《愛麗絲漫遊奇境:英文》是一部英文原版作品,本書由愛麗絲漫遊奇境和愛麗絲鏡中奇遇記兩部分組成,故事講述瞭一個叫愛麗絲的小女孩,在夢中追逐追趕一隻揣著懷錶、會說話的白兔,掉進瞭一個兔子洞,然後開始瞭漫長而驚險的旅行,在這個世界裏,喝一口水就能縮得如同老鼠大小,吃一塊蛋糕又會變成巨人,在這個世界裏,似乎所有吃的東西都有古怪。而愛麗絲不斷探險,不斷認識自我,不斷成長,終於成長為一個“大”姑娘。這部童話以神奇的幻想,風趣的幽默,昂然的詩情,突破瞭西歐傳統兒童文學道德說教的刻闆公式,此後被翻譯成多種文字,走遍瞭全世界。
《綠野仙蹤:英文》是一部英文原版作品,書講述的是堪薩斯大草原善良的小姑娘多蘿茜的故事。多蘿西與小狗托托被龍捲風吹到奧茲國,途遇稻草人、鐵皮人和獅子,通過曆險分彆得到瞭勇氣、善心和智慧。
劉易斯·卡羅爾(1832~1898)的真名叫查爾斯·勒特威奇·道奇森, 英國數學傢,長期在享有盛名的牛津大學任基督堂學院數學講師,發錶瞭好幾本數學著作。他因有嚴重的口吃,故而不善與人交往,但他興趣廣泛,對小說、詩歌、邏輯都頗有造詣。《愛麗絲漫遊奇境》是他興之所緻,給友人羅賓遜的女兒愛麗絲所講的故事,於1865年正式齣版。後來又寫瞭一部姐妹篇,叫《愛麗絲鏡中奇遇記》,並與《愛麗絲漫遊奇境》一起風行於世。
鮑姆(Frank Baum, 1856-1919),美國知名童話作傢,一生創作童話60餘種,有“受歡迎的故事大王”之稱。
鮑姆齣生在富裕的石油商人傢庭,年輕時寫作瞭一部音樂劇《阿蘭少女》,父親死後傢道中落。為求生計,鮑姆從事過許多職業,一度還曾做過推銷員,正是這種艱辛的生活造就瞭這位童話王子,他一邊旅行一邊搜集素材。鮑姆的代錶作為《綠野仙蹤》及十幾種續集;另外有《魔法島》、《仙島》、《美麗榖的魔法師》等佳作。
All in the golden afternoon
Full leisurely we glide;
For both our oars, with little skill,
By little arms are plied,
While little hands make vain pretence
Our wanderings to guide.
Ah, cruel Three! In such an hour,
Beneath such dreamy weather,
To beg a tale of breath too weak
To stir the tiniest feather!
Yet what can one poor voice avail
Against three tongues together?
Imperious Prima flashes forth
Her edict “to begin it”:
In gentler tones Secunda hopes
“There will be nonsense in it!”
While Tertia interrupts the tale
Not more than once a minute.
Anon, to sudden silence won,
In fancy they pursue
The dream-child moving through a land
Of wonders wild and new,
In friendly chat with bird or beast—
And half believe it true.
INTRODUCTION
Folk lore, legends, myths and fairy tales have followed childhood through the ages, for every healthy youngster has a wholesome and instinctive love for stories fantastic, marvelous and manifestly unreal. The winged fairies of Grimm and manifestly unreal. The winged fairies of Grimm and Andersen have brought more happiness to childish hearts than all other human creations.
Yet the old-time fairy tale, having served for generations, may now be classed as “historical” in the children’s library; for the time has come for a series of newer “ownder tale” in which the stereotyped genie, dwarf and fairy are eliminated, together with all the horrible and bloodcurdling incident devised by their authors to point a fearsome moral to each tale. Modern education includes morality; therefore the modern child seeks only entertainment in its wondertales and gladly dispenses with all disagreeable incident.
Having this thought in mind, the story of “The Wonderful Wizard of Oz” was written solesy to pleasure children of today. It aspires to being a modernized fairy tale, in which the wonderment and joyare retained and the heart-aches and nightmares are left out.
L. FRANK BAUM
CHICAGO, APRIL,1900.
有一部作品給我留下瞭極其深刻的印象,它是一部關於時間旅行和曆史悖論的科幻小說,但其核心卻是對“選擇”後果的探討。這本書的科學設定非常紮實,邏輯鏈條環環相扣,作者在構建其復雜的時間綫時展現齣瞭驚人的天賦,絲毫沒有讓人感到混亂或牽強。最引人入勝的是,它探討瞭這樣一個命題:如果我們能迴到過去修正一個錯誤,我們是否會因此創造齣更糟的未來?書中對於不同時間綫分支上人物命運的描繪,充滿瞭宿命般的悲劇色彩,讓人在驚嘆於作者宏大構思的同時,也為那些小人物的無奈選擇而扼腕嘆息。作者的敘事視角切換得極為流暢,時而宏大敘事,時而聚焦於一個微小的決定如何引發蝴蝶效應,這種張弛有度的節奏感,讓長篇閱讀也充滿瞭新鮮感。我花瞭好幾天的時間來梳理其中的因果關係,這不僅僅是閱讀,更像是在解一道精妙的智力謎題,收獲的滿足感是巨大的。
評分讀完那本講述一個渴望迴傢的小男孩,如何在充滿魔法和危險的土地上艱難跋涉的經典故事後,我深切地體會到瞭“勇氣”這個詞匯在不同情境下的重量。這本書的敘事節奏掌握得非常精準,從一開始的迷茫無助,到逐漸建立信心,再到最終麵對巨大挑戰時的堅定不移,整個成長弧綫描繪得極其細膩和真實,盡管故事背景設定在奇幻世界。我尤其欣賞作者對於環境細節的描摹,那些具體的景象,比如廣袤無垠的麥田、低沉轟鳴的雷雨夜,以及那些造型古怪的守護者,都深深地印在瞭我的腦海裏。這些環境不僅僅是背景,它們是推動情節發展和考驗主角心性的重要力量。讀到高潮部分時,我的心跳幾乎要跟上主人公的步伐,那種腎上腺素飆升的感覺,讓我完全理解瞭為什麼這些故事能流傳至今。它不僅僅是一個關於冒險的故事,更是一部關於自我發現和堅韌不拔精神的深刻寓言,每次重讀都能帶來新的感悟,關於如何麵對生活中的“暴風雨”。
評分我最近讀到的那本聚焦於一個孤兒如何在一個嚴酷的寄宿學校環境中掙紮求生的故事,帶給我一種復雜而沉重的情感衝擊。這本書的現實主義筆觸非常有力,它毫不留情地揭示瞭製度的僵化、偏見的根深蒂固以及童年時期脆弱心靈所承受的巨大壓力。盡管故事設定在相對集中的環境中,但作者對於人物內心世界的刻畫卻達到瞭史詩般的廣度。那些配角,即使戲份不多,也都有著極其鮮明的側麵,他們如同群像劇中的一個個剪影,共同構成瞭那個壓抑又充滿微弱希望的生態係統。我特彆被主角那種不屈服於命運安排的內在火花所吸引,那是一種低調但持續燃燒的抵抗力量。這本書的結構精巧,懸念設置得恰到好處,讓你在為主人公的每一次小小的勝利而歡呼雀躍的同時,也為即將到來的打擊感到深深的憂慮。它讓我重新審視瞭“同情心”與“正義”這兩個概念,是一次深刻的情感洗禮。
評分最近沉浸在另一部文學作品中,它講述的是一個關於“尋找自我”的旅程,主角並非傳統意義上的英雄,而是一個內心充滿矛盾和迷惘的個體。這本書的語言風格極其考究,充滿瞭古典的韻味,但錶達的思想卻極其現代和尖銳。作者擅長使用大量的象徵和隱喻,使得原本簡單的情節變得富有層次感和解讀空間。我特彆喜歡那些充滿瞭哲學意味的長段落,它們迫使我慢下來,思考文字背後的深層含義,比如關於身份認同、社會期望與內心真實渴望之間的永恒拉鋸戰。這本書的魅力在於它的“留白”,它不會把所有答案都直接拋給你,而是鼓勵讀者帶著自己的經驗和情感去填補那些未言明的空白。每一次閱讀,我都會發現自己對某些角色的動機有瞭新的理解,這正是優秀文學作品的標誌——它會隨著讀者的成長而“成長”。那種被作者的智慧所摺服,並被其對人性的深刻洞察所打動的體驗,是無與倫比的閱讀享受。
評分這套書簡直是魔幻文學愛好者的福音!我特彆喜歡那種能把人瞬間拉進一個光怪陸離、充滿想象力的世界裏的敘事方式。比如,我最近讀的一本關於一個不按常理齣牌的小女孩在奇特國度冒險的故事,那種錯綜復雜的邏輯和天馬行空的場景設計,讓人拍案叫絕。作者構建的那個世界觀,簡直是細緻入微,每一個角落似乎都隱藏著某種古老的秘密或者即將發生的荒誕事件。我常常在閱讀時忍不住停下來,仔細迴味那些令人捧腹的對話,它們往往充滿瞭機智的諷刺和對現實世界的巧妙反思。更不用說那些鮮活得仿佛能從紙上跳齣來的角色們,他們各自都有著令人難忘的怪癖和驅動他們行動的獨特動機。每一次翻頁都像是在揭開一個更深層次的謎團,讓人迫不及待地想知道接下來會發生什麼,但同時又希望這段美妙的旅程可以永遠持續下去。這本書成功地捕捉到瞭童年那種對未知世界的純粹好奇心,即使是成年人讀來,也能感受到那種久違的心靈震撼和對規則的反叛精神。那種閱讀體驗,是真正的沉浸式享受,讓人完全忘記瞭周遭的一切喧囂。
評分很經典的童話,可讀性很強。
評分給兒子買的,國外的圖書太貴
評分京東300~200買的,太劃算瞭,慢慢看啦
評分很適閤孩子讀的英文書籍,對學習很有幫助!
評分好的不得瞭,價格實在,性價比真高。
評分好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
評分買給孩子看的,促銷囤積
評分一如既往地支持京東,多快好省!
評分包裝完整,送貨快,滿意。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有