巴别尔全集(套装全5册)

巴别尔全集(套装全5册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[俄罗斯] 伊萨克巴别尔 著,戴骢,刘文飞 等 译
图书标签:
  • 文学
  • 经典
  • 外国文学
  • 巴别尔
  • 短篇小说
  • 俄苏文学
  • 二十世纪文学
  • 文学名著
  • 名家名篇
  • 套装
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 漓江出版社
ISBN:9787540778668
版次:1
商品编码:12016897
包装:平装
开本:32开
出版时间:2016-11-01
用纸:胶版纸
套装数量:5
字数:1200000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《巴别尔全集》收入迄今所能搜集到的巴别尔全部文字,包括中短篇小说、新闻报道、散文、剧作、电影脚本、演讲、访谈以及书信。全集分为五卷。
  第一卷《敖德萨故事》,本卷分为“敖德萨故事”、“我的鸽子窝的故事”和“彼得堡日记”三个部分。
  第二卷《骑兵军》,本卷分为“骑兵军系列”、“《红色骑兵军报》刊文”和“1920年日记”三部分。
  第三卷《故事与特写》,主要内容为当记者时撰写的新闻报道、速写,以及演讲、访谈等。
  第四卷《巴别尔剧作集》,本卷收录了巴别尔的6部剧作,即《别尼亚·克里克》《日薄西山》《流浪的星星》《中国磨坊》《玛丽娅》《老广场4号》。
  第五卷《巴别尔书信集》,本卷收录了巴别尔现存的371封书信。

作者简介

  伊萨克·巴别尔(1894—1940),俄罗斯犹太裔作家。1894年7月13日生于敖德萨。1939年在苏联“大清洗”时期被指控为间谍,1940年遭枪杀,1954年获苏联当局平反。代表作是短篇小说集《骑兵军》。巴别尔被称为是继卡夫卡之后给世人以巨大震撼和启迪的又一位伟大的犹太作家。
  巴别尔是20 世纪世界级的文学大师,其文学作品充满了对人类的关爱,充满了坚韧的精神和奋进的意识,已构成世界文学的精华。高尔基称“巴别尔是俄罗斯当代卓越的作家”。博尔赫斯、卡尔维诺、海明威、厄普代克、加西亚·马尔克斯等也对巴别尔给予极高评价。

  刘文飞,中国社会科学院外国文学研究所研究员,文学博士,首都师范大学外国语学院教授,中国社科院研究生院教授、博士生导师,中国作家协会会员,中国翻译家协会理事,中国社科院长城学者。2014年9月6日,获得第二届“阅读俄罗斯”奖。2015年11月4日,在俄罗斯首都莫斯科克里姆林宫,获得俄罗斯总统普京授予的友谊奖章。
  主要著作有《二十世纪俄语诗史》《布罗茨基传》等十余部,主要译著有《普希金诗选》《三诗人书简》《悲伤与理智》等20余部。

  戴骢,1950年毕业于华东军区外语大学俄语专业。1949年参加解放军,历任解放军华东防空司令部俄语译员,上海新文艺出版社、上海文艺出版社、人民文学出版社上海分社苏联语文学及亚非拉文学编辑,《外国文艺》杂志俄苏文学编辑兼西葡拉美文美术评论编辑,编审。1956年开始发表作品。1988年加入中国作家协会。俄罗斯政府“高尔基奖”得主。
  主要译著有《论文学的人民性》《灵感与技巧》《新的潮流》《美纳汉·曼德尔》。

精彩书评

  读过巴别尔,我觉得自己还能更凝练些。
  ——海明威(美国作家)

  巴别尔的雄文,似闪电,又似不眨眼的目击者。
  ——约翰·厄普代克(美国作家)

  巴别尔的一言一行,甚至他的每一次心跳,都显示他是一个天纵其才的作家。
  ——爱德华·巴格里茨基(俄国诗人)

  巴别尔的文集是传世之作。你会终生反复阅读,然后留给你的子孙;否则,就带进坟墓。
  ——麦克·达德(美国书评家、编辑,1993年普利策奖获得者)

  一位俄语的魔术师诞生了。
  ——康·格·帕乌斯托夫斯基(俄国作家)

  人们现在将巴别尔和卡夫卡这两位思想敏锐的犹太作家放在一起考察……两人可被视为二十世纪欧洲具有同等地位的作家。
  ——辛西娅·奥捷克(美国评论家)

  三十年代初读《骑兵军》英译本,我发觉这是一部具有伟大能量和魄力的天才作品,不禁感到了本能的震惊。
  ——昂内尔·特里林(美国文化批评家)

精彩书摘

  编者序:巴别尔的生活和创作
  一
  巴别尔的一生充满许多奇特的变故和突转,甚至难解的谜团。
  他至少用过四个姓氏:他原姓“鲍别尔”(Бобель),开始发表作品时曾署名“巴勃- 埃尔”(Баб-Эль),最后选定了“巴别尔”(Бабель)这个流芳俄语文学史的笔名,他在第一骑兵军任随军记者时则化名“基里尔·瓦西里耶维奇·柳托夫”(КириллВасильевич Лютов)。顺便说一句,巴别尔的全名是“以撒·埃马努伊洛维奇·巴别尔”(Исаак Эммануилович Бабель),而在汉语中,巴别尔的源自《圣经》人物以撒(Исаак)的名字却一直被“误译”为“伊萨克”。
  他的生卒日期在很长一段时间里都不确定。在苏联1962 年出版的《简明文学百科全书》中,巴别尔的出生日期标为“俄历1894 年7 月1 日,新历7 月13 日”,而巴别尔出生证上标明的日期却是“俄历6 月30 日”,以新旧历之间相差13 天计,巴别尔准确的出生日期应该是“1894 年7 月12 日”,而现今的文学工具书和巴别尔传记却大多误作“7 月13 日”。巴别尔于1940 年1 月27 日在莫斯科卢比扬卡监狱被枪毙,但巴别尔于20 世纪50 年代中期被恢复名誉时,官方告知巴别尔亲属的死亡时间却是“1941 年3 月17 日”,并称巴别尔系因心脏病死于集中营,直到苏联“改革”时期,随着部分克格勃档案的公开,巴别尔的死亡时间才最终被确定。
  伊萨克·巴别尔生于俄国敖德萨城的犹太人聚居区莫尔达万卡(Молдаванка),父亲是一位经营农业器具的犹太商人,在他出生后不久,全家迁居距敖德萨150 公里远的小镇尼古拉耶夫。像当时大多数犹太家庭一样,巴别尔的父母也很早就决意让自己的孩子掌握经商的知识和技能,9 岁的巴别尔被送入尼古拉耶夫商业学校。在巴别尔一家迁回敖德萨后,巴别尔转入敖德萨商业学校学习。这所“商业”学校却让巴别尔爱上了“文学”,因为该校的法语教师瓦东是一位法国“外教”,“他是布列塔尼人,像所有法国人一样具有文学天赋。他教会我法语,我和他一起熟读法国经典作家,接近敖德萨的法国侨民,从15 岁起便用法语写小说”。巴别尔在敖德萨商校毕业后由于民族身份的限制未能如愿进入敖德萨大学,转而考进基辅商业财经学院。不过在基辅,他的文学爱好愈加强烈,并于1913 年在基辅《星火》杂志上发表小说处女作《老施莱梅》(Старый Шлойме),最终实现了他从“商业”向“文学”的过渡。
  在基辅学习期间,巴别尔结识富商之女叶夫盖尼娅·格隆费因(Евгения Гронфейн),并带她私奔,由此开始了他持续一生的爱情罗曼史。1919 年,巴别尔与叶夫盖尼娅结婚,1925 年,叶夫盖尼娅移居法国,据称是为了去巴黎学画。同年,巴别尔与梅耶荷德剧院的女演员塔玛拉·卡希里娜(Тамара Каширина)相恋,并于1926 年生下儿子米哈伊尔,但是后来,卡希里娜携子嫁与作家弗谢沃洛德·伊万诺夫,孩子也随继父姓,米哈伊尔·伊万诺夫(Михаил Иванов)后成为一位著名画家。1927年7 月,出差柏林的巴别尔与文学编辑叶夫盖尼娅·哈尤吉娜(Евгения Хаютина)相恋,哈尤吉娜后于1929 年嫁给苏联秘密警察机构的头目叶若夫,但巴别尔与她的关系一直时断时续,哈尤吉娜于1938 年自杀,也有人说她是被丈夫害死的。两位恋人先后嫁与他人,心灰意冷的巴别尔于是决定与妻子破镜重圆,并多次去巴黎探亲,他和叶夫盖尼娅·格隆费因所生的女儿娜塔莉娅(Наталья)于1929 年在巴黎出世,娜塔莉娅后移居美国,成为父亲文学遗产在西方的推介者,她曾主编英文版《巴别尔全集》2①。30 年代中期,巴别尔与莫斯科地铁建设工程设计师安东尼娜·比罗什科娃(Антонина Пирожкова)相爱,1937 年,他们的女儿丽季娅(Лидия)出生。比罗什科娃后移居美国,她写有回忆录《与巴别尔共度七年》(Семь лет с Ис ааком Бабелем)。不难看出,巴别尔的情感生活也是枝蔓丛生、充满变故的。
  1916 年,巴别尔来到彼得格勒,在心理精神病学院法律系读书,同时开始寻找发表文学作品的机会。他在彼得格勒与高尔基相识,这后来被他称为他文学创作的“开端”:“我的一切都归功于这次会面,我至今在道出‘阿列克谢·马克西莫维奇’4②这个名字时总是心怀爱戴和景仰。他在1916 年11 月号的《年鉴》上发表了我的两个短篇小说。”5③这两篇小说就是《埃利亚·伊萨科维奇与玛格丽塔·普罗科菲耶夫娜》(Элья Исаакович и Маргарита Прокофьевна) 和《妈妈、里玛和阿拉》(Мама,Римма и Алла)。按照巴别尔自己的说法,这两篇小说给他带来了麻烦,他因为小说的“淫秽”内容受到起诉,但不久爆发的革命却使他免于牢狱之灾。同样是按照巴别尔自己的说法,高尔基在肯定巴别尔文学天赋的同时,也认为他这两篇小说是“偶然的成功”,于是便打发他去“人间”。根据现有的巴别尔生平资料看,巴别尔的这“人间”七年(1917-1923)是丰富多彩的:1917年曾以志愿兵身份征战罗马尼亚,后返回彼得格勒,在新组建的秘密警察机构契卡任外事翻译;1918 年参加粮食征集队,加入抗击尤登尼奇的北方军,同时为高尔基主办的《新生活报》撰写专栏文章;1920 年任乌克兰国家出版社敖德萨分部主任和南方罗斯塔通讯社记者,并于夏秋时分随第一骑兵军参加苏波战争;1921年在敖德萨做编辑,同时开始在当地报刊发表“敖德萨故事”;1922 年在格鲁吉亚等地当记者,开始写作“骑兵军系列”;1923年进入莫斯科文学界,在《列夫》《红色处女地》《探照灯》《真理报》等报刊发表作品,受到普遍欢迎。但是除了这些“有据可查”的经历外,人们发现,巴别尔这七年的历史中依然存有许多空白。


《静默的回响》 一部关于记忆、遗忘与存在的史诗 在历史的长河中,总有无数的个体,他们的生命如同投入湖面的石子,激起层层涟漪,却又终归于沉寂。然而,即便在最深沉的静默中,一些事物依然固执地回响,它们是未竟的爱恋,是未能说出口的告白,是深埋心底的遗憾,更是关于我们为何在此的永恒追问。 《静默的回响》并非一部简单的故事集,它是一次对人类情感深度与广度的深刻探索,是一次对生命本质的温柔叩问。这部作品以其独特的叙事视角和细腻入微的笔触,钩织出了一幅幅关于个体在时代洪流中挣扎、抉择、坚持与幻灭的画卷。 本书共分为五个部分,每一部分都如同一面棱镜,折射出生命的不同面向。 第一卷:时间的碎片 这一卷的叙事,如同从古老相册中翻出的泛黄照片,每一张都承载着一段被遗忘的时光。作者笔下的人物,或是在战火纷飞的年代里,坚守着一份微不足道的希望;或是在平静如水的日常中,面对着突如其来的变故,步履维艰。他们的故事,没有惊天动地的壮举,只有细微之处的坚韧与哀伤。 我们看到一个年轻的音乐家,在被压抑的时代里,用他指尖流淌出的旋律,试图唤醒沉睡的灵魂。他的音乐,如同暗夜中的星光,虽然微弱,却足以照亮前行的路。然而,命运的齿轮无情地碾过,他的才华和理想,最终湮没在历史的尘埃里。但他留下的那些音符,却在某些不经意间,触动了后来者的心弦,成为一种无声的激励。 我们也看到一位老妇人,在生命的最后时刻,一遍遍地整理着她堆积如山的旧物。那些物件,每一个都曾是她生命中的一部分,承载着她与故人的点点滴滴。她试图在这些物质的残骸中,找回那些已经模糊的记忆,找回那个曾经鲜活的自己。她翻动的,不只是泛黄的书页,更是自己跌宕起伏的一生。 这一卷,是对“过去”的追溯,是对“记忆”的挖掘。它提醒我们,无论时代如何变迁,无论我们如何努力向前,那些曾经发生过的事情,那些被我们深爱过的人,都以某种方式,存在于我们的生命中。它们如同时间的碎片,散落在记忆的角落,等待着我们去拾起,去拼凑。 第二卷:迷失的航线 如果说第一卷是对过去的审视,那么第二卷则是一场对“现在”的拷问。在这部分,主人公们发现自己如同迷失航线的船只,在茫茫大海上,找不到方向。现代社会的繁华与疏离,个体在规则与欲望的夹缝中,步步为营,却又常常感到身不由己。 作者通过描绘几个在大都市中穿梭的灵魂,展现了现代人的普遍困境。他们拥有着看似体面的生活,却内心空虚;他们渴望着连接,却又害怕被伤害。在这个信息爆炸的时代,他们似乎拥有一切,却又失去了最宝贵的东西——内心的平静与真实的自我。 我们跟随着一个失意的记者,在镁光灯的追逐和真相的迷雾中,不断拷问着职业道德的底线。他手中的笔,时而成为伸张正义的利剑,时而却又被操纵,成为制造谎言的工具。他疲于奔命,却发现自己离真相越来越远,离最初的理想也越来越遥远。 我们也看到了一个年轻的程序员,在虚拟世界的构建中,找到了超越现实的慰藉。他创造了一个属于自己的王国,在那里,他可以掌控一切。然而,当他试图将这份虚拟的“真实”带入现实时,却发现自己早已失去了与现实世界沟通的能力。他像一个被困在象牙塔里的王子,既享受着虚幻的辉煌,又忍受着真实的孤独。 这一卷,是对“现实”的审视,是对“存在”的困惑。它展现了我们在快速发展的社会中,如何努力寻找自己的位置,如何平衡内心的渴望与外界的压力。它提醒我们,即使航线迷失,也不要放弃寻找灯塔的勇气。 第三卷:沉默的告白 这部分的作品,将焦点聚集在“情感”的表达与压抑之上。那些深藏在心底的爱意,那些不忍言说的忧伤,那些欲说还休的歉意,在作者笔下,化为一股股沉默的力量,悄然改变着人物的命运。 我们体验到一个男人,在长达数十年的婚姻中,默默地爱着他的妻子,却始终不敢跨越那道无形的界限,将这份爱意完全表达。他用行动去呵护,用付出去证明,却唯独缺失了那句简单的“我爱你”。当妻子最终离他而去,他才明白,沉默,有时是比言语更深的伤痛。 我们看到一个女孩,在面对年少时的懵懂情感时,选择了退缩和逃避。她错过了那个本应属于她的爱情,将这份美好永远封存于心底。多年后,当她再次遇见那个熟悉的身影,她发现,那份青涩的爱恋,依然如初,只是,物是人非,只能留下无尽的叹息。 这一卷,是对“爱”的追问,是对“遗憾”的剖析。它告诉我们,情感的表达,不应被羞怯或骄傲所束缚。那些未能说出口的话,那些未能付出的行动,往往会成为生命中最沉重的负担。而那些勇敢说出口的爱,即使不被回应,也能成为一种释放,一种解脱。 第四卷:回响的余音 这一卷,是对“影响”的探讨,是对“传承”的思考。它揭示了,一代人的选择与经历,如何如同涟漪般,在下一代人的生命中留下痕迹。那些成功的经验,那些失败的教训,那些祖辈的梦想,以及那些未竟的期望,都在以各种方式,被继承与延续。 我们关注到一个家庭,父亲的早逝,给年幼的儿子留下了巨大的阴影。儿子在成长过程中,始终在寻找父亲的影子,试图理解父亲的过去,并试图弥补父亲未完成的遗憾。他身上,既有父亲的坚毅,也有着父亲的迷茫。 我们也看到,一个充满艺术气息的女性,将自己对美的追求,毫无保留地传递给了她的学生。她的教学方式,不仅仅是传授技巧,更是点燃学生内心的热爱,让他们敢于打破常规,创造属于自己的艺术。她的影响力,超越了课堂,延伸到了每一个被她点亮过的生命。 这一卷,是对“生命链条”的观照,是对“代际沟通”的审视。它提醒我们,我们并非孤立的个体,我们是历史的产物,也是未来的创造者。我们的言行举止,我们的思想观念,都在潜移默化地影响着后人。 第五卷:静默的歌者 本书的最后一卷,是对“生命意义”的终极叩问。在经历了世事的沧桑、情感的起伏、时代的变迁之后,主人公们最终回归到对自我内在的审视。他们不再追求外界的喧嚣,而是试图在内心的静默中,找到属于自己的答案。 我们看到一位智者,在远离尘嚣的山林中,过着朴素的生活。他不再为名利所动,不再为得失所扰。他只是静静地观察着自然的循环,体悟着生命的无常。他的智慧,并非来自书本,而是来自他对生命最本真的理解。 我们也跟随一个历经沧桑的旅人,在旅途的终点,回首自己漫长的人生。他不再对过往的经历感到后悔,而是坦然接受了所有的选择与遭遇。他明白,生命的意义,不在于目的地,而在于沿途的风景,在于每一次的体验,在于每一次的成长。 这一卷,是对“存在”的领悟,是对“宁静”的追求。它告诉我们,真正的力量,并非来自于声嘶力竭的呐喊,而是来自于内心的平静与坚定。即使面对生命的终结,也能以一种坦然的态度,去迎接下一个未知。 《静默的回响》,是一部献给所有在生命旅途中,曾感到迷茫、曾经历过痛苦、曾怀揣过希望的人们的作品。它不提供廉价的慰藉,也不强加任何预设的答案。它只是用最真诚的笔触,去触碰我们内心最柔软的部分,去引发我们最深刻的思考。 读完这本书,你或许会想起某个被遗忘的朋友,或许会重新审视一段错过的感情,或许会开始思考自己人生的方向。但无论如何,你都会在那些静默的文字中,听到属于你自己生命的,最动听的回响。 这是一次心灵的洗礼,一次存在的冥想。愿你在这部作品中,找到属于自己的共鸣,找到与世界和解的力量。

用户评价

评分

终于下定决心开始啃这套“大部头”了!拿到手的时候,沉甸甸的分量就足以让人肃然起敬,那种纸张的触感,油墨的香气,都充满了历史的厚重感。虽然我之前对这位作家并没有非常深入的了解,但“全集”这两个字就足够吸引人,尤其听说他的作品对后世文学影响深远,更是激起了我的好奇心。 第一本翻开的,是收录了一些他早期短篇小说的集子。读完之后,我最大的感受就是那种粗粝而又充满生命力的文字。他的笔触很直接,不回避生活中的残酷和阴暗,但又带着一股子黑色幽默,让人在心酸之余又忍俊不禁。比如,里面描绘的一些小人物,他们的挣扎、他们的无奈,仿佛就发生在昨天,就在我身边。那些鲜活的对话,那些充满画面感的场景,一下子就把我拉进了那个特定的时代背景。虽然语言风格上偶尔会觉得有些费解,需要反复品味,但正是这种“不那么好读”的特点,反而让我在阅读过程中更加投入,仿佛在解开一个又一个文学的密码。我尤其喜欢他对于细节的捕捉,一个眼神,一个动作,一个细微的表情,都能传递出丰富的情感和人物的内心世界。这种精准的刻画,是我在很多现代作品中都难以找到的。

评分

这套书最让我惊喜的是,它并没有我之前想象中的那么“高冷”。虽然题材严肃,语言风格也带着一定的时代印记,但其中那些关于人性的探讨,关于爱与恨,关于生死与命运的思考,却是永恒的。我读到了一些关于爱情的故事,虽然充满悲剧色彩,但却异常动人。那些在困境中依然闪烁着人性光辉的人物,让我看到了希望的微光。我也读到了一些关于友谊的描写,那种患难与共的情谊,让人动容。这些情感的描绘,跨越了时空的界限,让我深深地与之共鸣。有时候,我会放下书,突然感觉自己好像也经历过那些故事,那些人物的喜怒哀乐,好像都烙印在了我的心里。这种沉浸式的阅读体验,是我一直以来都在追求的。

评分

当我继续阅读,进入到他的一些中篇和长篇作品时,那种史诗般的叙事感扑面而来。这里的世界观更加宏大,人物关系也更加错综复杂。我感觉自己像置身于一场巨大的历史洪流之中,而我只是其中的一叶扁舟,随波逐流。他的叙事角度非常独特,有时候会切换得让人措手不及,但又恰恰捕捉到了事件的多个侧面,让你从不同的角度去理解和感受。这种叙事手法,在当时绝对是极具创新性的。我尤其为其中描绘的一些战争场面所震撼,那种血腥、混乱、绝望,却又夹杂着人性中闪光点的描写,让我久久不能平静。他对于历史的反思,对于社会现实的批判,都是那么的深刻而有力。我发现自己常常会在读完一章后,停下来思考很久,回味那些文字背后隐藏的深意。这套书不仅仅是阅读,更像是一次思想的洗礼和灵魂的对话。

评分

在阅读过程中,我发现自己对当时的社会背景有了更深的了解。作者的作品就像一面镜子,照出了那个时代人们的生活状态、思想观念以及社会矛盾。我通过他的文字,看到了那些被历史洪流裹挟的个体,他们的命运是如何被时代所塑造,他们又是如何在这个时代中挣扎求生,寻找属于自己的意义。我从中学习到了很多关于历史、哲学和人性的知识。每读完一篇,我都感觉自己的视野得到了拓展,对世界的理解也更加多元。我开始反思当下,对比历史,发现很多问题依然存在,很多思考依然 актуален。这套书不仅带给我阅读的乐趣,更重要的是,它引发了我对生活和社会的深刻思考,让我成为了一个更加有深度的人。

评分

不得不说,这套书的编排和装帧也相当精美。每本书的封面设计都非常有特色,既有统一的风格,又各自展现了不同的韵味。纸张的质感也很好,阅读起来非常舒适,即使长时间阅读也不会感到疲劳。每一册的尺寸也比较适中,方便携带和翻阅。我特别喜欢书中的一些插图,虽然不多,但每一张都恰到好处地烘托了文字的意境,为作品增添了更多的艺术色彩。总的来说,这套书的整体质量都非常高,无论是内容还是形式,都体现了出版者的用心。作为一名读者,我非常享受拥有这套书的过程,它不仅仅是知识的载体,更是一件可以珍藏的艺术品。

评分

以前从来不去评价,不知道浪费多少积分,自从积分可以抽奖的时候,才知道积分的重要。后来我就把这段话复制了,走到哪,复制到哪,即能赚积分,

评分

简直和得到了宝贝一样,这样稀缺的合集,和比较冷门但又不能忽略的作家,怎能错过。

评分

非常好的书,好评!

评分

很精致的包装。内容也好,翻译不够流畅,但也算好的了。

评分

很好,美,好看极了!

评分

非常好,特别喜欢,接下来认真去读!

评分

作为令人佩服的短篇小说大师,巴别尔受到众多名家交口称赞:海明威认为比自己更凝练;博尔赫斯认为如诗那样美;辛西娅·奥捷克认为他是和卡夫卡并列的优秀作家......

评分

很喜欢的书,趁着活动入手

评分

超级喜欢

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有