编辑推荐
本书是日中沟通、理解专利事务的较好工具。
内容简介
本书收集了在日本取得专利权以及侵权处理相关实务中的专利术语,以汉、日、英三种语言汇编而成,并有三种语言例句。每个专利术语下又列出相关下位的术语。 本书由日本长期从事专利事务的翻译机构组织编写,其内容的针对性较强。
作者简介
株式会社外文编译编译组,主要从事专利相关文献的翻译。李桂兰,该机构主要人员,具有中国专利代理人资格,长期从事中日专利事务。
目录
目 次 Contents 目 录
日本語 英文 中文
日本专利实务术语(中日英对照) 1
第1編 特許権取得の概要 An Overview of Patent Right Acquisition 获得专利权的概要 9
第1章 特許制度は何のためにあるのか Significance of the patent system 专利制度为何而存在 9
Ⅰ 特許制度 The patent system 专利制度 9
Ⅱ 特許法の目的 The purpose of Patent Act 专利法的目的 9
Ⅲ 特許権の取得 Acquisition of patent right 获得专利权 10
Ⅳ 発明の保護 protection of inventions发明的保护 11
Ⅴ 発明の利用 utilization of inventions 发明的利用 11
Ⅵ 発明の実施 working of an invention 发明的实施 11
Ⅶ 実用新案権 utility model right 实用新型专利权 12
第2章 特許法上の発明 Invention under the Patent Act 专利法上的发明 14
Ⅰ 発明 invention 发明 14
Ⅱ 発明の種類 Types of inventions 发明的种类 14
Ⅲ 発明をする to make an invention 产生发明 16
Ⅳ 技術に関係する用語 terms in technology 关于技术的用语 17
Ⅴ 開発 development 开发 18
Ⅵ 発明に基づく製品 the product is based on a invention 基于发明制品 19
Ⅶ 発明に関係するその他の用語 与发明有关的其他用语 19
Ⅸ 発明提案制度 Invention encouragement system 发明提案制度 21
Ⅹ 職務発明 invention in service /employee’s invention 职务发明 21
ⅩⅠ 知的財産権 Intellectual property rights 知识产权 23
第3章 特許要件 Requirements for patentability 专利要件 23
Ⅰ 産業上の利用可能性 Industrial applicability 实用性 24
Ⅱ 特許を受けることができない発明 Unpatentable inventions 不能获得的专利 24
Ⅲ 発明の新規性 Novelty of invention 发明的新颖性 24
Ⅳ グレースピリオド grace period 宽限期 25
Ⅴ 新規性喪失の例外 Exceptions to lack of novelty 不丧失新颖性情况 26
Ⅵ 発明の進歩性 inventive step of the invention over the prior art 创造性 27
Ⅶ 先願主義 first to file system 先申请原则 28
Ⅷ 拡大された範囲の先願 prior application in enlarged scope of invention 先申请在扩大发明的范围 29
第4章 特許出願にあたって Preparation for a patent application 关于专利申请 30
Ⅰ 調査 search/inquiry/investigation 调查 30
Ⅱ 依頼 request 委托 32
Ⅲ 見積書 Estimate/quotation 报价 33
Ⅳ 手数料 fee 手续费 33
Ⅴ 弁理士 patent agent / patent attorney 专利代理人 34
Ⅵ 委任 entrust 委托 34
第5章 特許出願 Filing of a patent application 专利申请 35
Ⅰ 特許管理 patent management 专利管理 36
Ⅱ 特許出願 application for patent / patent application 专利申请 36
Ⅲ 冒認出願 misappropriated application 假冒 38
Ⅰ 書面主義 Principle of documentary proceeding 书面原则 39
Ⅱ 願書 Request 申请书 40
Ⅲ 特許明細書 Patent specification 专利说明书 41
Ⅳ 特許明細書の記載 Describing of patent specification 说明书的记载 41
Ⅴ 明細書の記載要件 Description requirements 说明书的记载要件 42
Ⅵ 実施可能要件 Enablement requirement 实施可能性的要件 42
Ⅶ 発明の名称 Title of the invention 发明的名称 43
Ⅷ 発明の詳細な説明 Detailed description of the invention 发明的详细说明 44
Ⅸ 発明が解決しようとする課題 problems to be solved by the invention 发明想要解决的课题 45
Ⅹ 特許請求の範囲 Claims/scope of claims/patent claims 权利要求 46
ⅩⅠ 請求項 claim 权利要求 47
ⅩⅡ 開示 disclosure 公开 50
ⅩⅢ 図面 figure/drawing 图/附图 50
ⅩⅣ 要約書 Abstract 摘要 51
ⅩⅤ 発明の単一性 Unity of invention 发明的单一性 51
第7章 出願公開 Public disclosure (laying-open) of an application 申请公开 52
Ⅰ 出願公開 Laying open of applications 申请公开 52
Ⅱ 出願公開の効果 Effect of the laying open of application 申请公开的效果 55
Ⅲ 補償金 compensation 补偿金 55
Ⅳ 情報提供 offer of information/information statement/provision of information 情报提供 56
第8章 特殊な特許出願 Special patent applications 特殊的专利申请 57
Ⅰ 特許出願に基づく優先権 priority claim based on patent application 基于专利申请优先权 58
Ⅱ 特許出願の分割 Division of patent application 专利申请的分割 58
Ⅲ 出願の変更 Conversion of application 申请的变更 60
Ⅳ 外国語による特許出願 Patent application in foreign language 外文专利申请 62
第9章 出願審査の請求 Request for examination 请求审查 63
Ⅰ 出願審査の請求 request for examination 请求审查 64
Ⅱ 審査請求をする To make a request for substantive examination 请求实质审查 64
第10章 審査 Examination 审查 66
Ⅰ 方式審査 formality check/formality examination 形式审查 66
Ⅱ 実体審査 Substantive examination 实质审查 68
Ⅲ 早期審査 Accelerated examination 加快审查 68
Ⅳ 優先審査 Preferential examination 优先审查 70
Ⅴ 特許審査ハイウエイ Patent Prosecution Highway (PPH) 专利审查高速路 70
Ⅵ 拒絶理由通知 notice of reasons for refusal/office action驳回理由通知?审查意见通知 71
Ⅶ 意見書 a statement of argument 意见陈述书 76
Ⅷ 意見書を提出する機会 opportunity to submit a statement of arguments 提交意见陈述书的机会 77
Ⅸ 明細書又は図面の補正 amendment of description or drawings说明书或附图的补正 77
Ⅹ 明細書等の補正の時期及び内容 Timing and contents of amendment to the specification,etc. 说明书等的修改的时期和内容 83
ⅩⅠ 審査官との面接 interview to an examiner 审查员的会见 87
ⅩⅡ 補正の却下 dismissal of amendment/declinement of an amendment 驳回补正 87
ⅩⅢ 拒絶査定 Decision of final rejection 驳回审定 88
ⅩⅣ 特許査定 Decision to grant a patent 授予专利权的决定 90
ⅩⅤ 付与後異議 Post-grant opposition 授权后异议 91
第11章 特許権 Patent right 专利权 92
Ⅰ 特許権 Patent right 专利权 93
Ⅱ 特許権の成立 Establishment of a patent right 专利权的建立/专利权的授予 93
Ⅲ 特許証 Patent certificate/letters patent 专利证书 95
Ⅳ 特許原簿 Patent register 专利总帐簿 97
Ⅴ 存続期間 Duration/term(of patent right) 有效期间 98
Ⅵ 特許公報 Patent journal/patent gazette 专利公报 98
第12章 特許権の効力 Effects of a patent right 专利权的效力 99
Ⅰ 特許権の効力 Effects of patent right 专利权的效力 99
Ⅱ 特許権の効力が及ばない範囲 limits of patent right 专利权效力不涉及的范围 100
Ⅲ 先使用による通常実施権 Non-exclusive license based on prior use 基于在先使用的一般实施权 101
Ⅳ 特許ライセンス契約 Patent license agreement 专利许可合同 101
Ⅴ 通常実施権許諾契約 Non-exclusive license agreement 一般实施许可合同 103
Ⅵ 専用実施権許諾契約 exclusive license agreement 独占或排他实施许可合同 104
Ⅶ 強制実施権 non-voluntary license 强制性的实施许可 104
Ⅷ 譲渡契約 assignment agreement 转让合同 106
Ⅸ 特許権の譲渡 transfer of the patent right 专利权的转让 108
第13章 特許発明の技術的範囲Technical scope of the patented invention发明的技术范围 108
Ⅰ 特許発明の技術的範囲 technical scope of patented invention 发明的技术范围 109
Ⅱ 特許発明 patented invention 专利发明 110
Ⅲ 利用発明 Dependent invention 利用发明 110
Ⅳ 判定 advisory opinion on the technical scope of a patented invention 判定 111
第14章 審判制度 Trial system 审判制度、复审制度 112
Ⅰ 拒絶査定不服審判 Trial against an examiner's decision of refusal 复审 114
Ⅱ 特許無効審判 Trial for invalidation of a patent 专利无效宣告 116
Ⅲ 中用権 non-exclusive license due to the working of the invention prior to the registration of the request for a trial for patent invalidation 中用权 122
Ⅳ 訂正審判 correction trial 订正审判 122
Ⅴ 予告登録 announcement of registration 登记预告 124
Ⅵ 審決取消訴訟 suit to cancel a trial decision 撤销复审决定诉讼 124
Ⅶ 行政不服審査法に基づく異議申し立て objection 根据行政复议法提出的异议申请 126
第2編 特許権侵害訴訟 Patent Infringement Suit 专利权侵权诉讼 127
第1章 特許権の侵害 Infringement of the patent right 专利权的侵权 127
Ⅰ 特許侵害訴訟 patent infringement suit 专利侵权诉讼 127
Ⅱ 特許権侵害の態様 the form of patent infringement 专利侵权的形态 131
Ⅲ 消尽説 theory of exhaustion 用尽学说 132
Ⅳ 特許権侵害訴訟の要件事実 专利侵权诉讼的要件事实 133
Ⅴ 損害賠償 Damages 损害赔偿 134
Ⅵ 損害賠償請求権 Right to claim damages 损害赔偿请求权 135
Ⅶ 損害賠償請求の消滅時効 Extinctive prescription for the right to damages 损害赔偿请求的失效时效 136
Ⅷ 不当利得返還請求権 Right to claim restitution of unjust enrichment 不当得利返还请求权 137
Ⅸ 特許侵害訴訟における弁理士の役 Patent attorney's service in a patent infringement suit 专利侵权诉讼中的专利代理人的作用 137
第2章 侵害事実の発見と警告 Discovery of infringement and warning against infringement 侵权事实的发现和警告 138
Ⅰ 侵害事実の発見 Discovery of infringement 侵权事实的发现 139
Ⅱ 侵害の警告 warning to infringement 侵害的警告 139
Ⅲ 警告後の交渉 Negotiations after the warning 警告后的交涉 143
Ⅳ 訴訟の回避 Avoiding a suit 诉讼的避免 144
第3章 特許侵害訴訟の手続き Procedures for patent infringement suit 专利侵权诉讼的程序 145
Ⅰ 特許侵害訴訟における裁判管轄 Jurisdiction in a patent infringement suit 专利侵权诉讼的裁判管辖 145
Ⅱ 被告 defendant 被告 147
Ⅲ 裁判における審理の進め方 Trial procedures 裁判中审理的推进 147
Ⅳ インカメラ手続 in-camera proceeding 不公开审理 148
Ⅴ 争点整理 Clarification of issues 争论点的整理 149
Ⅵ 文言侵害 Literal infringement 文义侵权 150
Ⅶ 均等論 doctrine of equivalent 等同原则 150
Ⅷ 禁反言 estoppel 禁制反悔 151
Ⅸ 審理の進行スケジュール Schedule of trial proceedings 审理的进行日程 152
Ⅹ 被告の対応 Action of the defendant 被告的应对 153
ⅩⅠ 自白と自白の擬制 Admission and constructive admission 坦白和坦白假设 154
ⅩⅡ 弁理士作成の鑑定書 Expert opinion prepared by a patent attorney 专利代理人制成的鉴定书 154
ⅩⅢ 侵害論と損害論 Examination for infringement and examination for damages 侵害讨论和损害讨论 154
ⅩⅣ 控訴と上告 appeal 上诉 157
ⅩⅤ 無効理由と権利の濫用 grounds for invalidation andabuse of right 无效理由和权利滥用 157
第4章 特許侵害訴訟と無効審判 Patent infringement litigation and invalidation trial 专利侵权诉讼和无效宣告 158
Ⅰ 特許侵害訴訟と無効審判 patent litigation andinvalidation trial of patent 专利侵权诉讼和无效审判 158
Ⅱ 主張の制限 Restriction of assertions 主张的限制 159
第3編 外国への特許出願 Foreign Patent Applications 向外国申请专利 161
第1章 パリ条約 the Paris Convention 巴黎公约 161
第2章 特許協力条約 Patent Cooperation Treaty 专利合作条约 163
Ⅰ 国際特許出願 international patent application 国际专利申请 163
Ⅱ 国際調査 international search 国际检索 167
Ⅲ 国際公開 international publication 国际公开 168
Ⅳ 国際予備審査 international preliminary examination 国际初步审查 168
前言/序言
日本专利术语手册(日英汉对照) epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
日本专利术语手册(日英汉对照) 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024