(2019)恋练有词考研英语词汇识记与应用大全(便携版)

(2019)恋练有词考研英语词汇识记与应用大全(便携版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

朱伟,唐迟 著
图书标签:
  • 考研英语
  • 词汇
  • 英语学习
  • 词汇书
  • 恋练有词
  • 考研
  • 英语
  • 便携版
  • 2019
  • 学习资料
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 群言出版社
ISBN:9787519303938
版次:1
商品编码:12305793
品牌:新东方(XDF.CN)
包装:平装
开本:32开
出版时间:2018-01-01
用纸:胶版纸
页数:344页
字数:248000

具体描述

产品特色

内容简介

《恋练有词:考研英语词汇识记与应用大全》

2014年推出第一版,此后历经四次修订,根据每年真题更新词汇和例句,属于为数不多的与考研真题词汇高度契合、与时俱进的词汇书,覆盖考研英语大纲词汇和超纲词汇。本书2019版新增2018年考研英语真题词汇和例句,沿用备受好评的词群识记法和按主词词频排序法,力助考生提高记词效率,更科学、高效地学词。便携版在主书基础上精简,完整保留主词汇和释义,精选主书经典真题例句,开本小巧,携带方便,是主书的配套伴侣。


作者简介

朱伟

恋练有词(辞)系列图书作者;对考研英语和四六级考试研究深入,连续六年命中考研英语作文真题(包含2018年真题),连续三次命中六级作文真题。韦林文化传播有限公司创始人;二八音乐出品人;北京卫视《我是演说家》演讲嘉宾。


唐迟

恋练有词(辞)系列图书作者。新东方教育科技集团优秀教师,考研巡讲团成员,武汉新东方学校教师。2007年获TESOL资格证,教授考研英语阅读和四六级阅读。


内页插图

目录

Chapter 1 高频词汇篇

Unit 01

Unit 02

Unit 03

Unit 04

Unit 05

Unit 06

Unit 07

Unit 08

Unit 09

Unit 10


Chapter 2:中频词汇篇

Unit 11

Unit 12

Unit 13

Unit 14

Unit 15

Unit 16

Unit 17

Unit 18

Unit 19

Unit 20


Chapter 3:低频词汇篇

Unit 21

Unit 22

Unit 23

Unit 24

Unit 25

Unit 26

Unit 27

Unit 28

Unit 29

Unit 30


前言/序言


《全球视野下的文化交流与身份认同:跨文化语境下的多元表达研究》 本书聚焦于在全球化浪潮下,文化交流如何重塑个体与群体的身份认同,以及在跨文化语境中,语言、符号和艺术如何成为多元表达的核心载体。 在全球化的深度推进中,地球村的概念日益清晰,不同文明之间的接触与碰撞成为常态。这种高频次的互动,极大地激发了对“我是谁”、“我们是谁”这一核心议题的探讨。本书摒弃了传统的单向度文化传播视角,转而采用一种复杂适应系统理论的框架,深入剖析了文化交流的动态性、非线性特征,以及身份认同在多重文化场域中的建构与流变过程。 第一部分:全球化语境下的文化流动与边界消融 本部分首先对当代全球化进行宏观考察,区分了经济全球化、技术全球化与文化全球化之间的内在联系与张力。我们观察到,信息技术,特别是互联网和社交媒体的普及,以前所未有的速度加速了文化符号的跨界传播。 第一章:全球化悖论:标准化与地方化的共存 探讨了文化“麦当劳化”或“好莱坞化”的趋势,即强势文化对全球市场的渗透。然而,我们同时指出,这种标准化进程并非单向度。在文化接受的终端,本地社群往往会进行“在地化”(Glocalization)的能动性重塑,将外来文化元素吸收、改造,使其符合本土的语境和价值体系。例如,研究了特定区域对国际流行音乐或影视剧改编的本土化策略,分析其如何巧妙地维持文化主体性。 第二章:数字景观中的身份“流变体” 重点分析了数字平台对身份表达的影响。在网络空间中,个体可以根据不同的社群需求,构建和切换多种“数字自我”。这种身份的“碎片化”与“可选择性”,挑战了传统上建立在固定地理和血缘基础上的单一身份认同。我们引入了“数字游牧者”和“虚拟侨民”的概念,考察他们在跨越物理边界后,如何通过网络社群维持情感连接和文化归属感。 第二部分:语言作为文化容器:翻译、误读与意义重构 语言是文化传承和身份构建的基石。本部分将焦点集中于跨文化交际中的语言实践,特别是翻译的复杂性,以及在不同语言体系中意义是如何被协商和重构的。 第三章:翻译的伦理与政治:从等值到协商 传统的翻译理论倾向于追求“对等性”,本书则主张“协商性翻译”。我们认为,每一次成功的跨文化翻译,都是在源文化与目标文化之间建立的临时性意义桥梁,这个过程必然伴随着损耗、重塑乃至有意图的意识形态干预。通过对特定历史时期外交文本和文学经典翻译案例的深入文本分析,揭示了翻译者在维护文化忠实性与适应目标读者接受度之间的艰难抉择。 第四章:失语与“新母语”:边缘群体的话语权争夺 考察了在强势文化主导下,边缘语言群体在跨文化交流中面临的“失语”困境。同时,我们也关注到那些掌握了至少两种或多种语言的个体,他们往往发展出一种“混合语”(Code-Switching/Mixing)的表达模式。这种混合语不仅仅是语言技巧,更是一种积极的身份宣言,是抵抗文化霸权、建立自身话语空间的策略。 第三部分:符号、艺术与具身性:跨文化体验的感性层面 文化交流不仅仅是理性的信息交换,更深深植根于感官体验和具身化的实践中。本部分探讨了艺术媒介在传递深层文化代码方面的独特作用。 第五章:视觉符号的跨界解读:从禁忌到共识 颜色、手势、服饰等视觉符号在不同文化中携带截然不同的含义。本书通过比较分析东西方社会中特定视觉符号(如龙的形象、特定色彩的禁忌性)的演变轨迹,展示了文化符号如何在跨界传播中经历“意义的去语境化”和“再语境化”的过程。我们特别关注了全球化背景下,符号的快速消费化现象及其对文化深层含义的稀释作用。 第六章:身体与空间:文化实践中的身份“演练” 身份认同的构建需要通过身体实践(如仪式、饮食习惯、特定的行为规范)来不断“演练”和确认。在跨文化背景下,身体的适应性成为研究的关键。例如,探讨移民群体如何在新的地理空间中,通过重建或改造旧有的身体仪式(如传统节日庆典、特定饮食的制作与分享),来维持其文化连结和群体认同感。这种对空间的重新定义,体现了身份认同的“具身性”特征。 第四部分:后殖民遗产与身份的重塑 本书最后回归到历史的维度,分析殖民主义和帝国主义对当代跨文化关系和身份建构的深远影响,并探讨了在后殖民语境下,如何实现文化意义的“去中心化”。 第七章:修复与抵抗:后殖民知识生产的转向 分析了西方中心主义知识体系对非西方文化的规训作用。重点探讨了后殖民理论家们如何通过解构经典文本、重写历史叙事,来挑战既有的权力结构,并为被压抑的文化声音提供发声的平台。研究了当代艺术和学术界如何通过“知识的返还”来参与身份身份的积极重塑。 第八章:身份的未来图景:多重归属与共存的伦理 总结了全球化时代身份认同的复杂趋势,即从单一的“民族身份”向“多重归属”(Multiple Belonging)的转变。本书提出,未来的文化交流伦理,不在于追求文化的绝对纯净性,而在于培养一种承认和尊重身份“流态性”的共存智慧。这要求我们在教育、政策制定和人际交往中,培养出更高的“文化敏感度”和“身份协商能力”,以应对一个日益交织、界限日益模糊的未来世界。 --- 本书特色: 跨学科视野: 融合了文化人类学、社会学、符号学和语言学的前沿理论。 丰富案例支撑: 结合了全球范围内的文学作品、数字媒体现象、历史事件和日常实践进行深度分析。 理论与实践并重: 旨在为政策制定者、跨文化交流从业者以及对身份议题感兴趣的普通读者,提供一套清晰的分析框架和批判性思维工具。

用户评价

评分

从一个常年与考试周旋的“老油条”的角度来看,这本书的实用价值绝不仅仅是“背单词”这么简单。它更像是一个整合了词汇、短语和应用场景的微型工具箱。我发现它不仅收录了高频核心词汇,对那些出现频率稍低但极具区分度的“生僻词”也给予了合理的篇幅和精炼的解释。这平衡了效率和全面性,避免了我们在低频词上浪费过多时间。同时,它的索引系统设计得非常人性化,当你遇到一个生词想快速查阅时,无论是按首字母还是按页码都能迅速定位,这在考前冲刺阶段是多么宝贵的时间节省啊!总的来说,这本书提供了一种结构化的、高度聚焦于应试的词汇学习框架,感觉它不仅仅是在教我单词,更是在教会我如何高效地应对考研英语的词汇挑战。

评分

说实话,选择这本书多少带有一点“赌注”的性质,毕竟市面上的考研词汇书多如牛毛,质量参差不齐。但用了几天下来,我感觉我找到了一个宝藏。最让我惊喜的是它对“同义词辨析”的处理。很多时候,几个长得相似或意思相近的词语,会把人绕晕。这本书没有放过这些“小陷阱”,它非常清晰地用对比的形式,指出了这些词汇在褒贬色彩、使用范围上的细微差别。比如某个表示“理解”的词,它会明确指出哪个更偏学术,哪个更偏日常口语。这种细致入微的区分,对于阅读理解和完型填空至关重要,因为考研阅读往往就是考你对这种细微差别的把握。这表明编者团队绝对是深入研究过历年真题的出题套路,而不是泛泛而谈的词汇堆砌。

评分

作为一名二战考生,我对考研英语的痛点深有体会,最大的障碍往往不是语法,而是词汇的广度和深度不够。我之前主要依靠电子词库和App背诵,但总觉得缺少一种“沉浸感”和“仪式感”。电子屏幕的闪烁和各种通知的干扰,让我很难集中精神进行深层次的记忆。这本书的出现,正好弥补了我在“实体书”学习上的需求。它提供了一种线性的、不被打扰的阅读体验。我喜欢用荧光笔在重要的派生词和固定搭配上做标记,那种笔尖划过纸页的感觉,是冰冷的电子界面无法替代的。而且,我发现它的例句选取非常具有针对性,很多句子读起来就像是直接从真题阅读文章里截取出来的片段,这极大地增强了我的代入感,让我能更准确地预估这个单词在考试中的使用频率和语境。

评分

初次翻阅时,我立刻被它排版上的清晰度和逻辑性所吸引。很多词汇书为了追求“大而全”,把页面塞得满满当当,生词、词组、例句混杂在一起,看着就让人望而生畏。而这本不同,它的版式设计明显经过了精心打磨,重点突出,层级分明。我特别欣赏它对词义的拆解方式,不是简单地罗列好几个中文意思,而是会根据考研真题中实际出现的情境,给出最贴切、最常用的释义,这对于理解和记忆非常关键。那种“似是而非”的模糊记忆,在这本书面前几乎无处遁形。我甚至发现了一些我在其他词汇书里从未留意到的、但非常精妙的词根词缀的标注,这简直是打开了另一个维度的大门,让我明白了单词背后的构建逻辑,而不是孤立地去死记硬背。这种由点及面的学习方法,才是真正高效的积累之道。

评分

这本书的包装设计真是深得我心,拿到手里就感觉很方便携带,封面配色沉稳又不失活力,让人一看就知道是为考研这种持久战准备的“战友”。我之前买过好几本不同出版社的词汇书,说实话,很多都做成了“砖头”那么厚,虽然内容可能很全面,但每次出门复习或者在图书馆占座时,背着实在是个负担。这款便携版的设计简直是救星,可以轻松塞进背包侧袋或者外套口袋里,利用碎片时间的效率瞬间提升了好几个档次。而且,这种设计也迫使我不能贪多求快,只能专注于每天需要攻克的那些单词,反而更有利于消化吸收。细节之处见真章,比如内页的纸张选择,不反光,写字时触感也比较舒适,长时间阅读也不会觉得眼睛疲劳。虽然我还没有深入到具体的内容,但光是这份对考研人实际需求的体贴,就已经让我对它充满了信心。希望它能陪我度过接下来的几个月,成为我通关路上的坚实后盾。

评分

早就听说过朱伟老师的大名,这次考研选了恋练有词,纸质平滑,文字清晰,很好用,老师讲的视频对我有很大帮助,考研为自己加油

评分

包装都没有,主角都折了,望改进。

评分

实用的一本书。。

评分

书很好,值得购买,很有意义和价值

评分

要考研了,学长学姐都推荐这本书。今天收到一看确实不错,吧词与词之间的联系建立起来了。

评分

词穷词穷词穷,只能说好!鼓掌? ? ? ? ?

评分

不错不错不错不错不错不错不错不错

评分

可以 就是书本有点大 其余还行可以

评分

便携版很方便呢,小小的体积,丰富的知识

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有