ISBN:9789861735498
叢書系列:森見登美彥作品集
規格:平裝 / 336頁 / 21 x 14.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
適讀年齡:0歲~99歲
2017年改編動畫電影 星野源配音主演
日本國民作家,最不正經的天才──森見登美彥!
★★近年罕見,4項大奬肯定★★
榮獲第20屆山本周五郎奬
2007年日本書店大獎第2名
2007年達文西雜誌讀者票選最愛小說第1名
2009年上半年度日本最多人閱讀小說第1名
「會讓人讀著讀著噗哧發笑的,只有森見登美彥才辦得到啊!」
電波系少女盈盈含笑,純情宅男哀嘆:「愛妳在心裡口難開……」,
月色迷人,酒香撲鼻,且看他要如何展開一場夜夜夜迷的求愛大作戰?!
「我」對天真瀾漫的黑髮學妹一見鍾情,便自喻為「黑髮學妹的背影世界權威」,在京都「春天夜晚的熱鬧酒街」、「夏季午後的舊書市集」、「秋天熱鬧失控的學園祭」、「冬日感冒之神活躍的河原町」,癡心追隨她的身影。然而求愛之路上,各路搞怪天兵紛紛來攪局,有號稱「天狗」的奇異男子、住在華麗三層電車上的怪老人「李白」,還有「閨房調查團」、「舊書市集之神」、「內褲大頭目」……純情學長能順利贏得伊人芳心嗎?
日本京都,這個古意盎然的神話之城,
除了廟宇、陰陽師,更有醇酒、書香、旖旎幻想和濃濃人情味。
讀者諸賢:春宵苦短,把酒當歌,讀小說就該哇哈哈大笑啊!
讓讀者打從肚皮裡幸福起來、色香味俱全的超有趣小說!
森見登美彥的狂想世界,新奇、好玩,等你來探險!
★★讀者歡喜來推薦★★
「捨不得看完的奇書極品,爽快痛快的文字享受,看似唬爛瞎掰,卻蘊涵深厚的文學素養,滿滿的浩然正氣……不僅含有豐富的kuso搞笑成分,亦能散發濃郁芬芳的淚與感動,如此創意太價值連城了,這等功力也絕非一般地球人所能及。」──小葉日本台
「要瞭解京都的歷史地理人文風俗,只看旅遊書是不夠的,當下流行的,是讀森見登美彥呢!」──張東君(科普作家、推理評論家)
「哈啊!無趣現實當中或許不見得有如此方便之事,但京都夜色當中,一切物事都巧合得如此理直氣壯;客倌哪,當故事的幕一拉開,這一切就不由得您不信。」──臥斧(文字工作者)
「令人印象深刻的逗趣文筆背後,隱含扎實的文學素養。 」(獵戶座(Orion)書房?白川浩介)
「閱讀過程不時令人笑出聲來。似純文學,也是成功的大眾(娛樂)小說。」(淳久堂書店?市木譽世夫)
「華麗新穎的場景就像宮崎峻的卡通《神隱少女》,搞怪的人物設定則讓我想到高橋由美子漫畫裡的人物。」──Gomame
「森見登美彥的腦袋到底裝了什麼東西 ?怎能想出這麼有趣的點子呢!獨創的文風自成一家,無法歸類。看完本書我也成為作者的死忠粉絲,每天嘴裡念著『南無南無!』等待他的新作。」 ——桑椹泡泡
作者簡介
森見登美彥Morimi Tomihiko
森見登美彥 Morimi Tomihiko
1979年出生於奈良。1998年進入京都大學農學系,畢業後進入農學研究所就讀。2003年研究所在學期間,以描寫京都大學生日常生活的處女作《太陽之塔》獲日本奇幻小說大獎,驚豔文壇。誰也沒想到一個內向害羞的京都大學高材生,腦中的「宅男狂想」竟能如此生動逗趣,又富有內涵。
2007年,以《春宵苦短,少女前進吧!》一舉拿下第20屆山本周五郎奬、日本書店大獎第2名,達文西雜誌讀者票選最愛小說第1名。以幽默、擬古的「森見文體」風靡全日本,受到各大書店店員和一般讀者的熱烈推崇。就連日本最毒舌的文學評論家大森望也對他讚譽有加,盛讚:「大傑作!毫無疑問是2007年的戀愛小說NO.1!」
2008年,以《有頂天家族》拿下日本書店大奬第3名,奠定暢銷作家地位。
而森見登美彥的登場與成功,也使得日文文學在「寫實」與「幻想架空」等傳統分類之下,又開創另一「打破類型疆界、以閱讀享受至上」的新體裁。
2009年7月,日本著名讀書社群網站「閱讀計數器」公布一項調查:「上半年度最多人閱讀的小說」,即由《春宵苦短,少女前進吧!》堂堂登上冠軍寶座!
森見登美彥可說是日本目前最炙手可熱、最受讀者喜愛的新銳作家!
有讀者說,閱讀森見登美彥,就像在看日本大文豪夏目漱石將搞笑漫畫家高橋留美子的漫畫(《亂馬1/2》、《福星小子》)小說化。想像力匪夷所思,幽默感渾然天成,作品既優美又歡樂!
其他著作有《四疊半神話大系》、《狐狸的故事》、《美女與竹林》、《戀文的技術》、《宵山萬花筒》等。
在苦悶的時代,人人都需要歡笑的出口。
南無南無!感謝老天爺!賜予我們森見登美彥!
我特别欣赏作者处理“时间”和“青春”这两个主题的方式。他没有用传统的方式去歌颂或批判青春的流逝,而是将其描绘成了一种永恒的、循环往复的、充满可能性的状态。书里那些角色的行为逻辑虽然时常让人摸不着头脑,但细想之下,却精准地捕捉到了年轻人在面对选择时的那种犹豫、冲动与宿命感。它不是那种直白的励志故事,而更像是一首关于“错过”与“遇见”的诗。每次翻到一些关键的转折点,我都会停下来,回想起自己年轻时那些同样意义不明却又无比重要的瞬间,仿佛作者的笔触穿透了时间,触碰到了我内心深处最柔软的部分,让人感到既疏离又无比亲近。
评分这本书的翻译质量,尤其对于原版风味的还原度,给了我极大的惊喜。许多日式文学特有的那种拗口但又韵味十足的表达,在译者的手中得到了恰到好处的平衡。有些句子,单独抽出来看可能晦涩难懂,但放在特定的语境中,却立刻爆发出强大的画面感和情绪张力。这表明翻译者对原著的理解绝非停留在字面层面,而是深入到了作者的哲学思辨之中。对于这种风格强烈的作品而言,一个好的译本至关重要,它决定了读者是否能顺利地进入那个奇妙的“世界”,而这个译本无疑是成功的,它成功地搭建了一座坚实的桥梁,让我们可以无碍地领略原著的精髓。
评分这本书的装帧设计简直让人爱不释手,那种复古又带着一丝奇幻感的插画风格,光是捧在手里就能感受到作者想要传达的那种独有的、略带迷幻的氛围。封面上的色彩运用非常大胆,但又巧妙地平衡了那种青春的躁动与夜晚的静谧,让人忍不住想立刻翻开内页,看看文字里究竟描绘了怎样一个光怪陆离的世界。纸张的质感也出乎意料地好,摸起来有一种温润的触感,即便是反复翻阅,也不容易留下难看的折痕。看得出来,出版方在细节上是下了真功夫的,对于喜爱实体书的读者来说,这不仅仅是一本书,更像是一件精心制作的艺术品,放在书架上也是一道亮丽的风景线,每次路过都会多看两眼,那种对美好物件的珍视感油然而生。
评分说实话,初读这本书时,我曾被其中天马行空的想象力稍微震慑住,感觉自己需要集中十二分的注意力才能跟上角色的步伐,生怕漏掉任何一个精心埋设的伏笔或暗示。然而,读到中后段,我发现自己完全被作者的叙事魅力所驯服了。它要求读者放下固有的逻辑框架,以一种近乎孩童般的好奇心去接纳那些不合常理的情节发展。这种阅读体验是罕见的,它强迫我跳出日常的思维定势,去接受生命中那些不可预测的美丽与荒谬。读完之后,我感到一种精神上的洗涤,仿佛在喧嚣的世界里,找到了一个可以暂时躲藏、尽情做梦的秘密花园,那种回味悠长、令人神清气爽的感觉,久久不散。
评分这本书的叙事节奏把握得太精准了,简直就像是夏日里一场酣畅淋漓的祭典,从一开始的铺陈,到中间各种奇遇的穿插,再到最后收束时的那份淡淡的怅然若失,整个过程行云流水,毫无拖沓。作者的文字功底深厚,他构建的世界观充满了日式特有的“物哀”美学,但又用一种近乎无厘头的幽默感来稀释了那种过于沉重的伤感。阅读的过程中,我几次差点笑出声来,尤其是那些角色之间错位的对话和荒诞的场景描写,让人感觉自己仿佛被拉入了一个梦境,既真实得能触摸到空气中的湿气,又虚幻得随时可能消散。这种游走在现实与非现实之间的体验,是很多当代小说难以企及的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有