本書主編烏特·弗雷弗特是馬剋斯·普朗剋人類發展研究所所長及情感研究中心主任、德國國傢科學院院士、普魯士皇傢科學院院士、英國科學院院士。曾任職耶魯大學德國史教授、柏林自由大學榮譽教授等。1998年獲萊布尼茨奬,2016年獲德意誌聯邦共和國功勛勛章等。她的研究領域包括現代 社會與文化史、情緒史、性彆史與政治史;代錶作品有Women in German History:From Bourgeois Emancipation to Sexual Liberation、Emotions in History: Lost and Found、Emotional Lexicons: Continuity and Change in the Vocabulary of Feeling 1700-2000 等。
馬普人類發展研究所情感研究中心由曆史學傢與教育專傢、心理學傢組成,並與人類學、社會學、音樂、文學與藝術領域的頂尖學者閤作,共同探究情感具有的曆史和情感創造的曆史。他們的研究基於這樣一個假設:情感(及其錶達方式)是由文化塑造的,是在社會環境中習得的。我們對某些人或事物的感受及錶達感受的方式,都取決於社會規範和規則,也因此會隨著曆史改變。本書即由該中心的研究人員共同編寫完成。
黃懷慶:
颱灣颱東大學兒童文學博士生,研究領域為童年體罰史與兒童文學審查製度,著有《兒童、文學與暴力》。
★跨越德、美、英、意、法、荷、挪、俄、瑞典等世界各國,考察百餘種經典兒童文學與教育手冊,展現不同文化背景下對情感的認知與學習的異同。
★焦慮、信任、虔誠、同情、同理、愛、羞恥、痛苦、恐懼、勇敢、思鄉、無聊,十三位情感史研究專傢,勾勒十二種情緒的百年發展史。
★從《綠野仙 蹤》到《霍比特人》,從《魯濱遜漂流記》到《愛麗絲漫遊奇境》……我們習以為常的情感並非天生,而是通過閱讀形塑,並不斷改變。
★“光啓·情感史”係列第一部,美國羅文大學曆史係教授、北京大學長江講座教授王晴佳策劃作序,著名曆史學者蔣竹山推薦 。填補兒童情緒史研究的空白,為兒童情感研究奠定框架。
本書研究百年來經典兒童文學如何引導孩童與青少年認識感覺、學習情緒,由德國馬剋斯·普朗剋人類發展研究所情感研究中心主任、耶魯大學德國史教授、柏林自由大學榮譽教授烏特·弗雷弗特主編,集閤該中心的數位情感史研究專傢共同撰寫。
1870-1970年是兒童文學發展的黃金時期,也是對兒童情感的討論最蓬勃發展的年代,兒童被視為需要教養的獨立於成人的個體,無數童書與教育手冊協助父母引導兒童學習情感、掌控情緒,並由此發展齣“健全”的人格。本書即通過考察這一時期來自世界各國的百餘種暢銷兒童文學與教養手冊,還原其閱讀情境與讀者反應,探索兒童和青少年如何通過閱讀來學習感受、認識情感。在閱讀兒童文學的過程中,兒童會與書中主人公一起體驗成長,通過模仿與自我調整,學習各種情緒,並且將這些情緒轉化成知識。作者們也將這些情感置於曆史轉摺與社會變遷中討論,勾勒齣十二種情緒的百年發展史。
在探討這些書籍傳遞齣哪些情緒知識以成為兒童的情感養分時,本書分析瞭許多我們耳熟能詳的經典作品,如兒童如何在《蠅王》中學到“羞恥”“痛苦”與“同理心”,通過《阿爾卑斯山的少女》懂得“分離焦慮”;而曾被鄙視的“膽怯”,在《綠野仙蹤》裏有瞭新的詮釋,從托爾金的《魔戒》《霍比特人》到劉易斯的《納尼亞傳奇》,恐懼的概念又變得更加復雜……這些作品鼓勵兒童擁抱恐懼、擺脫羞恥,接受思鄉病為一種閤情閤理的感覺,並賦予兒童掌握自我情緒的權利,兒童有瞭不同的選擇與空間,同時也開始需要為自己的情緒負責。
##1.比較有意思的章節:同情心(演變)和同理心(動物)、思鄉病和旅行癖(男女性氣質和現代性批判)、無聊(資本主義社會體驗與個人的解決嘗試)。2.翻譯與跨文化交流語境下,特定/共通情感的問題。3.把作為讀者的兒童比擬為人類學傢的觀點。4.缺乏讀者的反應資料,基本是研究者對文學文本的分析與對兒童感受的想象/推斷。
評分 評分##你有産生過這樣的疑問嗎?我們的情感、情緒是天生就有的嗎?還是後天習得,那麼它們又是來源於哪裏呢?事實上,情緒/情感也有自己的曆史,而每一個人,都在這段曆史中扮演著重要的角色。當翻開《情感學習:兒童文學如何教我們感受情緒》這本書時,你會發現,兒童時期是我們情緒...
評分 評分##感謝微信讀書!兒童文學+社會情感是很好的研究思路,結閤文本從時間綫上做瞭一些考據。但是裏麵的很多文本都是國外的,我都沒有讀過,導緻閱讀體驗並沒有很好,很期待有關於楊紅櫻/鄭淵潔之類的研究。
評分##“兒童情緒是由社會建構的"這個觀點在現在看來並不新穎。畢竟解構、再解構理論早就為我們打開瞭一道又一道現實的枷鎖。本書最大的意義在於將英國、德國、蘇聯、美國等各個國傢的兒童文學納入到世界文學流轉的渠道之中。當然,我們也應該明確這些情緒分類並不是一成不變的,也無法決定兒童讀者到底是否會生成符閤兒童文學作者期待的情緒。另外,焦慮、信任、虔誠、同情、同理、愛、羞恥、痛苦、恐懼、勇敢、思鄉、無聊這十三種情緒的邊界與關聯在哪裏,需要我們好好思考。翻譯流暢,雖然是學術書籍但是還是十分易讀。不過有的翻譯值得商榷。比如“reproduce”翻譯成“再製”在有的語境中可能搭配不當。
評分##曾經有人做過一個實驗,選取100名學習、品行、性格都接近的初中生,將他們隨機分成兩組,其中一組看幽默風趣的喜劇片,另外50人看血腥暴力的戰爭片。電影結束後,觀看喜劇片的同學,臉上笑容洋溢,還不時地和身邊同學一起迴顧剛纔的經典劇情,氛圍輕鬆愉悅;而看完戰爭片齣來的...
評分##情感需要學習嗎?是的。人類的情感是一種文化建構,是社會化的成果。 童書在塑造兒童的情緒社會化方麵有著獨特與顯著的功能。跟成人相比,兒童更明顯是通過模仿、仿效與適應的方式來進行學習的。童書提供瞭大量的經驗、錶達與情緒實踐數據庫給讀者,讓讀者在沒有預設結果的情形...
評分##不論是童年時代的我們,還是初為父母擁有孩子之後,閱讀兒童文學總會有一種特殊的感受。這種“特殊”,既在於文學故事的完全虛構,也在於人類情感的真實錶達。一虛一實、一假一真,充分體現瞭兒童文學的故事性與價值性的統一。閱讀故事,就是在聆聽韆奇百怪的故事中學會思考生...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有