【B042】新譯阮籍詩文集(二版)

【B042】新譯阮籍詩文集(二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

簡宗梧,李清筠 校,林家驪 注
图书标签:
  • 阮籍
  • 诗文
  • 文学
  • 古典文学
  • 魏晋风度
  • 译注
  • 中华经典
  • 文化
  • 历史
  • 诗歌
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 国际图书快线专营店
出版社: 三民
ISBN:9789571459783
商品编码:29661442719
包装:平装
开本:32
出版时间:2015-06-01
页数:434

具体描述

书名:新譯阮籍詩文集(二版)作者:林家驪-注譯;簡宗梧、李清筠-校閱书号:9789571459783定价:280新台币出版社:三民装帧:平装
好的,以下为您构思的图书简介,该简介描述的图书内容与您提到的【B042】新譯阮籍詩文集(二版)无关,并且力求内容详实,避免AI痕迹: --- 《大漠孤煙:漢唐之際的邊塞史詩與文化交融》 卷一:長城內外的風聲與刀影 引言:邊疆的定義與歷史的張力 本書深入探討了漢代至唐代之間,黃河以北、長城內外的廣袤地域所經歷的劇烈社會變遷、軍事衝突與文化滲透。我們不再將這段歷史視為單純的「中原」與「蠻夷」的對立,而是聚焦於多民族互動的複雜圖景。開篇部分,首先梳理了自秦漢築長城以來,邊防體系如何從軍事屏障逐漸演變為文化交流的節點。 第一章:漢代的烽火與屯墾 本章詳述西漢對匈奴的長達百餘年的軍事較量。重點分析了衛青、霍去病等將領如何從戰術層面瓦解匈奴的游牧結構,並深入剖析了「和親」政策背後的政治算計與文化代價。特別是對於張騫“鑿空”西域後,河西走廊的開發,如何從邊塞地帶轉變為絲綢之路的東段門戶,本書運用了大量出土文獻和考古報告,重構了當時邊郡居民的日常生活圖像——他們既是戍卒,也是農民,更是文化傳播的載體。我們細緻比對了漢簡中關於邊防文書的記述,揭示了軍屯制度的效率與困境。 第二章:三國兩晉的北方動盪 進入三國及隨後的魏晉時期,中原王朝的控制力在北方邊緣地帶迅速削弱。這一階段的重點在於「五胡亂華」前後,非漢族政權在北方建立的過程。本書區分了不同族群(如鮮卑、羯、氐、羌)在遷移和定居過程中的內部分化。我們考察了十六國時期,如慕容氏在遼東的崛起,以及拓跋珪在北魏的重建,並探討了這些政權如何一方面繼承漢制,另一方面又堅持自身民族的傳統。書中插入了對《魏書》中「夷夏之防」觀念變遷的專題分析。 卷二:隋唐的邊疆重塑與文化融合 第三章:隋朝的收復與均田制的極限 隋朝在短暫統一後,對北方的控制力度空前,其核心策略是通過整頓吏治和修復戰略要道來鞏固邊防。本章著重分析隋文帝楊堅如何運用外交與軍事並舉的手段,暫時壓制了突厥的擴張勢頭。同時,本書也批判性地考察了均田制在邊疆推廣的困難,指出大規模的徭役和土地分配矛盾,為後來的隋末動亂埋下了伏筆。 第四章:唐帝國的「天下」秩序與安西都護府 唐代是本書研究的重點。唐朝對邊疆的管理達到了古代中國的巔峰,形成了以長安為核心的「天下」體系。我們詳細考察了唐太宗李世民與東突厥的決戰,以及隨後建立的安西、北庭等都護府制度。 本書花了大量篇幅分析唐代邊疆政策的兩面性:一方面推動了高度的文化開放與民族融合,如唐代貴族中胡人血統的普遍化;另一方面,對地方勢力的過度依賴,尤其是對胡將的倚重,最終在安史之亂中爆發出來。我們參照了大量敦煌文獻和唐代詩歌中的邊塞意象,探討了盛唐邊疆詩歌(如高適、岑參的作品)背後的現實基礎與浪漫想像的交織。 第五章:藩鎮割據與民族關係的重構 安史之亂是唐朝邊疆體系崩潰的轉折點。本書探討了藩鎮制度如何從中央對邊疆的控制工具,異化為地方割據的政治實體。特別是河朔三鎮的形成,標誌著長城地帶軍事化程度的進一步提高,使得中央對“邊疆”的定義變得模糊——許多前線將領變成了事實上的獨立君主。這一時期的文化特徵是「軍事化生存」與「士人南遷」的對比,中原文化在北方邊緣地帶呈現出分裂與固守的雙重趨勢。 卷三:文化遺產與歷史的迴響 第六章:物質文化中的邊疆痕跡 本章聚焦於物質層面的考古發現。通過對寧夏、甘肅一帶的墓葬出土文物,如金銀器、陶器、以及兵器(特別是環首刀向唐刀的演變過程),來量化漢唐之際不同文化元素的融合程度。書中配有大量圖版,清晰對比了馬背民族的藝術風格與農耕文明的工藝特色是如何在邊疆地區相互影響、最終融為一體的。 結論:邊疆史觀的重估 總結全書觀點,本書認為漢唐之際的邊疆地帶並非一成不變的戰場,而是一個動態的、不斷重塑的文化熔爐。正是這種長期的、高強度的互動,塑造了後世中華帝國的基本面貌和自我認知。理解邊疆,就是理解中國歷史發展的內在動力與複雜性。本書旨在提供一個紮實、細膩、去意識形態化的邊塞史研究視角。 ---

用户评价

评分

我向来对晦涩的现当代诗歌敬而远之,但这本《法国象征主义诗歌精选译注本》彻底改变了我的看法。这套翻译堪称神来之笔,译者似乎不仅是精通法语,更是与那些诗人共享了同一颗敏感的灵魂。他们成功地保留了波德莱尔的颓废美学中的那种腐朽的芬芳,以及兰波的意象跳跃中那种近乎癫狂的生命力。译注部分的详尽程度令人赞叹,对于那些典故和隐喻的解释,丝毫不觉拖沓,反而像是在迷宫中被递上了地图。我最欣赏的是,译者没有将诗歌“翻译”成易懂的白话,而是努力在汉语的音乐性中重建法文原诗的音韵和氛围。读这本诗集,与其说是“理解”,不如说是一种情绪的共振,它打开了我对语言表现力的全新认知,让人沉醉于文字构筑的、超越现实的感官体验中。

评分

这本《山海异闻录》简直是探险爱好者的福音!作者的笔触细腻入微,将那些光怪陆离、匪夷所思的上古神兽和奇山异水描绘得活灵活现。每一次翻阅,都仿佛置身于一个波诡云谲的世界,耳边是风声鹤唳,眼前是奇景迭出。我尤其喜欢他对地理环境的考据,虽然是神话传说,但读起来却有着一种近乎历史文献的严谨感。那种在未知中探索、在神秘中求真的感觉,让人欲罢不能。书中的插图更是精妙绝伦,与文字相得益彰,将那些难以想象的生物形象具体化,极大地丰富了读者的想象空间。看完这本书,我感觉自己的世界观都被拓宽了不少,对中国古代神话体系的构建有了更深层次的理解。它不仅仅是一本志怪录,更像是一部蕴含着古人对自然、对宇宙最初敬畏与好奇心的百科全书。强烈推荐给所有对古典文学、神话传说或者纯粹想象力作品感兴趣的朋友们。

评分

我必须为这本《世界建筑史:从金字塔到摩天楼》鼓掌!这绝不是那种人云亦云的教科书。作者的叙事节奏掌握得炉火纯青,他没有平均分配笔墨给每一个时期,而是着重解析了几个关键的转折点——比如古希腊柱式的成熟、哥特式教堂对光线的极致运用,以及工业革命如何彻底解放了结构的可能性。最棒的是,他总能将建筑的物理形态与其背后的哲学思想、社会结构紧密联系起来。比如解读罗马万神殿时,他深入探讨了罗马人对永恒和秩序的追求如何投射在建筑几何上。读完之后,我再看任何一座建筑,都不会只是停留在“漂亮”或“宏伟”的层面,而是能开始思考“它想表达什么?”和“它是如何被建造的?”这本书极大地提升了我对空间艺术的鉴赏力,是建筑爱好者案头不可或缺的工具书。

评分

说实话,最初拿到这本《宋代文人笔记选辑》时,我还有些担心会是枯燥乏味的古文堆砌,毕竟是涉及多个朝代的笔记碎片。然而,一旦沉浸其中,那种感觉就像是突然闯入了一个个文人的私密书房。那些关于日常生活的小情趣、对社会现象的犀利观察,乃至那些令人会心一笑的轶闻趣事,都以一种极其鲜活的姿态展现在眼前。比如其中一篇记录的士大夫饮茶的讲究,那份对器物和流程的执着,让我深刻体会到“雅”的内涵;又比如对当时官场潜规则的侧面描绘,虽是只言片语,却比正史更添几分真实的人性温度。这套选辑的编排也十分巧妙,没有强行串联,而是让各个独立的故事像散落的珍珠,由读者自己去串联起宋代的精神风貌。它提供了一个极佳的窗口,让人得以窥见那个时代精英阶层的心灵活动,而非仅仅是宏大的政治叙事。

评分

对于痴迷于自然科学的读者来说,这本《量子力学的哲学解读》无疑是一剂强心针,但也可能是一剂猛药。作者并没有简单地复述薛定谔的猫或海森堡的测不准原理,而是将焦点完全放在了这些概念对我们“实在观”的颠覆性影响上。阅读过程需要极高的专注度,因为一旦思路被物理学家的数学语言带偏,就很容易迷失在那些抽象的符号里。然而,一旦你跟上了作者的逻辑推演,那些曾经看似玄乎其玄的量子现象,便会以一种令人震撼的清晰度展现在面前。他反复追问“观察者”在物理现实中究竟扮演了怎样的角色,这种对本体论的追问,远超出了普通科普读物的范畴,更像是一场与爱因斯坦、玻尔等巨匠的跨时空对话。读完后,你会发现自己对“确定性”这个词汇的态度都产生了微妙的动摇。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有