲故事的主人公,也是在说作者,有时读者甚至还能在其中看到自己的影子。阿雷奥拉的作品是越琢磨越有味,其中的奥妙还请读者慢慢品味揣摩。

  如书名所示,这是本寓言集。它一篇篇短小而寓意深远的故事使我们在翻译过程中颇有感悟。它的文字看似简单,但其所蕴含的意义时时让我们不得不斟酌再三。我们翻译的原则是,首先保证它不失原意,然后再尽力传神。但我们是否真正做到了,还需读者在欣赏作品的过程中对我们的努力予以评判。

  在西班牙拉美文学方面,我国已经出版了不少长篇作品,其中不乏世界顶尖级经典名著。但像本书这样短小精辟的寓言故事集实属不多。如果它能给读者带来一些精神享受和启迪,如果它能让人们在熟知《伊索寓言》之后,还能想起阿雷奥拉的一些寓言,那将是对出版者和译者的最大褒奖。

  梁倩如 刘京胜


《寓言集 [Confabulario]》:一部未被书写的故事之海 在世界的某个角落,藏匿着一本名为《寓言集 [Confabulario]》的书。它并非尘封于历史的古籍,也非横亘于书架的实体,而是一片更为广阔、更为神秘的存在。这片“书”由无数未被讲述的故事、未被捕捉的灵感、未曾雕琢的思想所构成,它们如海上的雾气,似夜空的星辰,无时无刻不在涌动、闪烁,等待着被理解、被赋予形体。 《寓言集 [Confabulario]》的内容,并不拘泥于任何固定的篇章或章节。它是一场永恒的流变,一个包罗万象的虚拟空间,其中蕴含着人类想象力的无限可能。在这里,语言并非是冰冷的符号,而是流动的色彩,是跳跃的音符,是触碰心灵的微风。每一个故事的种子,都孕育着深刻的哲理;每一次情节的展开,都折射出人性的复杂。 失落的教诲与未曾言说的真理 想象一下,有一位饱经风霜的智者,他行走在世界的边缘,收集着那些被遗忘的教诲。这些教诲并非出自任何已知经典的篇章,而是从风中低语,从岩石的纹理中解读,从流水 the ebb and flow of human existence 中领悟。它们关于勇气,关于智慧,关于爱与失去,关于生命的循环与终结。在《寓言集 [Confabulario]》中,这些失落的教诲以最纯粹、最动人的方式呈现。它们可能是一段简短的对话,蕴含着改变命运的力量;可能是一个场景的描绘,揭示着深刻的人生哲理;也可能是一个象征性的意象,引人深思,窥探宇宙的奥秘。 这些教诲并非生硬的说教,而是融入了引人入胜的情节。或许是一个关于勤劳的小蚂蚁,却在一次意外中发现了比它力量更强大的智慧;或许是一株孤独的野花,却用它的芬芳治愈了迷失的旅人;又或许是一个沉默的巨人,用他的存在默默守护着一片古老的森林。每一个故事都像一颗饱满的果实,咬下去,便能品尝到甘甜的智慧。 人性的万花筒:善与恶的交织 《寓言集 [Confabulario]》的迷人之处还在于它对人性的深刻洞察。它不回避人性的阴暗面,也不刻意美化光明。在这里,善与恶并非截然对立,而是如同水中的涟漪,相互交织,彼此影响。 你会遇到一个看似心地善良的商人,他的每一次交易都精打细算,却在不经意间摧毁了一个家庭的希望。你会看到一个行为粗鲁的乞丐,却在危急时刻展现出惊人的勇气,拯救了无数生命。你会听到一个关于忠诚的故事,但这份忠诚却建立在对他人背叛的基础上。 这些故事,如同一个万花筒,每一次转动,都会呈现出人性的不同面向。它们没有绝对的好人或坏人,只有在特定情境下,在欲望与良知的拉扯中,做出不同选择的个体。这些故事,促使我们审视自己的内心,反思我们所做的每一个决定。它们让我们明白,人性的复杂性是如此的迷人,也如此的令人敬畏。 超越物质的追求:精神的旅程 在《寓言集 [Confabulario]》的世界里,物质的匮乏与丰盛,都只是生命中的短暂风景。真正重要的,是内心的富足与精神的成长。 你会读到一群漂泊的灵魂,他们为了追寻一个虚无缥缈的传说,不惜抛弃世间的荣华富贵,踏上艰险的旅程。他们或许一无所获,却在旅途中找到了比黄金更珍贵的友谊和自我。你会遇到一个沉迷于权力的国王,他拥有整个王国,却最终发现自己最渴望的,是一个能与他分享内心孤独的人。 这些故事,引导我们去思考生命的意义,去探索存在的价值。它们提醒我们,在追逐外在成就的同时,更应该关注内心的世界。它们鼓励我们,去体验生命中的美好,去感受人与人之间的连接,去寻找那些能够滋养灵魂的养分。 自然界的低语与宇宙的迴响 《寓言集 [Confabulario]》也捕捉了自然界的低语,以及宇宙的迴响。这里的动物不再只是单纯的生物,它们拥有自己的情感,自己的智慧,自己的故事。 一棵古老的树,见证了岁月的变迁,它用无声的语言讲述着关于生长、凋零与重生的故事。一滴雨水,从天空坠落,经历千山万水,最终汇入大海,它的旅程,象征着个体与整体的连接,以及生命的无限循环。 天上的星辰,不再只是冰冷的点缀,它们是遥远的使者,是宇宙的低语,它们在《寓言集 [Confabulario]》中,讲述着关于起源、关于未知、关于我们在这个广阔宇宙中的位置。 永恒的谜题与未尽的探索 《寓言集 [Confabulario]》的魅力在于它的未完成性。它不是一个封闭的实体,而是一个开放的邀请,邀请每一个读者,去参与到它的创造之中。 它没有明确的结局,也没有标准的答案。每一个故事,都可能留给读者无限的想象空间。每一次阅读,都可能引发新的思考,新的感悟。它就像一个巨大的谜题,等待着我们去解开,去探索,去不断地发现新的维度。 这本《寓言集 [Confabulario]》,是无尽的故事之海,是思想的无形宫殿。它不曾被写下,却存在于每一个渴望理解生命、探寻真理的灵魂之中。它不拘泥于形式,却以最深刻的方式,触及我们内心最柔软的角落,引领我们踏上一场永恒的精神之旅。它是一面镜子,映照出我们最真实的自我;它是一盏灯,照亮我们前行的道路。在《寓言集 [Confabulario]》的无垠世界里,每一个未曾被述说的故事,都将成为我们心中最动人的回响。

用户评价

评分

对于《寓言集 [Confabulario]》这本书,我必须说,它给了我一次前所未有的阅读体验。这不是那种简单的故事堆砌,而是一次深邃的思想之旅。作者以一种近乎冥想的方式,将一个个看似简单的寓言故事,打造成了通往内心世界的镜子。我发现自己在阅读的过程中,不断地与书中的人物产生共鸣,又不断地被他们身上折射出的道理所震撼。 其中一些故事,虽然情节朴实无华,却有着惊人的力量。它们就像一颗颗种子,一旦种在心里,便会生根发芽,影响你的思考方式。我尤其喜欢那些关于选择的故事,它们没有给出明确的答案,而是抛出了一个又一个的问题,迫使我去思考,去权衡,去做出属于自己的判断。这种不直接说教,而是引导读者主动思考的方式,是我最欣赏的。 而且,这本书的结构也非常独特。它不像一本传统意义上的小说,有着清晰的线性和完整的情节。相反,它更像是一个散落的星系,每一个故事都是一颗闪烁的星星,彼此之间又有着千丝万缕的联系,共同构成了浩瀚的宇宙。这种非线性叙事,反而让我更容易沉浸其中,自由地游走于不同的故事之间,发现它们之间意想不到的联系。 我发现自己经常会因为一个句子、一个比喻而停下来,反复咀嚼,然后才继续往下读。这种缓慢而专注的阅读过程,让我收获良多。我感觉自己不仅仅是在读一本书,更是在与作者进行一场跨越时空的对话。这本书,它教会我用更广阔的视野去看待世界,用更深刻的洞察力去理解人性。

评分

说实话,拿到《寓言集 [Confabulario]》这本书时,我并没有抱太高的期待,以为不过是些老生常谈的道理。然而,当我翻开第一页,就被深深地吸引住了。作者的笔触是如此的轻盈,却又饱含力量,每一个字都仿佛经过千锤百炼,落在我心上,激起阵阵涟漪。 我喜欢这本书里那种朴素而又充满智慧的表达方式。没有华丽的辞藻,没有刻意的煽情,只有最纯粹的叙事,以及隐藏在叙事之下的深刻思考。那些故事,有的让我捧腹大笑,有的让我黯然神伤,有的则让我陷入沉思。它们就像一面面镜子,照出了我自身的喜怒哀乐,也照出了人生的无常和复杂。 我特别被书中那些关于坚持与放弃的故事所打动。它们讲述了在面对困难和诱惑时,不同角色的选择和命运。让我开始反思自己生活中的一些决定,那些曾经看似微不足道的选择,是否真的导向了自己想要的方向。这本书,就像一个沉默的智者,在你需要指引的时候,悄悄地为你点亮一盏灯。 而且,这本书的语言有一种独特的韵律感。即使是阅读中文译本,我也能感受到原文的节奏和力量。这种语言的美,不仅仅体现在字面意思上,更体现在它所营造的氛围和传递的情感上。我常常会在阅读时,不由自主地放慢速度,品味每一个词语的意境。 总而言之,《寓言集 [Confabulario]》是一本值得反复阅读的书。它不仅仅是一部文学作品,更是一部关于人生的教科书。它用最简单的方式,讲述了最深刻的道理,让我受益匪浅。

评分

这本《寓言集 [Confabulario]》真是让我惊艳不已,我最近沉迷于其中,几乎是手不释卷。书中的每一篇故事都像是一个精心打磨的宝石,虽然篇幅不长,但都蕴含着深刻的哲理和精妙的构思。我特别喜欢作者对人物的塑造,那些生活在寓言世界里的动物、植物,甚至是一些抽象的概念,都被赋予了鲜活的生命和独特的情感。它们时而机智幽默,时而悲伤感人,总能触动我内心最柔软的地方。 印象最深刻的是某个关于一只狡猾的狐狸和一只天真的兔子之间的故事,表面上是两个小动物的日常互动,但细细品味,却能从中读出社会中人与人之间复杂的关系和利益的较量。作者的文字如同涓涓细流,缓缓地渗透进读者的意识,让人在不知不觉中思考生命的意义、道德的界限以及人性的弱点。我常常在读完一篇后,会停下来,对着窗外发呆,回味其中的寓意,试图从中汲取生活的智慧。 而且,这本书的语言风格也极具特色。有时简洁明快,如同快刀斩乱麻,直击要害;有时又婉转细腻,如同丝绸拂过,细腻入微。这种语言的张弛有度,让阅读体验更加丰富多彩。我尤其欣赏作者在细节上的描绘,比如对环境的描写,对人物神态的刻画,都栩栩如生,仿佛我置身于故事之中,亲眼目睹着一切的发生。 真的,这本书不是那种读完就忘的小说,它更像是一本陪伴我成长的伙伴,每一次重读,都能有新的发现和感悟。它让我用不同的视角去审视生活,去理解那些看似平凡却又意义非凡的道理。对于那些渴望在阅读中获得思考和启迪的读者来说,《寓言集 [Confabulario]》绝对是一个不容错过的选择。

评分

坦白说,《寓言集 [Confabulario]》这本书带给我的冲击,远超我的预期。它不是一本能让你轻松消遣的书,而是一本需要你投入时间和精力去慢慢啃噬的作品。作者以一种非常规的手法,构建了一个个充满寓意的世界,这些世界既熟悉又陌生,总能触动我内心深处的一些东西。 最让我印象深刻的是,书中的叙事方式非常跳跃和碎片化,但恰恰是这种方式,让我感到更加真实。它不像传统故事那样有清晰的脉络和完整的起承转合,而是像现实生活一样,充满了不确定性和偶然性。这种不确定性,反而让我更加投入,因为我不知道下一个故事会带我走向何方。 我喜欢作者对细节的捕捉,那些看似微不足道的描写,却往往是故事的核心。它能够让你在不经意间,感受到角色的情绪,体会到环境的氛围,甚至能够窥探到作者的内心世界。这种细致入微的观察,让每一个故事都显得格外生动和立体。 而且,这本书的语言风格也非常有特色。它时而冷静克制,时而又充满激情。在表达深刻的道理时,它从不显得枯燥乏味,反而充满了艺术感。我发现自己在阅读时,常常会因为某些精准的比喻或者巧妙的构思而发出会心的微笑。 《寓言集 [Confabulario]》这本书,它打破了我对阅读的固有认知。它让我看到,原来故事可以这样讲,道理可以这样传递。它不仅仅是一本读物,更像是一个引子,引发我对生活、对人性、对世界更深层次的思考。我强烈推荐给那些追求深度阅读体验的读者。

评分

我最近读完的《寓言集 [Confabulario]》这本书,给我带来了前所未有的震撼。它不是那种轻松愉快的读物,而是需要静下心来,细细品味,才能体会其中深意的作品。作者的叙事风格非常独特,充满了象征意义,每一个看似简单的故事,都可能隐藏着多层解读。 我特别喜欢作者对人性的刻画,那些寓言中的角色,无论是飞禽走兽还是无生命的物体,都仿佛被赋予了灵魂,展现出人性的复杂与矛盾。它们在故事中挣扎、选择、成长,映射出我们在现实生活中可能遇到的困境和抉择。这种代入感极强,让我不禁去思考,如果是我,会做出怎样的选择? 而且,这本书的哲思非常深刻。它探讨了诸如孤独、爱、死亡、存在等一系列宏大的命题,但却以一种非常内敛和巧妙的方式呈现。没有生硬的说教,也没有空洞的理论,而是通过一个个充满想象力的故事,引导读者去思考,去感受。我常常在读完某个故事后,会陷入长久的沉默,因为它触及了我内心深处的一些东西。 这本书的语言也是一大亮点。它简洁而富有力量,每一句话都像一把锋利的刀,精准地切入问题的核心。同时,又带着一种诗意的忧伤,让人在感受到哲理的同时,也能体会到文字的美感。我发现自己会因为某些优美的句子而反复阅读,从中汲取灵感。 《寓言集 [Confabulario]》是一本能与读者心灵产生共鸣的书。它不仅仅提供了一个个故事,更提供了一种思考人生的视角。对于那些渴望在阅读中找到深刻意义的读者来说,这本书绝对是一个宝藏。

评分

寓言集,小开本精装,非常满意

评分

给朋友购买的书籍,京东送货超级快的~

评分

非常好的书,很喜欢,值得购买哦!

评分

五百年的光阴只是一个PIAN局,虚无时间中的人物又为什么而苦,为什么而喜呢?

评分

好书 好书

评分

《寓言集》是阿雷奥拉的代表作,如书名所示,这是一部短篇寓言故事集,它将诸多文学影响及表现手法融和一体,是一个化繁为简、浓缩精华的过程。本书中的故事寓意丰富,多样的表现方式中隐藏着苦涩的现实。对于同一个故事,不同的读者可能会有不同的理解;即便是同一位读者,多次阅读一个故事时也可能会产生不一样的感悟。每一篇文章既是在讲故事的主人公,也是在说作者,有时读者甚至还能在其中看到自己的影子。

评分

买书如山倒,读书如抽丝~

评分

找到一位新作家就好像发现一片新大陆,必须收齐

评分

值得一读的好书,推荐阅读。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有