很大一本,外观可以。
评分14p 严复:译事三难:信达雅。求其信,已大难矣。信而不达,虽译犹不译也。
评分0p 谈理论不难,最难的是取譬引喻。初出茅庐的人经验不够,他们不是食古不化,便是食洋不化,没法子提出具体的例子来说明。大作得力处,在于实例很多,使人一看就能明白。这种深入浅出的功夫,才是真正的行家。
评分6p 不同语言的人。对自然物的认识都是相通的。而对人为物的理解因文化隔阂而大不相同。但最容易出纰漏的,则是纯粹人性化的抽象名词和行动词乃至修饰语之类。所以只依靠语言知识并不够用,非得乞灵于逻辑不可。
评分研究报告式的
评分1p 孔子:言之无文,行之不远。
评分93p 文章之难于理解,不仅是在其太长,而且是在从属与并列关系太复杂。
评分包装完好,速度很快。
评分6p 不同语言的人。对自然物的认识都是相通的。而对人为物的理解因文化隔阂而大不相同。但最容易出纰漏的,则是纯粹人性化的抽象名词和行动词乃至修饰语之类。所以只依靠语言知识并不够用,非得乞灵于逻辑不可。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有