感时忧国:夏志清散文集

感时忧国:夏志清散文集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

夏志清 著
图书标签:
  • 散文集
  • 夏志清
  • 文学
  • 文化
  • 随笔
  • 回忆录
  • 中国现当代文学
  • 香港文学
  • 个人经历
  • 时代反思
  • 爱国主义
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 广东人民出版社
ISBN:9787218103235
版次:1
商品编码:11763087
包装:精装
开本:32开
出版时间:2015-09-01
用纸:胶版纸
页数:306
字数:224000

具体描述

编辑推荐

《感时忧国》是中国现代文学史“拓荒者”夏志清忆往追昔之散文集。书中以款款深情、细腻的笔触、深邃的思想回忆作者的求学之路,以及与众多文人的因缘际会,描绘了独特时代下的文人群像,更彰显了中国文学中“感时忧国“的伟大传统。

《感时忧国》为“世界华文大家经典”丛书中的一种。

“世界华文大家经典”丛书汇集了全世界华文学术、文学、艺术大家的经典著作,既有大家的作品精选集,也有新完成的专著。以中国情怀、国际视野展现当今华文世界的历史、文学、艺术的全新气象。所选的作者都是文化界一流的人物,在各个领域都有深远的影响,具有广泛的读者群。

内容简介

《感时忧国》是夏志清的散文集。夏志清是享誉国际的中国文学评论家,独具慧眼,对张爱玲、钱钟书、沈从文等作家具有发掘之功,使这些一度被文学史遗忘的人物重见天光、越来越受到文学界的重视。本书回忆了夏志清读书的经历,对师友深情纪念和评论,阐述文学理念,彰显中国文学中“感时忧国”的伟大传统。

作者简介

夏志清 1921年生于上海浦东,原籍江苏吴县。上海沪江大学英文系毕业。1952年获耶鲁大学英文系博士学位。1962年应聘为哥伦比亚大学东亚语文系副教授,1969年升任为教授,1991年荣休后为该校中国文学名誉教授。2006年当选为台北“中央研究院”院士。著有《中国现代小说史》《中国古典小说》《夏志清论中国文学》《文学的前途》《人的文学》《新文学的传统》《谈文艺 忆师友》等。

精彩书评

夏先生虽然饱受西洋文化的洗礼,事实上他为人处世,还是地地道道中国人的那一套:重人情、讲义气、热心肠、好助人。

他的两本英文著作《中国现代小说史》、《中国古典小说》是研究中国小说的两座里程碑,在西方学术界,有不可取代的地位。

——白先勇

目录

代序 文学因缘——感念夏志清先生(白先勇)


辑 一

上海,一九三二年春

读、写、研究三部曲

初见张爱玲 喜逢刘金川——兼忆我的沪江岁月

红楼生活志

我保存的两件胡适手迹——为《传记文学》银禧之庆而作

耶鲁谈往

桃李亲友聚一堂——退休前夕的庆祝和联想

书房天地


辑 二

亡兄济安杂忆

超人才华,绝世凄凉——悼张爱玲

重会钱钟书纪实

白先勇早期的短篇小说

悼念陈世骧——并试论其治学之成就

东夏悼西刘——兼怀许芥昱

最后一聚——追念吴鲁芹杂记

高克毅其人其书

何怀硕的襟怀——《域外邮稿》序


辑 三

人的文学

现代中国文学感时忧国的精神

精彩书摘

代 序


文学因缘

——感念夏志清先生


白先勇


我因文学而结识的朋友不少,但我与夏志清先生的一段文学因缘,却特殊而又悠久,前后算算竟有半个多世纪了。我在台大念书的时期,便从业师夏济安先生主编的《文学杂志》上读到夏志清先生的文章。尤其是他那篇论张爱玲小说《秧歌》的力作,对当时台湾文学界有振聋启聩的作用,两位夏先生可以说都是我们那个世代的文学启蒙老师。

一九六三年我到美国念书,暑假到纽约,遂有机会去拜访夏志清先生,同行的有同班同学欧阳子、陈若曦等人。因为我们都是夏先生兄长济安先生的学生,同时又是一群对文学特别爱好、开始从事创作的青年,我们在台大创办的《现代文学》杂志,夏先生亦是知晓的,所以他对我们特别亲切,分外热心。那天他领了我们一伙去赫逊河(Hudson River)坐游船,那是个初夏的晴天,赫逊河上凉风习习,纽约风光,历历在目。夏先生那天的兴致特别高,笑话一直没有停过,热闹非凡,五十年前那幅情景,迄今栩栩如生。有夏先生在,人生没有冷场的时候,生命不会寂寞,他身上散发出来的一股强烈的光与热,照亮自己,温暖别人。

一九六三年夏天,我在哥伦比亚大学上暑期班,选了一门马莎·弗莉(Martha Foley)开的“小说创作”,弗莉是《美国短篇小说年度选》的资深编辑,这本年度选集,颇具权威,课上弗莉还请了一些名作家如尤多拉·韦娣(Eudora Welty)来现身说法。课余,我便到哥大KentHall夏先生的办公室去找他聊天。那时年轻不懂事,在夏先生面前高谈阔论,夸夸其言自己的文学抱负,《现代文学》如何如何,说的兴起,竟完全不顾自身的浅薄无知,夏先生总是耐心地听着,还不时说几句鼓励的话。夏先生那时心中不知怎么想,大概会觉得我天真幼稚,不以为忤。夏先生本人从不讲究虚套,快人快语,是个百分之百的“真人”,因此我在他面前,也没有什么顾忌,说的都是心里话。打从头起,我与夏先生之间,便建立了一份亦师亦友、忘年之交的关系。这份情谊,一直维持了半个世纪,弥足珍惜,令人怀念。

后来我回到爱荷华大学念书,毕业后到加州大学教书,这段期间,我开始撰写《台北人》与《纽约客》系列的短篇小说,同时也开始与夏先生通信往来,几乎我每写完一篇小说登在《现代文学》上后,总会在信上与他讨论一番。夏先生私下与人相处,非常随和,爱开玩笑,有时候兴奋起来,竟会“口不择言”,但他治学严谨却是出了名的,他写信的态度口气,与他平时谈吐亦大不相同,真诚严肃,一本正经,从他的书信看得出来,其实夏先生是个心思缜密,洞烛世情的人,而他又极能宽厚待人,对人对生命,他都持有一份哀怜之心。试看他与张爱玲的书信往来,夏先生爱其才,而又悯其坎坷一生,对她分外体贴入微。他们之间的信件,真情毕露,颇为动人。

我有幸与夏先生也保持一段相当长的书信往返,他对我在创作上的鼓励是大的。夏先生对已成名的作家,评判标准相当严苛,他在《中国现代小说史》中对鲁迅、巴金等人丝毫不假辞色,可是他对刚起步的青年作家却小心翼翼,很少说重话,以免打击他们的信心。那段期间我与夏先生在文学创作上,互相交流,是我们两人交往最愉快的时光,每次收到他那一封封字体小而密的信,总是一阵喜悦,阅读再三。我的小说,他看得非常仔细,而且常常有我意料不到的看法。《纽约客》系列他比较喜欢《谪仙记》,他认为结尾那一段李彤自杀,消息传来,她那些朋友们的反应,压抑的悲哀,写得节制而达到应有的效果。后来他把《谪仙记》收入他编的那本《二十世纪中国短篇小说选》,英文是我自己译的,经过夏先生精心润饰,其中也选了张爱玲的《金锁记》,这本选集由哥伦比亚大学出版,当时有不少美国大学当作教科书。

(中略)

一九九三年,夏先生七十岁退休,王德威精心策划,在哥伦比亚大学开了一个研讨会,将夏先生的弟子都召唤回来,替夏先生祝寿。有的宣读论文,有的自述跟夏先生的交往关系,其间还有夏先生的同事、老友,我也应邀参加。那是一个温馨而有趣的场合,夏先生的同事门生一一上台,讲述了夏先生许多趣事、糗事,台下笑声不断。但大家的结论都推崇夏先生在西方汉学界,尤其是中国小说史述方面的巨大贡献,大家一致称赞。他的两本英文著作《中国现代小说史》、《中国古典小说》是研究中国小说的两座里程碑,在西方学术界,有不可取代的地位。夏先生在哥大教书数十年,作育一大群洋弟子,散布在美国各大学教授中国文学,夏氏门生影响颇大。

夏先生八十岁生日时,我写了一篇长文《经典之作——推介夏志清教授的〈中国古典小说〉》,为夏先生祝寿,评介他那本经典论著,后来登在《联合报》上。说来《中国古典小说》这本书与我也很有一段因缘。夏先生对我们创办的《现代文学》一向大力支持,常常赐稿,他在这本杂志上发表过不少文章,而且都是极有分量的论文,远在一九六五年第26期上,首次刊出夏先生的《〈水浒传〉再评价》,这篇论文是他《中国古典小说》中《水浒传》那一章的前身,由何欣先生译,接着《现代文学》第27期又刊出夏先生的《〈红楼梦〉里的爱与怜悯》,这篇论文后来扩大成为他书中论《红楼梦》的那一章。那时我已知道夏先生在计划写《中国古典小说》这本书,付印前,我请他将样稿先寄给我阅读,因此,我可能是最早看到这本书的读者之一,我希望将此书各章尽快请人译成中文在《现代文学》登出。我记得那大概是一九六八年的初春,接到夏先生寄来厚厚一叠样稿,我花了几天工夫,不分昼夜,一口气把这本巨著看完了。看文学评论著作,很少让我感到那样兴奋过,《中国古典小说》这本书的确引导我对书中论到的六部经典小说,有了新的看法。

除了《三国演义》那一章是请庄信正译出刊在《现代文学》第38期(一九六九)外,其余各章仍由何欣翻译、刊登《现代文学》的有五章:《导论》、《水浒传》、《西游记》、《红楼梦》,本来何先生把《金瓶梅》、《儒林外史》也译出来了,但是当时《现代文学》财源枯竭,暂时停刊,所以《金瓶梅》、《儒林外史》这两章中译始终未能登出。那时我自己创办“晨钟出版社”,有心将夏先生这本书的中译本在台湾出版,并征得了夏先生的同意,但因为夏先生出书谨慎,出版中译本须自己校对,仔细修改。这一拖下来,便是数年,直到“晨钟”停业,这本书仍未能付梓。这是一直耿耿于怀的一件事。一九八八年《中国古典小说》中译本终于问世,不过是在中国大陆出版的。这本著作本身就是一本经典,曾引导西方学界对中国古典小说研究走向新的途径,新的看法。在《现代文学》上登载的几章中译,对台湾学界,亦产生深刻的影响。

夏先生退休不久,患了心律不整的病症,但他非常注重保养身体,所以这些年健康精神都还很不错,直到三年多前,夏先生因病住院,那次病情来势汹汹,夏先生在医院住了相当长的一段时期,全靠夏太太全心全力照顾呵护,才得转危为安。其间我常与夏太太通电话,用电邮联络,知道夏先生病情凶险,也暗暗替他着急,为他祈祷诵经。后来知道他康复出院了,大家才松了一口气。那段日子夏太太真是辛苦,每天探病,一个人长途跋涉,了不得的坚强。

前年秋天十一月间我因出版父亲的传记《父亲与民国》,纽约世界日报及华人作家协会,邀我到纽约演讲,同时苏州昆剧院也应邀到纽约演出青春版《牡丹亭》的精华折子。我在法拉盛演讲,听众有六七百人,夏先生与夏太太也去参加,我一讲就讲了三个钟头,因为父亲一生与民国历史都是讲不完的故事。夏先生坐在前排,竟撑住了,还听得很入神。青春版《牡丹亭》折子戏在Hunter College 的戏院上演,我请了一批朋友去看:丛甦、庄信正夫妇、李渝,当然还有夏先生、夏太太。那天的戏男女主角俞玖林、沈丰英演得特别卖力,尤其是俞玖林的《拾画》分外出彩,半个钟头的独角戏挥洒自如,夏先生坐在我身旁兴奋得指着台上叫了起来:那个男的怎么演得那么好!

看完戏第二天,夏先生、夏太太请我吃饭,庄信正两夫妇也参加了,还有夏先生的妹妹。我们在附近一家有名的法国餐馆吃龙虾大餐,那次夏先生的精神气色都特别好,一点不像生过重病的样子,那天晚上,又跟我们从前聚餐一样,大家说得高兴,吃得开心。夏先生对人生那份乐观的热情,是有感染性的,跟他在一起,冬天也不会觉得寒冷。

夏先生病后已不便于行,需坐轮椅,那晚吃完饭,夏太太用轮椅推着夏先生回家,我看见夏太太努力地推着轮椅过马路,在秋风瑟瑟中两老互相扶持,相依为命,我心中不禁一阵悯然,深深被他们感动。

二○一三年十二月二十九日夏先生过世,噩耗传来台北,虽然我已听说夏先生又因病住院,但是还是抵挡不住突来的伤痛,掉下泪来。我打电话到纽约给夏太太,她说夏先生走得很平静,前一天二十八日还吃了我叫Harold & David送过去的皇家梨RoyalPears。近年来我不在美国过圣诞,不过总会预先订好皇家梨圣诞节送给夏先生,那是他最爱吃的水果。


《感时忧国:夏志清散文集》并非一部简单的文集,它是一扇窗口,让我们得以窥视二十世纪中国知识分子在风云变幻时代下的内心轨迹与思想脉络。全书精选了夏志清先生不同时期、不同主题的散文佳作,字里行间流淌着他对社会现实的深刻洞察、对历史变迁的沉思,以及对文化传承的眷恋。 本书收录的散文,并非聚焦于某个单一的文学流派或写作手法,而是以一种更为广阔的视野,展现了夏志清先生作为一位杰出学者、评论家,其思想的深度与广度。他以其严谨的学术训练为基底,却又摆脱了学院派的枯燥与束缚,用一种温婉而又不失力量的笔触,描绘出他眼中的时代图景。 在《感时忧国》这个总标题之下,我们可以梳理出几条贯穿全书的脉络。 一、对历史的回顾与反思: 夏志清先生身处中国近现代史的重要转折时期,他的许多散文都深深植根于对历史的审视。他并非简单地罗列史实,而是试图理解历史背后的逻辑,探究历史事件对个体命运、民族文化造成的深远影响。 例如,书中可能包含一些追溯过去的文章,回忆他年轻时代的经历,那些经历构成了他早年的世界观。他或许会提及在特定历史时期所经历的教育、所接触的人物,这些片段虽小,却能折射出那个时代的精神风貌。他会细致地描绘当时社会的氛围,人们的精神状态,以及知识分子在其中的位置与思考。这种对个人过往的回溯,实则是对宏大历史进程的一种个体化解读,使历史不再是冰冷的文字,而是充满人情味和生命力的存在。 更进一步,他对某些重大历史事件的看法,也可能在散文中有所体现。他不会轻易下定论,而是呈现出一种复杂而 nuanced 的思考。他可能会探讨革命、战争、政治运动等如何塑造了中国社会,又如何改变了个人的命运。他会关注这些事件对文化、思想、艺术带来的冲击,以及人们如何在时代洪流中寻找自己的坐标。这种反思是审慎的,带着对历史复杂性的尊重,也带着对未来走向的关切。 他或许会触及中国传统文化的断裂与传承问题。在现代化的浪潮中,古老的价值观、思想体系面临着前所未有的挑战。夏志清先生的文字中,可能流露出对传统文化价值的珍视,以及对如何在现代社会中重新激活和继承这些传统的思考。他会探讨哪些是值得我们保留的精华,哪些又需要我们重新审视和扬弃。这种对历史与文化的辩证思考,构成了他思想的重要组成部分。 二、对时代现实的观察与批评: “感时忧国”之名,点明了本书的核心主题之一。夏志清先生的散文,绝非沉溺于故纸堆中的象牙塔之音,而是对现实社会有着高度的敏感与关怀。他以一位知识分子的良知,对时代的种种现象进行观察、分析,并常常流露出一种忧虑与期盼。 他可能对社会发展中的一些问题进行探讨,例如教育体制的弊端、社会风气的变化、人际关系的疏离等等。他的批评往往是温和而有力的,并非激进的呐喊,而是基于深刻的理解和理性的分析。他或许会通过具体的事件、生动的人物,来展现他所观察到的社会现实,让读者能够感同身受。 他的忧虑,并非简单的悲观论调,而是一种对国家民族前途命运的深切关注。他关心社会的进步,关心人民的福祉,关心文化的可持续发展。这种忧虑,是源于对现实的清醒认识,也源于对未来的美好期望。他希望社会能够朝着更健康、更文明的方向发展,希望人们能够保持独立思考的精神,希望文化能够焕发新的生机。 在对现实的观察中,他可能也会不自觉地流露出对知识分子角色的思考。在信息爆炸、价值多元的时代,知识分子应该扮演什么样的角色?他们应该如何发出自己的声音?他们应该如何承担起自己的社会责任?这些问题,或许会在他的字里行间有所暗示,引导读者一同去思考。 三、对文学与艺术的鉴赏与评论: 夏志清先生作为一位卓越的文学评论家,他对文学、艺术的见解自然也会渗透在散文之中。他并非仅限于学术层面的分析,而是以一种更为个人化、更富有人情味的方式,来表达他对艺术的理解与热爱。 他可能会在文中提及自己喜爱的作家、作品,并阐述他为何钟爱它们。这种分享,不仅仅是对艺术的介绍,更是对某种精神气质、某种价值观念的认同。他会从作品的艺术手法、思想内涵、情感表达等多个角度进行解读,让读者能够更深入地理解作品的魅力。 他对文学史上的重要作家、流派,或许也会有所提及,并从自己的角度进行评价。这种评价,带着他独特的眼光和深刻的洞察,能够为读者提供一种新的视角来审视文学史。他不会拘泥于传统的框架,而是敢于提出自己的观点,甚至挑战一些既有的定论。 此外,他或许还会探讨文学与社会、与人生的关系。文学究竟能够为我们带来什么?它如何影响我们的生活?它在变革的时代中扮演着怎样的角色?这些问题,在他的笔下,可能会以一种非常自然的方式展现出来,引发读者的思考。 四、对个人生活与情感的细腻描绘: 尽管本书的核心是“感时忧国”,但优秀的散文绝非只有宏大叙事,也离不开对个体生命体验的细腻捕捉。夏志清先生的散文,也可能包含一些对个人生活、情感的描绘,这些描绘使他的思想更加鲜活,也让读者能够更贴近他的内心世界。 他或许会回忆与家人、朋友相处的点滴,那些平凡的生活片段,却可能蕴含着深厚的情感。他对亲情、友情、爱情的理解,或许会在这些描写中得到体现。他会用一种温情而不煽情的笔触,来展现人与人之间的情感联结。 他对人生境遇的体悟,对生命意义的思考,也可能以散文的形式呈现。他或许会分享自己的人生哲学,对得失、成败、生死的看法。这些个人的感悟,往往是经过长期的思考与沉淀,充满了智慧与哲理。 他对于读书的乐趣、治学的甘苦,也可能是他散文的重要组成部分。他作为一位毕生与书为伴的学者,他对知识的热爱、对学术的追求,无疑是他生命中最重要的一部分。他会以一种真诚而充满激情的笔触,来表达他对阅读的喜爱,以及他对知识探索的执着。 总而言之,《感时忧国:夏志清散文集》是一部集历史反思、社会关怀、文学鉴赏、人生感悟于一体的深刻作品。 夏志清先生以其渊博的学识、敏锐的洞察力、深邃的思想和温润的笔触,为我们呈现了一幅二十世纪中国知识分子的精神图景。阅读本书,如同与一位智者进行一场跨越时空的对话,在字里行间,我们能够感受到他对时代脉搏的把握,对文化薪火的传承,以及对民族前途的深切关怀。这本书不仅能够启迪我们的思想,更能触动我们的心灵,引导我们去更深入地理解历史,更清醒地认识当下,更理性地思考未来。它是一部值得反复品读、细细体味的经典之作。

用户评价

评分

我刚拿到这本书,迫不及待地翻开,就被书名“感时忧国”四个字深深吸引。这是一种怎样的情怀?是在风云变幻的时代里,一位智者对国家命运的深切忧虑,还是在历史长河中,普通人对家国天下的那份朴素关切?我猜测,这本散文集里的文字,定然不是那些轻飘飘的浮华之语,而是饱含着作者对社会现实的观察与思考,对民族文化传承的担当。我设想着,作者或许会借由某个历史事件,或是某个人物的命运,来抒发自己对当下社会的种种看法。那些文字,一定经过了深思熟虑,字斟句酌,才能承载起“感时忧国”如此沉甸甸的题旨。我期望在这本书中,能够看到一种超越个人情感的宏大叙事,一种对历史负责任的态度,以及一种对未来充满期盼的积极力量。读完这本书,我希望自己能够对当下所处的时代有更深刻的理解,能够对我们所肩负的责任有更清晰的认识。它或许能引导我,如何在纷繁复杂的世界中,保持一份清醒的头脑和一颗赤诚的心。

评分

这本书的封面设计就带着一种古典的雅致,一种淡淡的墨香似乎透过纸张就能闻到。翻开目录,看到那些被时间沉淀下来的文字,心中不免升起一股敬意。作者的笔触,我想必是那样沉静而有力量,如同春风拂过大地,不动声色却能催发万物。读一本这样的书,就如同与一位饱经风霜的老者对坐,听他娓娓道来那些关于世事变迁、人生起伏的感悟。我期待着,在这些文字里,能够看见一个时代的缩影,能够触碰到那些深埋在历史尘埃下的情感。作者对“时”与“国”的关怀,我想绝非泛泛而谈,而是源于内心深处的情感共鸣,是对脚下这片土地的深沉热爱,是对民族命运的殷切期盼。这样的书,读来或许不会有惊心动魄的情节,但却能在字里行间,让我们的心灵得到一次洗涤,让我们的思绪得以延展。它像是一盏静静点亮的灯,照亮我们前行的方向,让我们在浮躁的世界中,找到一处安宁的精神港湾。我迫不及待想要沉浸其中,去感受作者的思考,去品味那些字句背后的深意。

评分

这本书的封面设计,就透着一股沉静而内敛的气质,如同秋日午后,阳光透过薄云,洒在大地上,带着一种温和却不容忽视的力量。书名“感时忧国”四个字,更是直击人心,让人忍不住去想象,作者是如何在时代的洪流中,怀揣着一份对国家民族的深沉关切,将自己的所感所悟化为笔下的文字。我猜测,这本书中的散文,定然是充满了作者对现实社会问题的深刻反思,对历史变迁的独到见解,以及对国家未来命运的殷切期盼。它或许不像小说那样有跌宕起伏的情节,但却能在字里行间,流露出一种超越时空的智慧和情怀。我期待,通过阅读这本书,能够感受到作者那种“先天下之忧而忧”的博大胸襟,能够领略到他那份对脚下这片土地的深情厚爱。它像是一盏古老的灯,在现代社会喧嚣的光影中,静静地燃烧,为我们照亮前行的方向,也让我们在浮躁的世界里,找到一份宁静和力量。

评分

当我在书架上看到这本书时,首先映入眼帘的就是那个充满历史厚重感的书名——《感时忧国:夏志清散文集》。这不仅仅是一个简单的书名,更像是一扇开启我对一个时代、一种情怀理解的大门。我脑海中立刻勾勒出一个画面:一位饱含深情的知识分子,在历史的转折点上,用他敏锐的观察力和深刻的思考,记录下他对时代变迁的感触,以及对国家命运的忧虑。我期待这本书能够带领我走进作者的内心世界,去感受他笔下那些关于国家、民族、时代的情感涌动。我相信,夏志清先生的文章,定然不是空泛的议论,而是有着扎实的观察和深刻的体悟。他可能会从某个具体的历史事件切入,或是从某个社会现象入手,来抒发他那份“感时忧国”的情怀。我希望在这本书中,能够获得一种精神上的启迪,能够对我们所处的时代有更深的认识,也能够重新审视自己肩负的责任。这本书,仿佛是一面镜子,映照出时代的风云,也映照出作者那颗赤诚的心。

评分

说实话,我拿到这本书的时候,脑海里浮现出的是一幅画面:在某个安静的书房里,一位饱学之士,面对窗外的落叶,或是窗外的车水马龙,陷入了沉思。他的思绪,必然是与这个时代紧密相连的。而“忧国”二字,更让我感觉到一种沉甸甸的责任感和历史使命感。我猜想,这本书中的文章,不会是那种轻松的游记或是闲适的随笔,而是充满了作者对社会现状的深刻洞察,对国家命运的忧心忡忡,以及对民族未来的殷切期盼。我期待,在作者的笔下,能够看到那些被历史洪流裹挟的个体命运,也能看到那些推动时代前进的宏大力量。作者的文笔,想必是沉静而有力,犹如涓涓细流,却能渗透人心,激荡起思想的涟漪。读这样一本书,我想,不仅仅是阅读文字,更是与作者进行一场跨越时空的对话,去感受那份深沉的爱国情怀,去理解那份对国家未来的责任担当。它定能引发我深入的思考,让我重新审视自己在这个时代的位置和价值。

评分

曾看过夏志清的《中国现代小说史》,很喜欢

评分

目录 · · · · · ·

评分

苏青简介:苏青(1914年~1982年) 中国作家,小说家、散文家、剧作家。海派女作家的代表人物。浙江宁波人。1933年考入国立中央大学(1949年更名为南京大学)外文系,后肄业移居上海。

评分

但对于这个过度拥挤的世界,对于那些除了偶有勇气和爱、其他则拥有很少或一无所有的人来说,希望产生的作用就很不同了。那时希望就是他们要用牙齿紧紧咬住的东西

评分

第二章   洞房花烛夜

评分

替他人下单的,不作评价了。。~~,你

评分

第二章   洞房花烛夜

评分

关注了很久,终于买下了。夏志清先生的文字我非常喜欢,他的文学观也很合口味。

评分

一般

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有