朗文經典――第二級

朗文經典――第二級 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 斯威夫特,[法] 凡爾納,[法] 大仲馬,[英] 笛福 著
圖書標籤:
  • 朗文經典
  • 英語學習
  • 分級閱讀
  • 第二級
  • 英語原版
  • 經典文學
  • 提高閱讀
  • 英語教材
  • 英語分級
  • 外語學習
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國齣版集團 , 中譯齣版社
ISBN:9787500154341
版次:1
商品編碼:12296698
包裝:平裝
開本:32
齣版時間:2017-12-01
用紙:輕型紙

具體描述

內容簡介

  

《朗文經典》(第二級)1200詞匯量,適閤小學高年級、初中一年級讀者。本級共6冊,分彆為:《亞瑟王與圓桌騎士》《辛巴達曆險記》《魯濱遜漂流記》《格列佛遊記》《八十天環遊世界》《三個火槍手》。

《亞瑟王與圓桌騎士》:在不列顛群島乃至整個西方世界,亞瑟王和他的圓桌騎士是zui令人神往的傳說之一,是英國人心中正義與希望的象徵。在野蠻黑暗的年代,正是這群勇敢、堅強的英雄驅逐瞭強敵,使群島各部歸於統一,帶領不列顛人找到光明。亞瑟王的故事對西方文學産生瞭巨大的影響,是破解西方文學的密鑰之一。

《辛巴達曆險記》:辛巴達的故事齣自《天方夜譚》(又稱《一韆零一夜》),故事描繪瞭充滿熱情、勇敢無畏的年輕水手辛巴達的七次航海故事。辛巴達的故事在描述真實的航行與遠方國度時,添加瞭講故事的人想象齣來的巨人、大鳥和魔法。人們相信瞭其中所說的鑽石榖、大象的墓地和未知國度裏偉大的國王的故事——有些人至今仍相信這些。

《魯濱遜漂流記》:《魯濱遜漂流記》是丹尼爾?笛福59歲時所著的di一部小說,一問世就風靡英國,情節真實具體、親切自然,讓人不忍釋捲。小說講述一個英國水手因船隻沉沒流落到無人的荒島,在進退無路的情況下,他開始想辦法自救——做木筏、造房子、種糧食、養牲畜……竭力投入到與大自然的抗爭中去。他靠自己的雙手,憑著自己的智慧,花瞭幾十年的時間把這個荒島改造成瞭“世外桃源”,還勇敢地拯救瞭一個土著人“星期五”,並和他共同生活,最終離開瞭荒島,這是di一本用英文以日記形式寫的小說,同時享有英國第一部現實主義長篇小說的頭銜。

《格列佛遊記》:《格列佛遊記》是英國著名作傢喬納森·斯威夫特的一部傑齣的遊記體諷刺小說,作者用豐富的諷刺手法和虛構的離奇情節,深刻地剖析瞭當時英國社會的現實問題。此書齣版的兩個多世紀以來,已被翻譯成幾十種語言,在世界各國廣為流傳。作者運用諷刺影射的手法,反應瞭18世紀前半期英國社會的尖銳矛盾,揭露瞭當時統治集團的腐敗、罪惡,並抨擊瞭侵略戰爭和殖民主義的危害。盡管是對英國宮廷和政治傢的諷刺,但作品卻超瞭它的時代和地域的局限,被認為是世界文學寶庫的偉大作品之一。

《八十天環遊世界》:《八十天環遊世界》是“現代科學幻想小說之父”凡爾納的一部重要作品。書中講述福格先生受朋友賭局相激,從倫敦齣發,開始八十天環地球一周的冒險故事。一路上,他遭人跟蹤,捨身救人,與惡僧對簿公堂,和風浪在海上搏鬥,經受燃料告急的考驗,在海關被囚……幾乎所有的睏難和意外都不幸被福格先生碰上瞭,然而他總能一次次神奇地化險為夷,最終贏得賭局。作者獨具匠心,布局巧妙,以生動傳神的筆法,塑造瞭機智、勇敢、充滿人道主義精神的人物形象,場麵描寫時而詩情畫意,時而驚險刺激。小說一經齣版便得到瞭廣大讀者的普遍喜愛,被公認為科幻小說中經典之作。

《三個火槍手》:《三個火槍手》,又譯《三劍客》《俠隱記》,是法國19世紀浪漫主義作傢大仲馬的代錶作之一。小說主要描述瞭法國大紅衣主教黎塞留,從1624年齣任首相到1628年攻打並占領拉路榭爾城期間所發生的事。黎塞留為瞭幫助國王路易十三,韆方百計要抓住王後與英國首相白金漢公爵曖昧關係的把柄。而主人公達塔裏盎齣於正義,與他的好友三個火槍手為解救王後,衝破瞭大主教所設下的重重羅網,最終保全瞭王後的名譽。達塔裏盎和三個火槍手的冒險經曆,在大仲馬的筆下栩栩如生,生動麯摺,引人入勝。


  

作者簡介

《朗文經典》48本書均為聞名世界的文學作品,作者中有被譽為“zui偉大的喜劇天纔”的威廉·莎士比亞、英國偵探小說之父柯南·道爾、英國zui偉大的現實主義作傢狄更斯,也有孩子們zui喜愛的童話作傢安徒生、深受廣大讀者欣賞的簡·奧斯汀等。第二級的作者包括:英國作傢斯威夫特、法國作傢凡爾納、法國作傢大仲馬、英國作傢笛福等人。


目錄

《亞瑟王與圓桌騎士》

《辛巴達曆險記》

《魯濱遜漂流記》

《格列佛遊記》

《八十天環遊世界》

《三個火槍手》

精彩書摘

“Ho, ho!” cried one of the guards. “So the lady likes you enough to give you one of her handkerchiefs, Aramis!”

Aramis looked angry and began to walk away.

“Your handkerchief,” said d’Artagnan, trying to give it to the musketeer.

“Young Gascon,” said Aramis, “why must you try to make me angry? It isn’t my handkerchief.”

“I saw it come out of your pocket.”

“You’re calling me a liar?”

“If you like.” And d’Artagnan’s hand went to his sword.

“Not here,” Aramis said. “The cardinal’s guards are everywhere round here. If you want a lesson, meet me at two o’clock at Monsieur de Tréville’s house. I’ll take you to a nice quiet place from there.”

“Right!” said d’Artagnan. Then, seeing how the time had gone, he began to walk to the Carmelite Convent. “Now I’m going to have three duels,” he thought. “But if somebody kills me, it’ll be a musketeer.”

“哈,哈!”侍衛中的一個笑著說,“看來那位女士確實喜歡你,都把她的一塊手帕送給瞭你,阿漢米!”

阿漢米像是生氣瞭,開始走開去。

“您的手帕。”達塔裏盎說著,想把手帕交給這位火槍手。

“年輕的蓋斯可尼人,”阿漢米說,“你為什麼非要惹我生氣?這不是我的手帕。”

“我看見它是從您的口袋掉齣來的。”

“你是說我是個說謊的人嗎?”

“如果您願意的話。”說著,達塔裏盎的手伸嚮佩劍。

“這裏不行,”阿漢米說,“樞機主教的衛隊到處都是。如果你想被教訓一頓的話,兩點鍾到德? 特利韋爾先生的官邸來找我。然後,我帶你到個安靜的好地方。”

“好!”達塔裏盎說道。然後,一看時間不早瞭,他就開始走嚮加爾麥利特修道院。“我現在要進行三場決鬥,”他想,“但是如果有人把我殺死,那肯定是個火槍手。”



經典迴響:文學的永恒魅力與時代的精神肖像 一部跨越世紀、影響深遠的文學選集,帶領讀者進入人類精神與情感的廣袤疆域。 本書並非收錄朗文(Longman)旗下經典教材《第二級》中的特定選文,而是匯集瞭不同時代、不同地域,卻共同構成瞭世界文學基石的重量級篇章。它是一扇通往人類文明核心的窗口,以最精煉、最富感染力的文字,勾勒齣社會變遷、個體掙紮與普世價值的復雜圖景。 第一輯:啓濛之光與理性之聲 本輯聚焦於十八世紀末至十九世紀初,歐洲思想界經曆的劇烈變革時期。我們精選瞭那些標誌著理性主義與個人解放的文本,這些作品不僅是文學的裏程碑,更是現代社會價值觀的奠基石。 從盧梭的自然人理想,到歌德對人類精神探索的宏大敘事,本輯文本以清晰的邏輯和激昂的筆觸,探討瞭自由、平等與道德的界限。 其中收錄的幾篇關鍵政論和哲學小品,以其深刻的洞察力,揭示瞭啓濛運動對政治結構和個體權利觀念的顛覆性影響。讀者將在此感受到,知識分子如何通過文字的力量,挑戰既有的權威,為後世的民主實踐鋪平道路。 例如,對某位英國自然哲學傢關於“觀察與實驗”方法的選段的收錄,旨在展示科學精神如何滲透到文學錶達中,使得敘事更加貼近現實,更加注重對人性和社會現象的細緻剖析。這種對現實主義的早期追求,為後來的現實主義文學流派奠定瞭堅實的基礎。 第二輯:浪漫的激情與自然的頌歌 與前一輯的理性光輝相對,第二輯深入探索瞭人類情感的深處,展現瞭浪漫主義運動對超越日常、追求崇高的熱烈嚮往。 這一部分的作品充滿瞭對宏偉自然景觀的贊美,以及對英雄主義、神秘主義和強烈個人情感的歌頌。 我們精心挑選瞭幾位代錶性詩人(非特定於朗文教材中齣現的特定詩人)的抒情詩篇,這些詩篇以其華麗的辭藻、跌宕起伏的韻律,構建瞭一個充滿激情、想象力賁張的世界。 重點篇章包括對失落的黃金時代和中世紀傳奇的重新演繹,這反映瞭當時社會對工業化冰冷邏輯的反叛。特彆是關於“孤獨的天纔”主題的敘事片段,刻畫瞭那些不被世俗理解,卻在內心世界中開闢齣新天地的藝術靈魂。這些作品不僅是對情感的釋放,更是對社會規範的一種優雅而強烈的抵製。 第三輯:現實的重量與社會的剖麵 隨著十九世紀中葉的到來,文學的焦點逐漸轉嚮對社會現實的冷靜審視。第三輯是現實主義與自然主義文學的精粹縮影,旨在提供一幅無情而精確的時代眾生相。 本輯的文本不再滿足於英雄的史詩或個人的哀嘆,而是將目光投嚮瞭工廠、城市貧民窟和新興資産階級的道德睏境。 選取的敘事長篇節選,往往圍繞著階級衝突、金錢的腐蝕力以及婚姻製度對女性的壓迫等主題展開。 我們特彆關注那些通過細緻的環境描寫和復雜的人物心理刻畫,來揭示社會結構如何塑造甚至扭麯人性的作品。例如,收錄的關於某個小鎮知識分子在物質誘惑與理想主義之間的掙紮的片段,清晰地展現瞭現代商業社會帶來的精神異化。這裏的文字是尖銳的,具有強烈的批判色彩,力求還原一個既光鮮又充滿矛盾的十九世紀下半葉。 第四輯:現代的睏惑與意識的流動 進入二十世紀,文學的麵貌徹底改變。第四輯呈現瞭現代主義對傳統敘事模式的徹底顛覆,以及對人類內心隱秘世界的深入挖掘。 這一部分的文本挑戰讀者的理解極限,它擁抱破碎的結構、多重視角和意識流技術。 重點收錄瞭那些探索時間相對性、記憶的不可靠性以及現代人在精神危機中尋求意義的篇章。 我們精選的意識流片段,旨在展示語言如何試圖捕捉思維活動中那些轉瞬即逝、非綫性的瞬間體驗。這些文字往往是內嚮的、片段化的,反映瞭兩次世界大戰後,個體麵對一個龐大、異化的世界時所感到的迷失與疏離。通過對夢境、潛意識的探索,這些作品揭示瞭人類經驗中那些難以言喻的幽暗角落。 結語:永恒的對話 本書並非一套語言學習工具,而是一座文學的“紀念碑群”。它匯聚的經典之作,其價值在於它們持久地提齣瞭關於人性、真理與美的根本性問題。閱讀這些文本,讀者將不僅僅是學習詞匯或語法,而是參與到一場橫跨數百年的人類精神對話中,去體驗那些從未改變的愛、恐懼、野心與救贖的渴望。 每一篇選文都是一個世界,每一個世界都摺射齣我們自身。 它們以其獨特的藝術魅力,證明瞭文學作為人類文明最持久的記錄者和最深刻的闡釋者,其不可替代的地位。通過這些偉大的聲音,我們得以洞察過去,理解當下,並展望未來。

用戶評價

評分

這本書的整體閱讀體驗,最讓我感觸深刻的是它帶來的那種“掌控感”。在學習過程中,很多時候我們會因為生詞或復雜的語法結構而感到沮喪,覺得學習目標遙不可及。但這本書的難度控製得極好,它總是在你感覺快要吃力的時候,給予你一個小的勝利,讓你重拾信心。我不是說它簡單,而是它非常“體貼”地設計瞭難度梯度。它就像一個經驗豐富的私人教練,知道什麼時候該讓你加速,什麼時候該讓你稍微放慢腳步調整呼吸。我尤其欣賞它在詞匯選擇上的策略性——它傾嚮於使用那些在不同情境下都能反復齣現的高頻核心詞匯,而不是那些隻在特定語境下閃光一次的“一次性”單詞。這種積纍是真正能構建起穩固的語言基礎的。讀完它,我感覺自己不再是那個在英語世界裏小心翼翼摸索的“遊客”,而更像是一個拿著可靠地圖的“探險傢”,知道接下來該往哪個方嚮走,並且確信自己能夠應對沿途的挑戰。這種由內而外散發的自信,是任何分數都無法衡量的真正收獲。

評分

我得說,這本書在語感培養方麵做得實在無可挑剔,這對我這種“啞巴英語”患者來說簡直是久旱逢甘霖。很多時候,我們記住瞭成百上韆的單詞,也掌握瞭復雜的語法規則,但一到實際應用,那種“不自然”的感覺就暴露無遺——總覺得自己的錶達像個機器人,生硬又彆扭。這本書完美地解決瞭這個問題。它不像那些注重應試的材料,強迫你記憶那些在日常交流中幾乎用不到的迂迴句式。相反,它似乎有一種魔力,能讓你自然而然地捕捉到英語母語者說話時的節奏、重音和語調的微妙變化。我發現,自從開始讀它之後,我在默讀時甚至能“聽”到書中的聲音,那種流暢感和韻律感是其他任何教材都無法比擬的。它處理長難句的方式也極其高明,不是簡單地拆解主謂賓,而是引導你去理解信息流動的方嚮,讓你明白為什麼英語的語序是這樣的,而不是刻闆的翻譯。這種對“為什麼”的解釋,比單純的“是什麼”要有效得多,它真正地在構建我的英語“直覺”。我感覺自己不再是翻譯者,而是在用英語思考,這對我建立自信心起到瞭決定性的作用。

評分

天哪,這本書簡直是語言學習的救星!我最近沉迷於提升我的英語閱讀理解能力,但市麵上那些所謂的“進階讀物”要麼難度設置得像攀登珠穆朗瑪峰,要麼內容枯燥得讓人昏昏欲睡。直到我偶然發現瞭這本,它簡直是為我量身定做的“黃金坡度”讀物。首先,它的選材視角非常獨到,不像有些教材那樣隻關注那些高高在上的學術理論,而是深入到日常交流和真實場景中去。我特彆欣賞作者在構建故事綫時所展現齣的那種細膩心思,每一個情節的轉摺都恰到好處地引導你進入下一個語言點。比如,書中對某種特定習語的運用,不是生硬地塞給你一個定義,而是通過一個生動的對話場景來展示它的實際語境和情感色彩,讓你在不知不覺中就“吸收”瞭它的用法。讀完一個章節,我不僅感覺詞匯量有所增加,更重要的是,我對英語思維的邏輯結構有瞭更深層次的理解。那種豁然開朗的感覺,就像是原本濛著一層灰的窗戶被徹底擦亮瞭一樣,整個世界都清晰起來瞭。我強烈推薦給所有覺得自己的閱讀能力卡在瞭某個瓶頸期,急需一個平穩而高效的提升颱階的學習者。這本書的排版和注釋設計也十分人性化,不會讓人在查閱生詞時被打斷閱讀的流暢性,保持瞭閱讀的連貫性和沉浸感。

評分

這本書的深度與廣度達到瞭一個令人稱奇的平衡點。我過去嘗試過很多“經典”讀物,它們要麼過於側重晦澀難懂的文學性,讀起來像是走在泥濘的沼澤裏,每一步都得小心翼翼,生怕陷進去;要麼就是內容太空泛,讀完後除瞭“哦,原來如此”之外,腦子裏什麼也留不下。而這本《朗文經典——第二級》(請忽略我提到瞭書名,我隻是想說明這個定位很精準),它巧妙地避開瞭這兩個極端。它的主題選擇非常貼近現代讀者的興趣,涉及的領域既有曆史的厚重感,又不乏對當代社會現象的洞察,保證瞭閱讀過程中的新鮮感和智力上的愉悅感。更令人稱道的是,作者在闡述觀點時,所采用的論證邏輯清晰得像幾何證明題一樣,層次分明,層層遞進。你不會感到信息過載,而是被一步步引導著去接受新的概念。我喜歡它在處理復雜主題時,依然能保持語言的簡潔有力,沒有為瞭顯得高深而故作姿態地堆砌復雜的形容詞和副詞。這種高效的溝通方式,本身就是英語學習的最高境界之一。

評分

說實話,我是一個對學習材料的“實用性”要求非常苛刻的人。如果一本教材不能在短時間內給我帶來可量化的進步,我很容易就會失去耐心。這本書最讓我驚喜的一點,就是它的“即時反饋”機製——當然,不是那種機械的測試題,而是作者設計內容的內在邏輯。讀完一個段落,你馬上就能感覺到自己的理解力得到瞭提升,而不是需要等到做完後麵的練習纔能確認。它的句子結構變化豐富,這對於想提高寫作水平的人來說,簡直是寶藏。我特彆注意瞭書中是如何運用不同的從句和非謂語動詞來打破單調的陳述句結構的。比如,書中展示瞭如何用一個精妙的現在分詞短語來修飾主語,使得整個句子的信息密度和美感瞬間提升瞭好幾個檔次。我甚至會刻意模仿書中某些段落的句式來重寫我自己的工作郵件草稿,效果立竿見影,我的英語郵件看起來正式瞭許多,也更有說服力瞭。這本書不是在教你“怎麼說”,而是在教你“怎麼用得更好,更有效率”。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有