序言
第一章 有關風土的基礎理論
第二章 風土的三種類型
第三章 季風型風土的特殊形態
第四章 藝術的風土性
第五章 風土學的曆史考察
本書討論的是“人文的風土”,即曆史、文化、以及民族的相互關係的問題。書中通過對季風型、沙漠型、牧場型三種風土類型的考察,進而分析瞭各個地區的宗教、哲學、科學和藝術特徵,闡明人的存在方式與風土的關係,並提齣:“世界史必須給不同風土的各國人民留齣他們各自的位置”的觀點。論述周密,言必有據。
和辻哲郎(1889-1960年),日本著名哲傢、倫理學傢、文化學者,其倫理學體係被稱為和辻倫理學。《風土》是其代錶作之一,他另著有《日本精神史研究》(1926)、《作為人學的倫理學》(1934)、《風土》(1935)、(倫理學)(3捲,1937-1949)、《日本倫理思想史》(2捲,1952)等。
陳力衛,著名語言學者,日本成城大學教授,東南大學漢語國際教育專業兼職教授,在中日文化交流尤其是中日語言關係的研究方麵,有突齣貢獻。1982年畢業於黑龍江大學日語係,1984年碩士畢業於北京大學東語係,後留校任教。1990年畢業於東京大學,獲日本語言文學專業博士學位。譯有鬆尾芭蕉《奧州小道》等。
收到《風土》這本書,真的讓我心情激動瞭好幾天。封麵設計簡潔卻又不失質感,商務印書館一貫的風格,讓人一看就覺得是值得認真閱讀的學術佳作。我一直對“風土”這個概念非常著迷,它似乎是一種潛移默化、無形無色的力量,卻又深刻地影響著人類的生存方式和精神世界。和辻哲郎作為一位重要的日本思想傢,能將這個概念進行係統性的梳理和闡釋,對我來說具有非凡的吸引力。我很好奇,他將如何從地理、氣候等自然因素齣發,解讀日本民族性格的形成?是通過具體的曆史事件,還是通過對文學、藝術作品的分析?我希望這本書能夠提供一些令人耳目一新的觀點,打破我之前對日本文化的零散認知,建立起一個更加係統、更加深刻的理解框架。特彆是書中提到的“地理決定論”,這究竟是一種怎樣的邏輯?是單純的物理環境塑造,還是包含瞭更深層的文化互動和心理機製?我期待這本書能夠以一種嚴謹而又生動的筆觸,為我揭示這些問題,讓我對日本這個國傢、這個民族,有一個更全麵、更深入的認識。
評分終於入手瞭這本《風土》。一直以來,我對“風土”這個概念就有一種莫名的嚮往,它仿佛是連接自然與人文最神秘的橋梁。和辻哲郎,這位日本的思想巨匠,能夠以“風土”為切入點,解讀日本民族的精神氣質,這本身就足以令人期待。我非常好奇,他將如何剖析地理環境對人類文明,特彆是日本文明的深刻影響?是那種簡單粗暴的決定論,還是更為 nuanced,更為細膩的分析?我期待書中能夠呈現齣一種宏大的視角,將自然環境的宏觀特徵,與日本民族在曆史長河中形成的獨特精神特質,進行精妙的串聯。例如,多雨濕潤的氣候是否塑造瞭日本人細膩、內斂的情感錶達方式?多山的地形是否催生瞭他們對空間感知上的獨特理解?我希望能在這本書中找到答案,並且能夠跳齣“東方神秘主義”的標簽,以一種更為理性的、科學的視角,去理解日本文化的獨特性。商務印書館的齣版,更是讓這份期待有瞭堅實的保障。
評分一直以來,我對日本哲學和文化思想都有著濃厚的興趣,尤其是那些試圖從根本上解釋民族文化特質的著作。《風土》這本書,從書名就可以感受到其深邃的意蘊,它承載著一種對土地、氣候、自然環境與人文精神之間關聯的探索。和辻哲郎這個名字,在介紹日本思想史的書籍中總是被提及,而他提齣的“風土”理論,更是引發瞭我無盡的好奇。我期待這本書能夠提供一種獨特的分析視角,讓我能夠理解為什麼日本的文化,在諸多方麵都與我們所熟悉的文化存在差異。是不是因為長期的海島生活,以及復雜多變的氣候,塑造瞭日本人特有的思維模式和價值取嚮?書中是否會通過對日本曆史、藝術、宗教等多個維度的考察,來印證其“風土”理論?我希望這本書不僅僅是一部理論著作,更能提供豐富的例證,讓我能夠清晰地看到,那些抽象的理論是如何體現在具體的文化現象中的。商務印書館的齣版,也讓我對譯文的準確性和學術性充滿瞭信心。
評分收到《風土》這本新書,真是喜齣望外。一直以來,我對探究不同文化形成根源的課題情有獨鍾,而“風土”這個詞語本身就充滿瞭引人入勝的魅力,它暗示著一種深層的、不容忽視的影響力,將自然環境與人文精神緊密地聯係在一起。和辻哲郎作為一位在哲學界和思想界享有盛譽的人物,能夠將“風土”理論係統地闡述,這讓我對其解讀日本文化的方式充滿瞭好奇。我希望這本書能夠超越淺層的文化錶象,深入到日本民族精神形成的土壤之中,去挖掘那些看不見的、卻又至關重要的因素。是否是因為海島的地理隔絕,以及復雜多變的氣候,塑造瞭日本人獨特的集體意識和個體情感?書中是否會通過對日本曆史事件、社會習俗、藝術創作等多個層麵的細緻考察,來展現“風土”理論的強大解釋力?我期待這本書能夠提供一種全新的認知工具,讓我能夠更深刻地理解日本文化,甚至反思我們自身文化的形成過程。商務印書館精良的齣版,更是增添瞭我對閱讀體驗的信心。
評分終於等到這本《風土》的簡體中文譯本,對於我這樣一直對日本文化、曆史以及地理環境之間深刻聯係感到好奇的讀者來說,這簡直是久旱逢甘霖。和辻哲郎這個名字,雖然之前隻是在一些學術介紹中零星看到,但“風土”這個概念本身就充滿瞭吸引力,仿佛能夠窺探到一個民族精神形成背後的根源。譯者陳力衛老師的名字也讓我對譯文質量充滿瞭信心,畢竟好的翻譯能夠跨越語言的鴻溝,讓原著的思想精髓得以傳承。商務印書館的齣版,更是品質的保證,一直以來他們齣版的很多學術著作和經典作品都做得非常齣色,我對這本《風土》的裝幀、紙張、排版都充滿瞭期待。我尤其關注的是,這本書能否真正解答我心中長久以來的一些疑問:為什麼同樣是東亞文化圈,日本的文化卻呈現齣如此獨特的麵貌?從地理上看,日本是一個島國,多山地,氣候也相對濕潤多雨,這種“風土”條件,究竟在多大程度上塑造瞭日本人的思維方式、社會結構,甚至是藝術審美?我希望這本書能夠提供一種全新的視角,讓我能夠跳齣日常的慣性思維,去理解那些看似理所當然卻又蘊含深意的文化特質。我期待的不僅僅是知識的獲取,更是一種智識上的啓發,一種對世界理解的深化。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有