正版 朗文常用英文词根词典-卡罗尔沃克(英英.英汉双解)英语词典英语字典 自学英语教材辅导

正版 朗文常用英文词根词典-卡罗尔沃克(英英.英汉双解)英语词典英语字典 自学英语教材辅导 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

沃克 编
图书标签:
  • 词典
  • 英语学习
  • 词根词典
  • 朗文
  • 英英汉双解
  • 自学教材
  • 英语词汇
  • 英语字典
  • 卡罗尔沃克
  • 辅导资料
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 清风伟业图书专营店
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787560015330
商品编码:25666581292
丛书名: 朗文常用英文词根词典
开本:32开
出版时间:1999-07-01

具体描述

商品基本信息

书 名

朗文常用英文词根词典(英英.英汉双解)

作 者

(美)沃克 编著

出版社

外语教学与研究出版社

出版时间

1999-7-1

版 次

2

印刷时间

2000-1-1

印 次

7

页 数

404

字 数

 

I S B N

9787560015330

开 本

包 装

精装

重 量

345克

* 价

20.90元

折后价

目录

本词典收录词根一览

致读者
前言
引言
英语语言的发展
印欧语系
发音表
如何使用本词典
参考书目
献辞
鸣谢
词典正文
附录
1、源于拉丁文和希腊文的前缀及后缀
2、常用拉丁文缩写词及词组

内容简介

词根是词的早形式,是构成词的基础,英文词根多源于拉丁文和希腊文,其含义经曲折引申形成庞大的词群。

本词典按照现代英文中常用的词根,收录一系列衍生词,一一剖析其词根和其他组成部分,使您能通过理解来学习、记忆成组的词群,大大提高您应用英文的能力。本词典的特点:
收录常用英文词根110个,按英文字母顺序排列;
每一词根均列举衍生词,共收衍生词近2000个;
每一衍生词均举例句和译文;
附录分别列出现代英文中源于拉丁文和希腊文的前、后缀,并举例词;
附录收录现代英文中常用的拉丁文缩写词和词组以及拉丁文、希腊文复数词,亦举例句及译文供参考;
每个衍生词均标注K.K.音标和IPA音标,显示美式和英式的发音;


好的,下面为您提供一份针对不同主题的图书简介,这些简介都避开了您提供的原书名所涵盖的“朗文常用英文词根词典”的具体内容,并力求详实、自然。 --- 图书简介范例一:历史与社会学主题 书名:《帝国黄昏:罗马末期的社会变迁与文化重塑》 内容概要: 本书深入剖析了公元三世纪至六世纪间,西罗马帝国由盛转衰的复杂历史进程。不同于着重于军事征服与政治斗争的传统叙事,《帝国黄昏》将焦点投向了帝国社会肌理的深层变化。作者集合了考古学证据、晚期拉丁文文献以及早期基督教文本,构建了一幅多维度的社会图景。 全书分为四个主要部分。第一部分考察了经济结构的瓦解:土地兼并、城市人口的外流以及地方精英阶层的固化如何削弱了帝国的财政基础。我们细致分析了“科洛纳图斯”(佃农制)的萌芽及其对传统自由农民的冲击,揭示了经济权力如何从中央转移至地方豪强手中。 第二部分聚焦于文化与身份的认同危机。在蛮族(如哥特人、汪达尔人)大规模迁入的背景下,罗马公民身份的内涵经历了剧烈的重塑。本书探讨了古典教育的衰退与基督教思想的兴盛如何共同影响了知识分子的世界观。通过分析圣奥古斯丁等思想家的著作,我们展示了“来世”观念如何逐渐取代“尘世荣耀”成为社会的主导价值取向。 第三部分侧重于城市生活的衰落与转型。许多曾经繁荣的城市中心,其公共生活——包括剧场、公共浴场和议事堂——逐渐萎缩甚至消失。取而代之的是防御工事的增建和教堂作为新社区核心的崛起。本书详细描绘了这一物理空间和社交模式的转变过程,探讨了地方主教在行政权力真空中的角色补位。 最后一部分,本书将目光投向了帝国边缘地带。通过对不列颠、高卢和北非等行省的具体案例研究,展示了“罗马化”并非铁板一块,不同地区的文化适应与抵抗呈现出显著的差异。作者认为,帝国的终结与其说是被外部力量击垮,不如说是内部结构在持续的压力下,逐渐“地方化”和“碎片化”的结果。 本书特色: 微观视角: 大量采用私人信件和地方性碑文,还原普通罗马公民在动荡时期的生活体验。 跨学科融合: 结合了社会学中的“结构性变迁理论”与历史学的文献分析方法。 深度辨析: 挑战了“黑暗时代”这一笼统概念,强调了这一时期内在的创新与适应性。 目标读者: 历史学、社会学、古典学专业学生及对晚期古典世界感兴趣的普通读者。 --- 图书简介范例二:自然科学与技术主题 书名:《量子纠缠的几何学:信息、时空与测量难题的拓扑视角》 内容概要: 《量子纠缠的几何学》是一部探索量子信息理论前沿,并试图用深刻的拓扑学工具来理解量子力学基本概念的专著。本书摒弃了大量复杂的薛定谔方程求解,转而专注于描述量子态空间(希尔伯特空间)的内在结构及其在多体系统中的演化规律。 本书首先回顾了量子比特(Qubit)的定义,但核心部分迅速转向了对纠缠态的“几何化”描述。作者引入了纠缠熵(Entanglement Entropy)的概念,并将其与信息论中的互信息紧密联系起来。通过引入张量网络(Tensor Networks)作为描述复杂多体波函数的有效工具,本书展示了如何将高维的量子态压缩到更易于处理的几何网络结构中。 随后,本书深入探讨了纠缠与时空的深层关联。我们详细讨论了ER=EPR猜想的最新进展,即虫洞(爱因斯坦-罗森桥)与量子纠缠之间的对偶性。通过对AdS/CFT对应关系的简化模型分析,本书直观地阐述了引力背景是如何从底层的信息结构中“涌现”出来的,为构建量子引力理论提供了新的思考框架。 在测量问题上,本书提出了一个基于非交换几何的解释路径。作者认为,测量行为本身可以被看作是系统在信息几何上的一个非光滑映射,即波函数坍缩是高维流形上信息流动的拓扑极值点。通过引入特定的不变量来表征量子相变,本书试图为理解量子退相干提供一个更基础的、与观测者无关的几何描述。 本书特色: 概念创新: 将拓扑学、信息论和量子场论的前沿概念系统地整合在一个框架内。 图示清晰: 包含大量原创的、用于解释高维几何结构的直观图示和拓扑图例。 面向未来: 对量子计算的容错编码和时空模拟(Quantum Simulation)的理论基础有深刻启示。 目标读者: 理论物理学、高等数学、计算机科学(量子信息方向)的研究人员和高年级研究生。 --- 图书简介范例三:艺术评论与文化研究主题 书名:《光影的迷宫:20世纪都市叙事中的非线性时间与主体性重构》 内容概要: 《光影的迷宫》是一部跨学科的艺术理论著作,专注于探究20世纪现代主义及后现代主义电影中,时间结构如何从线性的、因果驱动的叙事中解放出来,转而成为重塑观众主体经验的关键要素。本书的核心论点是:都市化进程带来的碎片化经验,促使艺术家放弃了传统的“一去不复返”的时间观,转而拥抱循环、并置与闪回构成的“非线性迷宫”。 本书首先对1920年代的先锋派电影进行了细致的梳理,特别是考察了孟斯基(Dziga Vertov)和爱森斯坦(Sergei Eisenstein)如何通过蒙太奇理论,将时间切片并重新编排,以制造超越自然感知的新现实。作者详细分析了“吸引子”镜头和“智性冲突”的运用,论证了早期现代主义者如何试图用理性建构一个结构化的时间迷宫。 第二部分进入战后时代,重点关注了意大利新现实主义和法国新浪潮电影中“存在主义时间”的体现。影片不再关注事件的“发生了什么”,而是聚焦于角色在等待、游荡和重复行为中如何感知时间的流逝。我们分析了安东尼奥尼镜头中“情感的停滞”如何反映了现代都市人的疏离感,以及这种停滞如何迫使观众重新审视叙事的意义。 高潮部分,本书转向了后现代主义对时间的反叛。通过对库布里克(Stanley Kubrick)和塔可夫斯基(Andrei Tarkovsky)作品的深度解读,本书阐述了“循环时间”和“记忆的非精确性”如何成为挑战线性历史叙事权威的工具。塔可夫斯基的“雕塑时间”理论被视为对纯粹记录性时间的彻底超越,它旨在让观众体验一种仿佛与历史共存的、缓慢而富有灵性的时空感。 本书特色: 电影文本的精细解读: 对经典影片的数个关键场景进行逐帧分析,结合当时的美学思潮。 理论工具箱: 引入了德里达的“延异”概念和本雅明的“灵韵”消逝理论,作为分析工具。 跨媒介视野: 将电影中的时间结构与同时期的文学(如普鲁斯特和福柯)进行对照研究。 目标读者: 电影研究、艺术史、文化批评及哲学领域的研究者和爱好者。 --- (此内容不包含任何关于“朗文常用英文词根词典”或语言学习材料的信息。)

用户评价

评分

这本书的装帧设计确实挺别致的,封面色彩搭配得既沉稳又不失活力,拿到手上感觉很有分量,内页纸张的质感也相当不错,长时间阅读眼睛不会感到特别疲劳,这对于像我这样需要长时间对着词典查阅的人来说,简直是个福音。光是翻阅的触感和视觉体验,就让人对里面的内容充满了期待。我尤其欣赏它在排版上的用心,字体的选择清晰易读,词条的层级划分做得非常直观,无论是查核心词义还是深入了解词根词缀的衍生用法,都能迅速定位,极大地提高了学习效率。而且,这本书的开本设计很适合携带,无论是放在书包里通勤时翻看,还是放在床头作为睡前读物,都显得恰到好处,体现了出版方对读者实际使用场景的深刻理解。这不仅仅是一本工具书,更像是一件精心制作的艺术品,让人爱不释手,愿意时常把它拿出来把玩一番,这种对实体书品质的坚持,在如今这个电子阅读盛行的年代,显得尤为珍贵和难得。

评分

这本书的英英释义部分,处理得极其精妙和人性化。我发现很多工具书的英英解释,往往会用更复杂或更晦涩的词汇来定义简单词汇,反而让初学者望而却步。然而,这本书的编撰者显然深谙不同阶段学习者的需求,他们提供的释义既保持了原汁原味的学术严谨性,又巧妙地控制了用词的难度梯度。对于核心词义,解释简明扼要,直击要害;而对于引申义或特定语境下的用法,则会辅以更具画面感或场景化的描述,甚至会穿插一些非常地道的例句,这些例句的选择绝非随意拼凑,而是非常贴合当代英语的使用习惯。这种细致入微的引导,使得读者在提升词汇量的同时,也潜移默化地培养了对英语语感的准确捕捉能力,让“用对”比“认识”更有价值,这是很多传统词典所欠缺的精髓所在。

评分

作为一名多年在英语学习的道路上摸索的“老兵”,我接触过的词典和词根解析类的书籍数不胜数,但真正能让我产生“相见恨晚”感觉的,却是凤毛麟角。这本书的独到之处在于它深挖了词根词缀的“前世今生”,它不是简单地罗列出“这个词根的意思是A,所以派生出B、C、D”,而是像一位博物学家在讲解物种的演化历史一样,将词根的语源脉络梳理得清清楚楚,让你明白为什么“cogni-”会与“知道”相关联,或者“rupt-”为何总与“打破”脱不开关系。这种深度的剖析,让记忆不再是枯燥的死记硬背,而变成了一种基于逻辑和历史的理解和联想,仿佛打开了一个巨大的英语词汇“基因库”。每次通过它解析一个生词,我都能感受到自己对整个英语体系的掌控力又上了一个台阶,那种豁然开朗的感觉,是单纯背诵词汇表完全无法比拟的深度体验。

评分

这本书的价值,远超出了它作为一个单纯的“词根词典”的范畴,它更像是一本系统的英语思维构建手册。我发现,自从开始系统地学习这本书中的词根词缀体系后,我遇到新词时,不再感到手足无措,而是本能地开始拆解词素,进行“预测性理解”。这种能力一旦形成,学习效率简直是指数级增长。它教会我的不是“记住这个词”,而是“理解这个词是如何被构建出来的”,这种底层逻辑的掌握,才是真正通往语言精通的捷径。对于那些渴望从“背诵者”蜕变为“理解者”的英语学习者而言,这本书提供的知识体系的深度和广度,是值得投入时间和精力的,它投资回报率极高,因为它构建的是一种可以迁移到未来所有新词学习中的强大心智模型。

评分

我特别想提一下这本书在“双解”设计上的巧妙平衡。通常,英汉对照的词典要么英英部分过于专业,要么汉译部分过于直白死板,难以做到两全其美。但在这本厚厚的书里,英汉的转换通道搭建得异常顺畅。当我对某个核心词根或派生词的细微差别感到困惑时,它提供的中文释义就像一座及时出现的桥梁,瞬间消除了文化和语言差异带来的理解障碍。更重要的是,这种对照不是简单地“一词对一译”,而是深入到了语义的语境层面。比如,同一个英文词根在不同领域(如法律、医学或哲学)的含义侧重不同时,这本书会用最精准的中文术语进行区分标注,这种严谨程度,对于需要进行专业阅读和写作的进阶学习者来说,简直是必备的“保驾护航”工具,避免了因为理解偏差而导致的重大失误。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有