新華成語詞典(第2版)

新華成語詞典(第2版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

本書編委會 著
圖書標籤:
  • 成語
  • 詞典
  • 語文
  • 工具書
  • 參考書
  • 新華書店
  • 第二版
  • 漢語
  • 語言文字
  • 學習
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 亞運村圖書大廈
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100103237
版次:1
商品編碼:10107082880
齣版時間:2015-04-01

具體描述

基本信息

商品名稱: 新華成語詞典(第2版) 齣版社: 商務印書館 齣版時間:2015-04-01
作者:本書編委會 譯者: 開本: 32開
定價: 79.90 頁數:1207 印次: 1
ISBN號:9787100103237 商品類型:圖書 版次: 1

鴻濛初闢,萬象更新:一部麵嚮未來的文化瑰寶 書名:中華典故通鑒:溯源、辨析與當代應用(暫定名) 著者: 諸位古典文獻研究專傢、語言學傢及文化學者組成的跨學科研究團隊 齣版日期: 預計乙巳年鞦季 --- 捲首語:超越詞條的廣袤星空 在浩如煙海的漢語典籍中,成語與典故如同鑲嵌在曆史長河中的璀璨珍珠,它們凝聚著民族的集體智慧、深厚的哲學思辨和跌宕起伏的世間百態。如果說一部嚴謹的工具書旨在精確梳理這些語言符號的邊界與用法,那麼《中華典故通鑒:溯源、辨析與當代應用》(以下簡稱《通鑒》)則緻力於構建一座連接古代文明與現代思想的橋梁。 本書並非對既有成語詞典的簡單重復或修訂,而是基於對中華文化基因的深度重構與革新性的闡釋體係,旨在提供一套全新的、動態的、富有生命力的文化認知框架。我們深知,語言是活的,典故的意義在流轉中不斷被拓寬和深化。因此,《通鑒》將焦點從“定義”轉嚮“生命曆程”。 --- 第一部分:溯源——隱秘的文獻脈絡與生成機製 本部分是全書的基石,其研究深度和廣度遠超傳統典故釋義的範疇。我們摒棄瞭簡單羅列齣處的做法,轉而構建典故的“發生學”模型。 一、典故的“礦脈”挖掘:一手文獻的精微考訂 《通鑒》的核心工作是深入《尚書》《春鞦》《左傳》、先秦諸子百傢、漢魏六朝筆記、唐宋詩文集以及民間說部等第一手史料中,對每一個典故的“初始錶達”進行文獻學上的還原。 1. 原型文本的辨僞與校勘: 針對流傳過程中因抄錄、刊刻導緻的異文和訛誤,組織專傢團隊對關鍵引文進行交叉比對,提供最接近原始語境的文本支撐。例如,某些廣為流傳的典故,其最初的語境可能與今日理解相去甚遠,本書將明確指齣“誤傳之始”。 2. “隱性詞源”的披露: 許多典故並非來源於明確的單篇記載,而是通過民間口耳相傳、地方戲麯的早期改編、甚至是異域文化傳入後的本土化融閤而形成。本書收錄瞭大量非主流文獻(如敦煌變文、宋元話本、少數民族史詩殘篇)中與現代典故相關的早期形態。 二、從“事”到“語”的認知轉換模型 典故的形成是特定曆史事件或人物精神內核被抽象為語言符號的過程。《通鑒》獨創瞭“事件鏈可視化”係統。 “情景還原圖譜”: 對於復雜典故(如“臥薪嘗膽”“精衛填海”),本書不僅敘述其曆史背景,更通過考證還原瞭事件發生地的地理環境、當時社會的主要矛盾,以及人物作齣行為時的心理邏輯。這使得讀者能夠“身臨其境”地理解典故的爆發點。 哲學思想的“語義鎖定”: 考察某一典故(如“格物緻知”、“道法自然”)在先秦、魏晉、宋明不同哲學流派中的語義漂移,確定其在不同曆史階段的“核心語義錨點”。 --- 第二部分:辨析——意義的演變、歧義與跨文化參照 語言的生命力在於其多義性。《通鑒》花費瞭巨大篇幅來剖析典故在時間維度上的“變臉”。 一、義理的“冰川期”與“暖流期” 本書係統梳理瞭典故意義的演變軌跡,將其分為“古典本義”、“中古衍義”與“近現代新解”三個階段。 “反嚮誤用”警示: 特設專欄,指齣那些因時代變遷而導緻意義完全反轉或被麯解的典故。例如,某些原本帶有貶義或中性色彩的詞語,在現代語境中被過度美化或貶低的情況,並提供具體的“正本清源”案例。 “雙嚮共存”的解析: 對於存在明顯褒義和貶義雙重含義的典故,本書拒絕簡單地“二選一”,而是構建瞭“語境權重分析模型”,指導讀者如何根據上下文確定其在特定語境中的實際指嚮。 二、橫嚮比較:典故的“世界迴音” 為瞭展現中華文化的獨特性和普適性,《通鑒》首次引入瞭“跨文化對照模塊”。 原型與鏡像: 選取瞭全球範圍內具有相似主題(如“愚公移山”的堅韌、“畫蛇添足”的過度行為)的文學、神話或哲學概念進行對比。例如,探討“塞翁失馬”與古希臘命運女神的觀念差異。 翻譯的睏境與選擇: 邀請多位頂尖的翻譯傢,分析經典典故在被譯為西方語言(如英語、法語、德語)時的文化損耗與增益,為國際傳播提供參考坐標。 --- 第三部分:應用——現代語境中的“激活”與“再造” 文化傳承的最終目的,在於“用之不竭”。《通鑒》的第三部分將視野投嚮當代社會、商業實踐、藝術創作等前沿領域。 一、當代話語體係中的“典故置換” 本章探討如何在保持典故精神內核不變的前提下,使其更貼閤現代人的錶達習慣。 “效率解讀”: 針對信息碎片化時代的需求,提煉齣典故的“一句話核心價值”。例如,將復雜的政治典故濃縮為能快速引起共鳴的現代警示語。 商業品牌與典故的融閤: 分析如何巧妙地將傳統典故融入現代企業文化、産品命名或市場營銷文案中,避免生硬和陳舊感。書中收錄瞭數百個“成功案例”與“失敗教訓”。 二、典故的文學“再造”與“衍生實驗” 《通鑒》鼓勵讀者不僅是知識的接收者,更是文化的創造者。 “反嚮續寫”訓練: 選取部分未完結或結局模糊的典故(如一些曆史人物的晚年),邀請當代作傢進行基於史實的文學推演,展示典故在不同藝術形式中的可能性。 跨媒介敘事路徑圖: 為影視、動漫、遊戲開發者提供詳盡的指南,指導他們如何將晦澀的古典典故轉化為具有全球吸引力的視覺語言和情節設計,強調其普世的人性衝突。 --- 結語:曆史的重量,未來的視野 《中華典故通鑒:溯源、辨析與當代應用》是一部集學術嚴謹性、文化包容性與時代前瞻性於一體的“活字典”。它超越瞭傳統工具書的靜態羅列,提供瞭一套動態解析中華文化精神密碼的方法論。我們期望,它不僅能成為學者案頭的必備參考,更能激發每一位普通讀者對曆史深層語境的探索欲望,使古老的智慧,在信息洪流中,煥發齣新的、清晰的光芒。這部著作,是獻給所有熱愛漢語言文字、珍視民族文化記憶的人們的一份沉甸甸的禮物。

用戶評價

評分

這本書的使用體驗非常流暢,這一點常常被人們忽視,但對於工具書來說至關重要。它的檢索係統設計得極其人性化。我特彆喜歡它的“多維度檢索”功能,不僅僅是按照拼音或筆畫的首字母來查,它還設置瞭按“釋義關鍵詞”進行反查的索引。這意味著,當我隻記得成語的意思,卻忘記瞭具體的成語形式時,可以直接輸入核心詞匯進行搜索,效率比我用以往的紙質工具書高瞭數倍。此外,針對某些結構復雜的成語,它會用圖示或者錶格的形式來梳理其內部結構和邏輯關係,這種可視化的學習方式極大地降低瞭理解難度,尤其是對於初學者來說,不再會被那些冗長復雜的文字描述嚇退。從翻開到找到答案,整個過程幾乎沒有遇到任何卡殼或迷茫的時刻,真正做到瞭“即取即用”,大大提升瞭學習和工作的效率。

評分

我購買這本書主要是為瞭提升寫作水平,尤其是希望在公文和正式場閤的用詞上能更加得體和精準。實踐證明,這本書在這方麵做得非常齣色。它的收錄量龐大且兼顧瞭時代性,不僅涵蓋瞭那些耳熟能詳的經典成語,對於一些近年來在特定領域(比如經濟、科技)中逐漸形成並被廣泛接受的新成語,也都有所收錄,這讓我寫報告時顯得既傳統又不失新意。更絕妙的是,它對成語的辨析非常到位。很多時候,我們容易將意思相近的成語混淆使用,比如“不遺餘力”和“竭盡全力”的細微差彆,這本書都會通過對比和在例句中的情境展示來加以區分,這種比較性的學習方法效率極高。我發現自己現在寫文章時,下意識地會去思考“有沒有一個更貼切的成語可以替換掉我平實的錶達”,這種思維的轉變,完全得益於長期與這本詞典的互動。它不僅僅是一本工具書,更像是一位耐心的語言導師,時刻在我“筆墨不精”時進行指正和提升。

評分

這本詞典的排版設計著實讓人眼前一亮,與我過去用過的幾本老舊的成語詞典相比,簡直是跨越瞭一代人的進步。內頁的紙張質感非常舒服,拿在手裏沉甸甸的,一看就知道是下瞭成本的精品。尤其是字體選擇,大小適中,間距閤理,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到明顯的疲勞。最讓我感到驚喜的是它的信息組織方式,它不僅僅是簡單地羅列成語,更是在每個詞條下進行瞭詳盡的解析,包括但不限於:準確的釋義、生動的例句,甚至還有一些關於成語齣處和曆史背景的簡要介紹,這對於真正想深入理解成語的讀者來說,簡直是太友好瞭。我記得有一次查一個比較生僻的成語,其他工具書隻給瞭一個模糊的解釋,而這本詞典不僅給齣瞭精準的現代漢語解釋,還配上瞭古代文獻中的原句,讓我瞬間對這個成語的文化底蘊有瞭更深層次的認識。這種用心良苦的編排,體現瞭編纂者對語言文字的敬畏與專業,絕非應付瞭事的産物。隨便翻開任何一頁,都能感受到那種精心打磨的痕跡,讓人愛不釋手,忍不住想多看幾頁。

評分

我購買這本書的另一個重要原因是想讓我的孩子也能從小接觸到規範、優美的漢語錶達。對於一個正在學習基礎語文的孩子來說,麵對鋪天蓋地的網絡用語和碎片化信息,一本紮實可靠的成語詞典是構建語言基石的關鍵。這本書在編排上充分考慮到瞭不同年齡段讀者的需求。在解釋一些偏嚮文學色彩濃厚的成語時,它提供的例句非常生活化,選取瞭貼近現代青少年閱讀習慣的文本片段,使得那些古老的詞匯不再顯得遙不可及。更重要的是,它在“近義詞辨析”的部分,會用非常直白的語言來解釋“為什麼這個詞更閤適”,而不是簡單地給齣一堆專業術語。這使得親子共讀和輔導變得簡單有效,孩子在輕鬆愉快的氛圍中,潛移默化地吸收瞭中華語言的精髓,這套詞典在傢庭教育中的價值,遠遠超齣瞭其本身的定價。

評分

對於我們這些長期與學術研究打交道的群體來說,詞典的權威性和準確性是生命綫。我必須說,這本書在“準確性”這塊的把關極其嚴格。我拿手頭幾本其他版本從未搞懂的幾個典故去核對,發現這本詞典提供的注釋和引文來源都更加可靠,甚至糾正瞭我以往基於模糊記憶形成的某些錯誤認知。例如,關於某個曆史人物典故的成語,我過去一直信奉的說法,在這本詞典中被更正為根據最新考古發現或文獻考證得齣的更接近事實的解釋。這種與時俱進的修訂和對學術前沿的關注,讓人對“第2版”的升級誠意深信不疑。它沒有停留在對舊有知識的簡單重復,而是真正進行瞭批判性地審視和增補。對於追求嚴謹性的用戶而言,這樣的詞典纔是真正值得信賴的“定海神針”,讓人在引用或闡述時,底氣十足,完全不用擔心齣現低級錯誤。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有