孙子兵法:英汉双语国学经典

孙子兵法:英汉双语国学经典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[春秋] 孙武,李明辉,梁平川 著,[英] 翟林奈 译
图书标签:
  • 孙子兵法
  • 兵书
  • 军事
  • 国学
  • 经典
  • 英汉对照
  • 双语
  • 战略
  • 智慧
  • 历史
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中州古籍出版社
ISBN:9787534873898
版次:1
商品编码:12307921
包装:精装
开本:16开
出版时间:2018-01-01
用纸:胶版纸

具体描述

内容简介

中国的军事思想博大精深。《孙子兵法》是中国现存 zui 早的兵书,也是世界上zui 早的军事著作,被誉为“兵学圣典”。共有六千字左右,一共十三篇。本书将中文古文、中文白话文、英语译文,逐段对应编排,读者可以同时看到三种版本。双页排汉语、单页排英语,便于读者通畅无碍地对照阅读。


作者简介

孙武,(约公元前545年-公元前470年),字长卿,齐国乐安(今山东省惠民县)人,春秋时期著名的军事家、政治家,尊称兵圣。后人尊称其为孙子、孙武子、百世兵家之师、东方兵学的鼻祖。

译者翟林奈 (Lionel Giles,1875~1958)是英国第一代汉学家翟理斯之子,出生在中国,子承父业,成为英国的第二代汉学家。以翻译《孙子兵法》闻名于世。


目录

计篇

作战篇

谋攻篇

行篇

势篇

虚实篇

军争篇

九变篇

行军篇

九地篇

地形篇

火攻篇

用间篇


精彩书摘

孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。

Sun Tzu said: The art of war is of vital importance to the State. It is a matter of life and death, a road either to safety or to ruin. Hence it is a subject of inquiry which can on no account be neglected.



《孙子兵法:英汉双语国学经典》图书简介 引言 在人类文明的长河中,智慧的火花如同璀璨的星辰,指引着我们前行的方向。其中,中国古典智慧的光芒尤为独特且经久不衰,而《孙子兵法》无疑是其中一颗最耀眼的明星。它不仅仅是一部关于军事战略的著作,更是一部蕴含着深刻哲学思想、人生智慧和处世之道的不朽经典。 《孙子兵法:英汉双语国学经典》的问世,旨在将这部凝聚了古人千年智慧的瑰宝,以最清晰、最生动、最易于理解的方式呈现给广大读者。我们希望通过这一版本的编纂,让更多的人能够跨越语言和文化的障碍,深入领略《孙子兵法》的精髓,并在现代社会的生活、工作和学习中,汲取其宝贵的养分,获得启迪和力量。 《孙子兵法》的独特魅力 《孙子兵法》成书于春秋末期,作者孙武,是一位杰出的军事家。全书共十三篇,篇篇精炼,字字珠玑,系统地阐述了从战略战术到个体修养、从外交谋略到后勤保障等一系列与战争相关的方方面面。然而,《孙子兵法》的价值远不止于军事领域。其所蕴含的“道、天、地、将、法”五事七计,对国家治理、企业管理、人际交往乃至个人成长都具有普遍的指导意义。 这部经典的核心思想在于“不战而屈人之兵”,强调以智取胜、以谋致胜,而非单纯依赖武力。它倡导“兵者,诡道也”,揭示了战场上瞬息万变的规律,以及灵活运用策略的重要性。同时,《孙子兵法》也强调“知己知彼,百战不殆”,指出深刻了解自身优势劣势,以及准确洞察对手意图是取胜的关键。此外,书中对于“度”的把握,即适时适度,避免过度损耗,也体现了其辩证和务实的思想精髓。 英汉双语的价值 在全球化日益深入的今天,跨文化交流变得尤为重要。《孙子兵法》作为中华文明的代表作之一,其思想的传播对于增进国际理解、促进文明互鉴具有非凡意义。然而,古籍的翻译并非易事,尤其是涉及深邃的哲学思想和军事术语时,需要译者具备深厚的功底和对原文精髓的准确把握。 《孙子兵法:英汉双语国学经典》的英汉双语对照形式,是本书的一大亮点。我们力求在忠实原文的基础上,提供贴近现代汉语表达的译文,并邀请经验丰富的英文翻译家进行翻译,力求在英文译文中准确传达《孙子兵法》的意境和思想。这不仅方便了中国读者通过对照英文,更深入地理解原文的细微之处,也为英语读者提供了一个直接接触和学习这部东方军事与哲学巨著的绝佳窗口。通过双语对照,读者可以直观地感受到不同语言在表达同一思想时的差异与共通,从而加深对《孙子兵法》的理解和感悟。 国学经典的传承 “国学”一词,承载着中华民族数千年来的文化积淀与智慧精华。《孙子兵法》作为国学的重要组成部分,其研究和传播对于我们认识自身文化、传承民族精神具有不可替代的作用。本书将《孙子兵法》置于“国学经典”的框架下,旨在强调其在中国文化史上的地位,以及其思想对于塑造民族性格、影响中国社会发展的重要作用。 我们希望通过这一版本的出版,能够激发读者对中国传统文化的兴趣,鼓励更多人去探索和学习其他的国学经典。在快节奏的现代社会,回溯经典的智慧,能够帮助我们静下心来,思考人生的真谛,以及如何在复杂多变的世界中找到属于自己的立足之地。 本书的编纂特色 《孙子兵法:英汉双语国学经典》在编纂过程中,秉持着严谨、细致、追求卓越的态度。 原文的权威性: 本书选用的中文原文,经过仔细校对,力求准确无误,为读者提供可靠的阅读基础。 译文的精炼与贴切: 英文译文不仅注重字面意义的准确,更力求传达原文的神韵和精髓。我们深知翻译是再创作的过程,因此在忠实原文的基础上,融入了现代语言的表达习惯,力求让不同文化背景的读者都能产生共鸣。 注释的详尽与深入: 为了帮助读者更好地理解古文的含义和背景,《孙子兵法:英汉双语国学经典》特邀资深学者进行注释。这些注释不仅解释了文中晦涩的词语和典故,更深入地阐释了孙子思想的内在逻辑和时代背景,使读者能够更全面地把握文本的内涵。注释的目的是引导读者深入思考,而非直接给出答案,鼓励读者在阅读中主动探索。 排版的优化: 本书在版式设计上,力求简洁大方,便于阅读。双语对照的排版方式,清晰明了,让读者在阅读时能够轻松切换,找到所需信息。字体、行距等细节都经过精心考量,以提供最佳的阅读体验。 背景知识的补充(如有): (此部分根据实际编纂内容决定是否添加)为了让读者更全面地了解《孙子兵法》的形成环境及其在中国历史上的地位,我们可能会在书中适当补充相关的历史背景、作者生平以及历代对《孙子兵法》的研究成果等内容。这些补充信息将有助于读者将《孙子兵法》置于更广阔的历史文化视野中进行理解。 《孙子兵法》在现代社会的价值 尽管《孙子兵法》成书于两千多年前,但其思想的普适性使其在现代社会依然具有极高的参考价值。 商业竞争: 在瞬息万变的商业环境中,孙子的“知己知彼,百战不殆”、“兵无常势,水无常形”等思想,为企业制定战略、应对竞争提供了深刻的启示。如何了解市场、洞察对手、灵活调整策略,都是现代企业管理者需要反复思考的问题。 个人成长: “道、天、地、将、法”中的“将”篇,强调了将领的品德、智慧和能力。这对于个人的职业发展、领导力培养都具有借鉴意义。同时,“谋攻”篇所倡导的“攻心为上”,也提示我们在处理人际关系时,要善于沟通,以理服人,避免不必要的冲突。 危机管理: 在面对突如其来的危机时,如何保持冷静、权衡利弊、制定有效的应对方案,是《孙子兵法》所传达的重要智慧。书中对于“势”的把握,即在不利局面中寻找转机,也为我们提供了宝贵的思路。 辩证思维: 《孙子兵法》处处体现着辩证统一的思想,例如“祸兮福所倚,福兮祸所伏”,提示我们在事物发展变化中要看到两面性,保持审慎的态度。这种辩证思维有助于我们更全面地认识世界,做出更明智的决策。 结语 《孙子兵法:英汉双语国学经典》不仅是一本书,更是一扇通往东方智慧殿堂的窗户。我们希望通过此书,能够架起语言的桥梁,连接文化的根脉,让古老智慧的光芒照亮现代人的心田。无论您是希望深入了解中国传统文化,还是寻求在工作生活中获得更深刻的启迪,亦或是希望提升跨文化沟通能力,《孙子兵法:英汉双语国学经典》都将是您不可多得的良伴。 我们诚挚地邀请您翻开这本书,跟随孙武的脚步,走进那个充满智慧与谋略的世界。在这里,您将不仅仅阅读一部兵书,更将与千古智者对话,汲取永恒的智慧,成就更好的自己。

用户评价

评分

说实话,我一开始是被“国学经典”这几个字吸引的,平时就喜欢看一些传统文化类的书籍,觉得能修身养性,增长见识。拿到这本《孙子兵法》,发现它竟然是英汉双语对照的,这倒是挺出乎意料的。我虽然不是什么翻译专业的人,但平时也会看些英文资料,所以双语版对我来说就多了一层吸引力。尝试着翻开,看着中文原文,再看看旁边的英文翻译,感觉就像是在进行一场跨越语言和时空的对话。我喜欢这种方式,它让你在品味中文的博大精深的同时,也能通过另一种语言去理解它的不同侧面。比如,有些词语在中文里的意境很难完全翻译出来,但英文的解释往往能提供一些更具象化的理解,反之亦然。这本书的装帧也很考究,我拿到的是精装本,封面设计简洁大气,拿在手里很有质感。内页的印刷清晰,字体大小适中,长时间阅读也不会感到疲劳。我不太会像一些深度研究者那样去剖析每一个字句的兵法含义,更多的是把它当作一种精神食粮,在闲暇时翻阅,感受古人的智慧。有时会把书中一些有道理的话记下来,尝试运用到生活中,虽然不一定能达到孙子所说的“不战而屈人之兵”的境界,但至少在处理一些人际关系或者工作上的小麻烦时,能多一份思考的角度。对我而言,它更多的是一种精神上的启迪,一种看待世界的方式。

评分

这本《孙子兵法》对我来说,更像是一次穿越时空的对话,一次与古老智慧的深度交流。我一直认为,真正的经典是能够经受住时间考验的,而《孙子兵法》无疑就是这样一部著作。这本书最大的亮点,在我看来,就是它的英汉双语呈现。我一直觉得,阅读一本经典,如果能同时接触到两种语言的表达,对理解其精髓有着不可估量的帮助。中文原文的意境深远,而英文的翻译则提供了另一种解读的视角,常常能让我对某些词句产生更深刻的理解。这本书的装帧设计非常别致,拿在手里就有一种庄重感,而且纸张的触感也很好,印刷清晰,即使长时间阅读也不会感到疲劳。我并不追求完全掌握其中的所有兵法策略,我更喜欢把它当作一本生活哲学来读。书中关于“知己知彼”、“慎战”、“因敌变化而取胜”等思想,在现代社会中同样具有重要的指导意义。我常常在工作遇到瓶颈,或者与人发生分歧时,翻阅一下这本书,从中汲取灵感,调整自己的心态和策略。它不只是教你如何“打仗”,更教你如何“生存”,如何在这个复杂的世界中游刃有余。这本书给我带来的,不仅仅是知识的增长,更是一种思维方式的重塑。

评分

这本《孙子兵法》对我来说,简直就像打开了一扇通往古老智慧的大门,而且还是双语的,实在是太贴心了!我一直对中国古代的哲学思想很感兴趣,尤其是兵法,总觉得其中蕴含着很多可以运用到现代生活的道理。这本书的英汉双语对照,对我这种英语阅读能力还算可以,但又想深入理解原文精髓的人来说,简直是福音。翻开书页,第一眼看到的就是熟悉的汉字,紧接着是对应流畅的英文翻译。这种设计不仅方便了我对照理解,也让我能够品味到两种语言在表达同一概念时的微妙差异。有时候,英文的翻译能够让我从一个全新的角度去审视孙子原文的深意,发现之前忽略的细节。而且,这本书的排版设计也相当不错,阅读起来很舒适,纸质也很好,拿在手里沉甸甸的,很有分量感。我经常会在工作之余,或者晚上临睡前,翻上几页,读一读其中的篇章。不求立刻领悟其中的所有兵法奥秘,但就这份沉浸在古籍中的宁静感,就已经是一种享受了。很多时候,读着读着,就会联想到生活中的一些小事,突然就有了新的感悟。它不是那种枯燥的教科书,更像是一位智慧长者在耳边娓娓道来,让你在不知不觉中受到启发。强烈推荐给所有对传统文化、哲学思考感兴趣的朋友们,特别是想要提升自己英文阅读和理解能力的人,这绝对是一本值得拥有的宝藏。

评分

我是一个对历史和哲学都充满好奇的人,尤其喜欢深入了解那些影响了人类文明进程的经典著作。所以,《孙子兵法》对我来说,一直是一个绕不开的名字。这次有机缘得到这本英汉双语的版本,感觉非常幸运。拿到书的那一刻,就被它的沉甸甸的质感和精美的装帧所吸引。翻开书页,你会发现,它不仅仅是简单地将中文和英文并列,而是经过精心编排,让阅读体验更加流畅。我通常会在阅读中文原文后,再对照英文翻译,有时候会发现中文原文的一些含义在英文翻译中有了更清晰的阐释,又或者,英文的表达方式能够给我带来新的思考维度。这本书的纸张质量非常好,墨迹清晰,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳。我喜欢在工作之余,静下心来读上几页,感受《孙子兵法》中那些深刻的军事思想和哲学智慧。虽然我不是军事爱好者,但书中关于战略、策略、谋略的论述,对我理解社会运行的规律,乃至处理日常人际关系,都提供了非常有价值的参考。它教会我从更宏观的角度去看待问题,学会审时度势,权衡利弊。这本书就像一本历久弥新的智慧宝库,每一次翻阅都能有新的收获。强烈推荐给所有对传统文化、哲学思想以及人生智慧感兴趣的朋友们。

评分

我一直对中国传统文化有着浓厚的兴趣,尤其是那些经过历史沉淀下来的经典。《孙子兵法》作为兵法学的鼻祖,其思想的深邃和影响力的广泛,自不必多说。当我知道有这本英汉双语版的《孙子兵法》时,我毫不犹豫地入手了。收到书后,精美的包装和考究的装帧立刻吸引了我。我喜欢这种既有传统韵味又不失现代美感的风格。翻开书页,看到熟悉的汉字原文,紧接着是清晰流畅的英文翻译,我感觉自己仿佛置身于一个智慧的交汇点。这种双语对照的形式,极大地便利了我深入理解原文的每一个细节。有时候,一个中文词语的意境难以完全把握,英文的翻译就能提供一个更具象化的解释,反之亦然。阅读这本书的过程,对我来说,更像是一种自我审视和心智的修炼。孙子兵法中的许多思想,例如“道、天、地、将、法”的五个基本要素,以及“知己知彼,百战不殆”的战略原则,都让我对人生的许多方面有了更深刻的认识。我尝试将这些智慧运用到我的工作和生活中,虽然未必每次都能事半功倍,但至少,它让我变得更加理性,更加从容。这本书不仅仅是一本兵法书,它更是一本关于智慧、关于人生、关于如何在这个世界上生存与发展的百科全书。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有