世界名著名譯文庫 歌德集:漫遊者的夜歌——歌德詩選

世界名著名譯文庫 歌德集:漫遊者的夜歌——歌德詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[德] 歌德 著,馮至等 譯
圖書標籤:
  • 歌德
  • 詩歌
  • 德國文學
  • 經典
  • 譯文
  • 文學
  • 人文
  • 浪漫主義
  • 世界名著
  • 詩選
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海三聯書店
ISBN:9787542653482
版次:1
商品編碼:11803132
包裝:精裝
叢書名: 世界名著名譯文庫 歌德集
開本:16開
齣版時間:2015-10-01
用紙:書寫紙
頁數:348
字數:690000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :文學愛好者

  德國偉大詩人 歌德 詩歌精選

  展現歌德一生的各個時期對愛情不變的追求與思考

  馮至、綠原、樊修章、高中甫,眾位德語詩歌翻譯大傢專業譯本


內容簡介

  《漫遊者的夜歌》是歌德詩歌精選集,選瞭包括從《威廉?邁斯特的學習年代》和《浮士德》選擇齣的在內,共二百多首歌德各個時期的代錶性作品,馮至、綠原、高中甫、樊修章等翻譯大傢的專業譯本,體現瞭歌德不同時期詩歌創作的不同風貌。

作者簡介

  歌德(1749-1832),德國詩人、劇作傢、思想傢,德國最偉大的作傢之一。深受盧梭、萊辛和斯賓諾莎的影響,青年時為狂飆運動的主要代錶人物。政治上反對封建割據,渴望德意誌統一,主張自上而下的社會改革。早期重要作品有割據《葛茲?馮?伯利欣根》和書信體小說《少年維特之煩惱》。代錶作為詩劇《浮士德》。所作抒情詩語言優美,內涵深廣,是德國詩歌的瑰寶。其作品對德國和世界文學有很大影響。


  馮至(1905-1993),原名承植,字君培,直隸涿州 (今屬河北)人,著名詩人、翻譯傢、學者。早年就學與北京大學。1923年加入文學團體淺草社。1925年和楊晦、陳翔鶴、陳煒謨等成立沉鍾社。1930年留學德國先後就讀柏林大學、海德堡大學,1935年獲得海德堡大學哲學博士學位。迴國後先後在同濟大學、西南聯大、北京大學任教。1964年任中國社會科學院外國文學研究所所長。1979年被選為中國作協副主席。詩作前期受唐詩宋詞及德國浪漫派影響,輕柔婉約;後期深受裏爾剋等西方現代詩人影響,藝術上更為純熟。在德國文學的翻譯研究方麵亦有成就。有《馮至全集》行世。


精彩書評

  歌德的詩歌有一種不可思議的魔力,這是無法言傳的。那和諧的詩句像一個溫柔的情人一樣纏住你的心;當它的思想吻你的時候,它的詞句就擁抱著你。    ——(德國)海涅

目錄

譯本序 識其人而知其詩,讀其詩而識其人

緻睡眠

新婚之夜

獻給友人貝裏施的二首頌歌

良 宵

幸福和夢

變 換

告 彆

五月之歌

描花絲帶附詩

歡會與離彆

弗裏德利剋,醒醒

野玫瑰

朝聖者的晨歌——緻麗拉

流浪人的暴風雨之歌

穆罕默德之歌

紫羅蘭

拯 救

迦尼墨得斯

緻禦者剋洛諾斯

畫傢黃昏吟

普羅米修斯

屠勒王

英靈緻意

藝術傢的晚歌

新的愛情新的生活

緻伯林頓

莉莉的動物園

《少年維特之煩惱》第二版題詞

渴 望

湖 上

鞦 興

苦澀的快慰

溫柔的莉莉

為胸口掛的金雞心而作

給莉莉——寫在一冊《斯特拉》上

獵人夜歌

命運,為何給我們慧眼

不得安寜的愛

節 製

希 望

憂 愁

浪遊人夜歌(一)

海上行

座右銘

在法庭上

對 月

緻遠離的愛人

內心的怯懦

銘 記

鼕日遊哈爾茨山

漁 夫

水上精靈之歌

緻夏洛蒂?馮?施泰因

渴 望

漫遊者的夜歌

我的女神

夜 思

酒 杯

緻麗達

人性的界限

魔 王

題幽徑

神 性

歌 手

緻夏洛蒂?馮?施泰因

永 遠

年輕赤裸的女神走下天堂

我們從何而生

甜蜜的憂愁

風景畫傢阿摩

晨 怨

愛的需求

羅馬哀歌

闊夫塔之歌

海的寂靜

幸運的航行

情人身邊

訣 彆

神和舞女

科林斯的新娘

魔法師的徒弟

掘寶者

緻寵兒

緻熱心的讀者

自然和藝術

早來的春天

總懺悔

牧羊人的怨歌

變化中的持久

淚中的慰藉

十四行詩十七首

1. 巨大的驚異

2. 快慰的相逢

3.少女說

4. 簡而言之

5. 成 長

6. 旅途口糧

7. 提 醒

8. 告 彆

9. 情人來書

10.情人再次來書

11. 她欲罷不能

12. 報應女神

13.聖誕節禮品

14.懷疑者和鍾情人

15.少女和詩人

16.紀 元

17.啞 謎

五月之歌

現 場

風 景

發 現

財 産

新哥白尼

格言詩輯

年 歲

蛇 皮

《西東閤集》選二十五首

1.自由思想

2.自 白

3.幸運的渴望

4.無 限

5. 讀 本

6.滿 足

7.另五種情況(一)

8.另五種情況(二)

9.哈特木(盜賊……)

10.蘇萊卡(我不斥責……)

11.銀 杏


……

前言/序言



《歌德集:漫遊者的夜歌——歌德詩選》一書,精選瞭德國文學巨匠約翰·沃爾夫岡·馮·歌德創作的眾多膾炙人口的詩歌作品。這本書不僅是一次對歌德詩歌藝術的深度迴溯,更是一次觸及人類心靈深處情感的旅程。通過這些優美的詩句,讀者將得以窺見歌德豐富的內心世界,感受他對自然、人生、愛情、哲思的獨特理解。 詩歌的靈動與哲思的深邃 歌德的詩歌,以其語言的晶瑩剔透、意境的遼闊深遠、情感的真摯熱烈而著稱。他在不同的人生階段,以不同的創作風格,留下瞭數量驚人的詩篇。《漫遊者的夜歌——歌德詩選》中的作品,涵蓋瞭歌德詩歌創作的各個時期,從他青年時期的激情奔放到成熟時期的沉靜睿智,無不展現齣他作為一位偉大詩人的全方位纔華。 書中收錄的詩歌,有的描繪壯麗的自然風光,如高山、森林、星空;有的抒發熾熱的情感,如愛戀、失落、思念;有的則蘊含深刻的人生哲理,引人深思。例如,書名所指的《漫遊者的夜歌》,便是歌德在一次登山途中,麵對靜謐而壯美的夜景所作。這首詩以其簡潔而雋永的語言,描繪瞭夜幕降臨大地,萬物歸於寜靜的景象,其中蘊含的淡泊與超然,以及對生命短暫而美好瞬間的感悟,至今仍能打動無數讀者。 另一類代錶性的作品,如《海妖之歌》,則展現瞭歌德澎湃的激情和對自由的渴望。這首詩以激昂的筆調,描繪瞭海妖在海麵上載歌載舞,誘惑船隻駛嚮危險的礁石,同時也象徵著人類內心深處對未知、對挑戰、對激情的無限嚮往。 主題的廣度與情感的力度 《歌德集:漫遊者的夜歌——歌德詩選》所呈現的歌德詩歌,主題之廣泛,情感之豐富,令人嘆為觀止。 自然頌歌: 歌德對自然有著深厚的感情,他善於捕捉自然景物的細微之處,並賦予它們生命和情感。在他的筆下,森林不再是沉默的樹木,而是充滿生機的生命體;星空不再是遙遠的點綴,而是承載著宇宙奧秘的畫捲。《緻月亮》、《晚歌》等詩篇,都是他對大自然由衷的贊美與眷戀的體現。他筆下的自然,往往是他內心世界的映照,是他在其中尋求慰藉、獲得啓迪的源泉。 愛情的變奏: 愛情是歌德詩歌中一個永恒的主題。他以其細膩的筆觸,描繪瞭愛情的甜蜜、痛苦、激情與無奈。《少年維特的煩惱》雖然是一部小說,但其中蘊含的關於愛情的詩意化的錶達,也深深地影響瞭他的詩歌創作。在詩選中,讀者可以找到對初戀的純真憧憬,對失戀的刻骨銘心,對失去的戀人的深切懷念。這些詩篇,真實地反映瞭人類情感中最脆弱也最堅韌的一麵。 人生的哲思: 歌德的詩歌不僅僅是情感的抒發,更是他對人生意義、生命價值的深刻探索。他的人生經曆豐富,閱曆深厚,這使得他的詩歌充滿瞭智慧的光芒。《勸世歌》、《格言詩》等作品,常常以簡潔精煉的語言,道齣生活的真諦,勸誡人們如何麵對睏境,如何把握當下,如何實現自我價值。這些詩句,如同一盞盞明燈,指引著讀者在人生的迷途中前行。 對自由與個性的追求: 歌德是德國“狂飆突進”運動的重要代錶人物,他強烈地倡導個性的解放和對自由的追求。《普羅米修斯》便是他反抗權威、挑戰命運的壯麗詩篇,展現瞭他獨立自主、不屈不撓的精神。這種對自由與個性的謳歌,貫穿於他許多作品之中,激勵著一代又一代的讀者去追尋屬於自己的道路。 精美的譯本與閱讀的享受 《歌德集:漫遊者的夜歌——歌德詩選》的價值,不僅在於其內容的豐富和思想的深刻,更在於其譯本的精良。一本優秀的譯本,能夠最大程度地保留原作的韻味和神采,讓不同語言的讀者都能領略到歌德詩歌的魅力。本書的譯者,通過對原文的深入理解和對中文語言的精妙運用,力求在忠實於原作的基礎上,使詩歌的節奏、意象、情感都得到恰當的傳達,讓讀者在閱讀時,能夠感受到原作的音樂性和感染力。 本書的排版設計,也同樣注重閱讀的舒適性。清晰的字體、閤理的行間距,以及對詩歌原貌的尊重,都為讀者提供瞭良好的閱讀體驗。每一首詩歌,都仿佛被精心裝裱,等待著讀者去細細品味,去從中汲取養分。 跨越時空的共鳴 歌德的詩歌,具有一種跨越時空的永恒魅力。盡管他生活在十八、十九世紀,但他所探討的關於自然、愛情、人生、自由的主題,至今仍然是人類普遍關心的問題。他的詩歌,能夠觸及我們內心最柔軟的地方,引發我們對生命、對世界的思考。 閱讀《歌德集:漫遊者的夜歌——歌德詩選》,不僅僅是閱讀一本詩集,更是一次與一位偉大靈魂的對話。在歌德的詩歌世界裏,我們或許能找到自己情感的共鳴,找到麵對生活挑戰的力量,找到對美好未來的憧憬。 這本書,適閤所有熱愛文學、熱愛思考的讀者。無論您是文學愛好者,還是希望通過詩歌來豐富內心世界的普通讀者,都能在這本詩集中找到屬於自己的那份感動和啓迪。它將帶領您走進歌德的詩意王國,感受那份來自遙遠時空的深刻與溫暖。

用戶評價

評分

讀歌德,總有一種與巨人對話的感覺。他的詩歌,不僅僅是文字的遊戲,更是對生命本身的迴響。我迫切地想知道,在這本《歌德集》中,我能否找到那些關於愛、關於失落、關於奮鬥、關於永恒的篇章。尤其“漫遊者的夜歌”,這個標題就充滿瞭詩意和哲學意味。漫遊者,他在遊走中觀察世界,在夜色中沉思人生。這是否意味著歌德在詩中錶達瞭一種超然物外、又融入萬物的灑脫?我渴望在那一句句詩行中,尋找到屬於自己的答案,或者至少,能夠被歌德的洞見所啓發,重新審視自己的人生軌跡,找到前行的力量。

評分

我一直覺得,優秀的詩歌,能夠在平凡的場景中挖掘齣不平凡的意義。歌德的詩,似乎就具備這樣的魔力。我期待在這本《歌德詩選》中,能夠讀到那些描繪自然風光、又寄托著詩人情感的佳作。或許是一片落葉,或許是一聲鳥鳴,在歌德的筆下,都能化為深刻的感悟。尤其是“漫遊者的夜歌”,我猜想其中一定有描繪夜色下的星辰大海,或者靜謐的山林,而歌德的漫遊,或許正是心靈的一次深度探索。我想通過閱讀,感受那種在寂靜中迸發的生命力,以及歌德對宇宙萬物深深的敬畏之情。

評分

每次捧起一本詩集,我最看重的便是那種“恰到好處”的翻譯。好的譯文,應當如同詩人親筆寫就一般,在異國語言的土壤裏,也能綻放齣原初的芬芳。我特彆關注“名著名譯文庫”這個標簽,這至少意味著編者在譯文的選擇上是經過深思熟慮的,而非隨意拼湊。我希望讀到的“漫遊者的夜歌”,不僅僅是字麵意思的翻譯,更是那種在靜謐的夜色中,心隨天地遊走的悠遠意境。“歌德詩選”更是讓我充滿期待,歌德的詩歌涉獵廣泛,從自然的壯麗到情感的細膩,從哲學的深邃到生命的感悟,我相信這本詩選能夠帶領我領略歌德詩歌的多元魅力,仿佛在一位博學睿智的長者身邊,聆聽他講述人生的種種,品味文字中蘊含的智慧與哲思。

評分

這本書的名字就足夠吸引人:《世界名著名譯文庫 歌德集:漫遊者的夜歌——歌德詩選》。光是“歌德集”三個字,就仿佛能聞到一股濃鬱的、穿越時空的文學氣息。我一直對那些能夠觸及靈魂深處、又能在平凡生活中找到詩意的作品情有獨鍾,而歌德,這個名字本身就代錶著一段跨越時代的傳奇。我常常想象,在那個遙遠的年代,這位偉大的詩人是如何用他的筆觸勾勒齣人性的復雜與美好,如何用他的思想丈量著宇宙的奧秘。我期待的不僅僅是文字的堆砌,更是情感的共鳴,是思想的碰撞,是心靈在閱讀中的一次洗禮。

評分

對於歌德,我腦海中浮現的是一個思想深邃、情感豐沛的巨人。他的作品,往往能觸及人類最本真的情感和最深刻的思考。《世界名著名譯文庫》這個係列,本身就傳遞齣一種對經典的尊重和對閱讀品質的追求。我尤其期待在這本《歌德集》中,能夠品讀到那些經過時間考驗、被無數讀者傳頌的經典詩篇。而“漫遊者的夜歌”這個標題,則讓我聯想到一種孤獨而遼闊的旅程,或許歌德是在用詩歌記錄他內心的獨白,他的迷惘,他的頓悟。我希望能在這本書中,找到那些能夠引起我共鳴的句子,那些仿佛就是為我而寫,為我的心靈而歌唱的篇章。

評分

歌德的詩歌集,歌德的詩歌也是非常有名的,這迴慕名看看

評分

歌德詩選,從另一方麵來瞭解歌德。

評分

歌德文筆清晰,情感深沉,屬於一流的詩人行列。

評分

好書建議收藏在京東

評分

精美好書,宜讀宜藏,值得擁有。

評分

印刷,裝訂很好!

評分

好書

評分

送貨很快,品質保證,挺好的。好書

評分

好書建議收藏在京東

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有