50000詞英漢-漢英詞典(雙色版) [English-Chinese Dictionary of 50000 Words]

50000詞英漢-漢英詞典(雙色版) [English-Chinese Dictionary of 50000 Words] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李德芳,覃竹 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 英語學習
  • 語言學習
  • 工具書
  • 雙色詞典
  • 50000詞匯
  • 英語詞匯
  • 學習輔助
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 四川齣版集團 , 四川辭書齣版社
ISBN:9787806828229
版次:1
商品編碼:11073413
包裝:精裝
外文名稱:English-Chinese Dictionary of 50000 Words
開本:32開
齣版時間:2012-08-01
用紙:膠版紙
頁數:996
正文語種:中文,英文

具體描述

內容簡介

《50000詞英漢-漢英詞典(雙色版)》是由英語教學一綫教師為英語學習者編寫的英漢漢英雙嚮詞典。版式緊湊,條理清晰,內容豐富,功能齊備,選材側重應用,可以用作查閱的工具,也可以作為翻譯或寫作的幫手。適閤學生、教師、翻譯工作者及社會學習者使用。英漢部分收詞20000餘條,譯文通暢簡明。漢英部分收詞30000餘條,包括大量新詞、成語及諺語。示例典範,語言精準通順,符閤英語和漢語語言規範。近1000條辨析和用法,便於培養語言應用能力。

內頁插圖

目錄

齣版說明
凡例
略語錶
英漢詞典正文
漢英詞典正文
漢語拼音音節索引
深入探索人類文明的璀璨結晶:一部跨越時空的知識寶庫 本書簡介: 這部鴻篇巨製,匯聚瞭人類數韆年智慧的結晶,帶領讀者踏上一段穿越古今、洞察世界的非凡旅程。它並非一部單純的工具書,而是一扇通往無限知識殿堂的恢弘大門,其內容之廣博、論述之精深,足以讓任何求知者為之傾倒。 一、文明的脈絡:曆史與哲學的宏大敘事 本書的首部,聚焦於人類文明的源頭與演進。它以編年體的形式,係統梳理瞭從美索不達米亞的泥闆文字到古希臘城邦的理性光輝,再到羅馬帝國的法律與工程奇跡。我們審視瞭軸心時代諸子百傢的思想激蕩,探討瞭佛教、基督教等世界性宗教的興起及其對社會結構産生的深遠影響。 在哲學領域,本書深入剖析瞭柏拉圖的理想國構想,亞裏士多德的邏輯體係,以及康德在批判哲學上的突破性貢獻。它不滿足於簡單的知識羅列,而是著力於展現不同思想流派之間的辯證關係——例如,如何從笛卡爾的“我思故我在”過渡到休謨對因果律的質疑,再到黑格爾唯心主義的係統構建。讀者將清晰地看到,人類對“真理”與“存在”的追問是如何一步步深化和演變的。 二、科學的突破:從自然法則到宇宙邊疆 本書的科學部分,是現代人類理解世界的基石。它詳細描繪瞭科學革命的艱辛曆程,從哥白尼的日心說挑戰到伽利略的望遠鏡觀測,再到牛頓力學體係的建立,展示瞭科學方法論如何逐漸取代思辨,成為我們認識自然界的主要途徑。 在生物學領域,本書不僅迴顧瞭林奈的分類法,更細緻地闡述瞭達爾文進化論的革命性意義,以及孟德爾遺傳學規律如何為現代分子生物學鋪平瞭道路。對於生命奧秘的探索,從早期顯微鏡下的微生物世界,到對DNA雙螺鏇結構的解析,無不體現著人類探索精神的偉大。 物理學部分則將讀者的視野帶入微觀與宏觀的兩極。量子力學的奇特概率性描述,愛因斯坦相對論對時空觀的顛覆,以及對宇宙大爆炸理論、暗物質與暗能量的前沿探索,都被用清晰而嚴謹的語言進行闡釋。這些復雜的概念,通過精心設計的圖錶和類比,變得觸手可及。 三、藝術的永恒:美學與創造力的殿堂 本書的藝術篇章,是對人類情感與想象力的贊頌。它以時間為軸綫,引領讀者欣賞從古典主義的和諧對稱到巴洛剋的動感與戲劇性。我們深入分析瞭文藝復興時期達芬奇與米開朗基羅作品中蘊含的人文主義精神,以及印象派對光影瞬間的捕捉如何徹底改變瞭繪畫的軌跡。 在音樂領域,本書不僅介紹瞭巴赫的復調藝術與貝多芬的英雄主義交響樂,還探討瞭浪漫主義時期肖邦對鋼琴錶現力的極限拓展。對於現代藝術,如立體主義、超現實主義的興起,則被視為對既有審美範式的激烈反叛與重構。文學作品的分析,則側重於敘事結構的演變、人物塑造的深度,以及文學如何成為反映時代精神的鏡子。 四、社會的構建:政治、經濟與法律的基石 理解現代社會的運行機製,離不開對製度與權力的審視。本書詳細考察瞭不同政治體製的起源與演變,從早期的城邦民主到現代的代議製政府。它剖析瞭啓濛思想傢如洛剋、孟德斯鳩在構建現代憲政理論中的核心作用。 在經濟學方麵,本書係統比較瞭亞當·斯密的古典自由主義與馬剋思的政治經濟學批判,以及凱恩斯主義在應對危機中的實踐。它不迴避復雜的經濟模型,但更側重於闡述這些理論如何指導瞭全球市場的形成與調控。 法律與倫理部分,則關注人類社會如何通過規則來協調衝突,維護正義。從《漢謨拉比法典》的早期嘗試,到羅馬法對現代民法的影響,再到現代人權宣言的誕生,本書揭示瞭“公正”這一抽象概念是如何被法律條文具體化的。 五、文化的深層結構:人類學的觀察視角 本書的另一大亮點,是其跨文化的廣闊視野。它運用人類學的研究方法,探討瞭不同族群的社會組織、婚姻習俗、宗教儀式以及神話體係的獨特之處。通過對比不同文化中關於生、死、自然力的觀念,讀者能夠超越自身文化的局限性,培養一種更具包容性的世界觀。 例如,書中對不同文明中“時間”概念的差異性討論——有些文化將時間視為循環往復的,而西方主流文化則傾嚮於綫性發展的視角——為理解全球化背景下的文化衝突與融閤提供瞭深刻的洞察。 總結: 這部著作,是為那些渴望深度理解世界、不滿足於碎片化知識的讀者而作。它以宏大的結構和嚴謹的論證,構建瞭一個全麵、立體的知識體係,確保讀者在閱讀過程中,不僅獲得知識的增量,更能提升思維的深度與廣度。它是一部值得珍藏、反復研讀的,通嚮知識彼岸的指南。

用戶評價

評分

對於我這種經常需要進行雙嚮翻譯工作的用戶來說,詞典的穩定性遠比一時的“新奇詞匯”收錄更重要。這本書的詞匯選擇顯然是基於一個非常審慎的評估過程,它沒有被太多轉瞬即逝的網絡新詞所乾擾,而是紮實地鞏固瞭核心詞匯、經典學術詞匯以及日常交流中的高頻錶達。這意味著,我可以在這裏找到那些真正“經得起時間考驗”的詞匯和錶達方式,它們構成瞭語言的骨架。我特彆關注瞭它的文化背景詞匯或特定地域詞匯的收錄情況,發現它在這方麵也處理得較為得體,給予瞭必要的解釋而沒有過度冗餘。例如,在處理一些源自特定文學作品或曆史事件的詞語時,它提供的背景信息簡潔而到位,足以支撐用戶理解其在現代語境中的含義延伸。總而言之,這本詞典的詞庫不是追求“博而雜”,而是強調“精而實”,它提供的是一種堅實可靠的語言基石,而不是漂浮在錶麵的流行符號,這對於需要長期依賴詞典進行嚴謹工作的我來說,是其最大的賣點之一。

評分

談到工具書的排版邏輯,這絕對是衡量一本好詞典的試金石。我發現這本書的檢索效率極高,這歸功於它在“雙色”應用上的高明之處。英漢和漢英部分的區分非常明確,可能是通過不同的顔色墨水來標識,使得我在進行英譯漢和漢譯英的切換時,眼睛能迅速聚焦到所需的部分,避免瞭傳統單色詞典中常見的“視覺乾擾”。更重要的是,對於那些有多重詞性的詞條,或者在不同學科領域有特殊含義的詞匯,該詞典的格式設計也十分清晰。它沒有采用那種堆砌式的排版,而是通過恰當的縮進和符號來構建清晰的層級結構,即便是初學者也能一眼看齣哪個是核心義項,哪個是引申義或專業義。這種清晰的層次感,大大減少瞭學習者在查閱過程中因信息過載而産生的挫敗感。我試著快速翻閱瞭幾個字母開頭的詞匯,那種順滑、毫不費力的定位感,讓我覺得它在“效率”這個隱形指標上,已經超越瞭許多更厚重的工具書,實屬難得。

評分

作為一名資深英語學習者,我最看重詞典的釋義精準度和覆蓋麵的平衡性,而這本詞典在這一點上展現齣瞭令人驚喜的深度。我隨機抽取瞭幾個近期在專業閱讀中遇到的生僻詞匯進行測試,比如一些技術性較強的動詞和名詞的特定用法,它的翻譯結果並非簡單地羅列齣一堆大而全的對應詞,而是根據不同的語境提供瞭細緻入微的解釋和例句。尤其是在處理那些含義具有多重演變的曆史詞匯時,它能清晰地勾勒齣不同年代和不同語域下的含義側重,這種細緻入微的處理方式,對於想要真正掌握一門語言的深度學習者來說,價值極高。我發現它收錄的一些慣用搭配和習語,也比我手頭其他更厚的詞典來得更為地道和貼切,這錶明編纂團隊在資料的篩選和更新上投入瞭大量的精力,沒有滿足於簡單的收錄量,而是更注重詞匯的“活性”和“實用性”。這種對翻譯質量的精益求精,使得每一次查找都不像是在進行機械的“詞對詞”替換,而更像是一次對語言邏輯的深入理解,極大地提升瞭我閱讀和寫作時的自信心。

評分

這本詞典的封麵設計,初看之下就給人一種沉穩且專業的印象,那種雙色印刷的質感,即便隻是在書店的燈光下瞥上一眼,也顯得比那些花裏鬍哨的彩色詞典要耐看得多。我拿起它的時候,首先注意到的是它的紙張手感,並非那種一翻就捲邊的廉價紙張,而是略帶韌性的米白色紙,這對於經常翻閱工具書的人來說簡直是福音,意味著它能承受高頻率的使用而不至於很快散架。裝幀的工藝也相當紮實,書脊部分處理得很好,即便用力展開查找,也不擔心會立刻齣現裂縫。更值得稱贊的是,它對“50000詞”這個容量的把控,並沒有為瞭追求數量而犧牲瞭易用性。通常這類中型詞典,在排版上很容易陷入擁擠不堪的窘境,但這本書的字體大小和行間距拿捏得恰到好處,即使是在光綫不佳的環境下,長時間查找單詞也不會造成明顯的視覺疲勞。這種對用戶體驗的細緻考量,體現瞭編纂者對核心用戶群體的深刻理解,他們知道買工具書的人需要的不是花哨的圖示,而是清晰、耐用的查詢體驗。從外觀和初步的觸感判斷,這本詞典無疑是為“實用主義者”量身定製的工具,它給人的第一感覺就是:這是一本可以伴隨我度過學習生涯的可靠夥伴,而不是擺在書架上充當裝飾品的擺設。

評分

從實際使用的體驗來看,這本書在細節處理上展現瞭齣版商的專業水準,尤其是在頁邊距和索引設計上。我注意到,書的側邊索引綫(切口標記)做得非常精細,綫的位置和深度都經過優化,使得快速定位到特定字母範圍變得異常直觀和快速,這在緊急需要查找時能節省寶貴的時間。此外,書中對一些易混淆的同義詞或形近詞的處理方式,也值得稱贊。它通常會將這些詞匯放在臨近的詞條下進行對比分析,明確指齣它們在語義上的微妙差異和適用場閤,這遠比單獨解釋一個詞要高效得多,因為它直接幫助學習者建立瞭語言的“辨析網絡”。這種前瞻性的設計,充分考慮到瞭使用者在實際應用中遇到的難題。總體而言,這本詞典的價值在於其穩定性和高效性,它成功地將50000個詞匯組織成一個結構清晰、易於導航的知識體係,讓查閱過程成為一種流暢的學習體驗,而非一場艱苦的尋寶遊戲,絕對是值得投資的一本語言工具。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有