明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声

明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 玛乔丽·肖斯塔克(Marjorie Shostak) 著
图书标签:
  • 民族文化
  • 昆族
  • 女性视角
  • 传记文学
  • 文化人类学
  • 生活记录
  • 口述历史
  • 少数民族
  • 社会学
  • 妮萨
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国人民大学出版社
ISBN:9787300233529
版次:1
商品编码:12096790
包装:平装
丛书名: 明德书系·文化译品园
开本:32开
出版时间:2017-01-01
用纸:轻型纸
页数:560

具体描述

编辑推荐

  是研究,是分享,更是精神的彼此滋养

  一段来自不同世界的女性的交往故事

  一部饱含先锋意味的人类学名著

  口述史和性别研究的必备案例

  编辑推荐

  “不管生活在什么样的社会中,人类所做的挣扎都是相似的。”《妮萨》中讲述的非洲昆人女性妮萨的故事,深深击中了遥远的我的内心。本以为那是遥远、神秘非洲才有的故事,但当你像玛乔丽那样真切地去聆听的时候,你会发现,这是每个女性,甚至每个个体都应该去探寻的自我世界。妮萨对自我、对亲人、对衰老所生发出的感受,是我们这个快速发展的世界中,极度稀缺的东西。

  本书特色

  1、 一本像文学故事一样的人类学名著:一个来自美国的新时代女性,一个位于非洲丛林的昆族女子,两个世界的女性交往,让我们获悉了文化间的不同,也更加珍视人类的共同命运和情感。

  2、 口述史、叙事学、民族志、女性视角等多学科、多领域研究的重要案例:书中作者、妮萨的多声部叙事,以及身为女性的所讲述的内容,都成为人们了解昆人、了解非洲、了解女性所不可错过的经典案例

  3、 研究昆人,就是在研究人性古老的一面:昆人属于狩猎采集社会,现在已经消失殆尽。书中所述昆人,生活在卡拉哈里沙漠边缘。


内容简介

  1969年,婚后的玛乔丽跟随丈夫前往非洲喀拉哈里沙漠对昆人进行一系列跨学科的田野研究。在20个月左右的时间内,她学习昆人语言,入乡随俗。在调查中,能说会道的昆人女性妮萨向玛乔丽清楚、生动地讲述了她生活中的一些具有情感意义的事件:幼年时的断奶记忆,与其他孩童的性游戏,新婚之夜的事情,母亲和子女的亡故,几段婚姻和数位情人的故事,对逐渐变老的感受,等等。此外,妮萨还坦率地披露了性行为的细节,以及受新情人所吸引的方式和原因等更为私密的事情。

  由于妮萨丰富的人生经历及讲故事的天分,我们获悉了昆人个体间的互动方式及昆人社会的组织方式,了解了许多关于昆人童年、青少年和成年经验的新材料。与妮萨的15次录音深访,成就了《妮萨》这部几乎与玛格丽特·米德《萨摩亚人的成年》相提并论的佳作,在人类学界内外产生了轰动效应。


作者简介

  [美]玛乔丽·肖斯塔克,美国女人类学家。自1963年起,美国哈佛大学的人类学家理查德· 李和Irven DeVore等人对博茨瓦纳西北部Dobe地区的昆—桑人开始了一项长期的调研计划。1969年,该项计划已近尾声,结婚不久的肖斯塔克与她的研究生丈夫参加该计划的研究同往Dobe,丈夫研究母婴关系和婴幼儿身心成长,而肖斯塔克则关注妇女生活史。肖斯塔克是妮萨生活故事的访问者、记录者、转译者和整理呈现者。


  杨志,男,博士,海南省乐东县人,现任职于北京师范大学,有专著以及《沉思录》《知识与权力》等译著多部。

内页插图

精彩书评

  如今,口述史、民族志、互主体性、女性视角等已经成为人文社会科学中倍受青睐的议题或研究手段,人类学作为文化批评的作用也日益引起其他学科专家的重视。在这类新潮作品中,《妮萨》和《重访妮萨》是十分有趣而又具启发意义的两本。

  ——胡鸿保,中国人民大学社会与人口学院,教授,博士生导师

目录

一、最初记忆

二、家庭生活

三、树丛生活

四、性的萌发

五、试婚

六、婚姻

七、妻子与平妻

八、头胎

九、丧子

十、变化

十一、男女关系

十二、情人

十三、治疗仪式

十四、丧亲

十五、变老

后 记

参考文献

致 谢

主要译名对照表


精彩书摘

  文摘①

  序言

  躺着又疼了,一阵又一阵的。然后我感觉到羊水破了,要生了,我心想:“哎哟,可能是娃要出来了。”我起身,塔沙伊(Tashay)还在睡,我拿起毯子盖住他,又拿条毯子和小块小羚羊皮裹住自己,就出门去。你是问我就一个人出去?家里是还有个女人,塔沙伊的奶奶,还在她的屋里睡呢。我就自个儿出去了。

  我离开村子,走了一小段路,在一棵树下坐着等;她还不想出来。我躺下,但她还是没出来。我又坐起来,靠着树,这回真开始生了。疼痛一次又一次涌过来,没完没了。感觉这娃要撑开肚皮蹦出来!然后又不疼了。我自个儿叨叨:“干吗不赶快出来?快点出来,让我歇一会儿啊!你这小家伙在肚里赖着干吗?神啊,你就不能帮帮我,让她快点出来?”

  正说着,孩子开始出来了。我心想:“可别哭。就坐着。看,就要出来了,会没事的。”但真的好痛啊!我大喊,但只有自己听见,心想:“噢,我差点在公婆的村里大哭。”又想:“生了没?”因为原先拿不准是不是要生,以为可能只是不舒服,结果我走时,和谁都没说。

  生下娃娃以后,我就坐着,不知道该干啥,傻乎乎的。她躺着移动小手,想吮吸自己的手指。她开始哭,我只是坐着看,心想:“这就是我的娃?谁生的?”又想:“这么大?它怎么从我那里出来的呀?”就坐着看,看了又看。

  天冷了。我脱下肚上的小羚羊皮盖住娃,又扯下更大些的斗篷斗篷用较大的羚羊(通常是大角斑羚或者大羚羊)的皮制成,为昆人常见服饰,一般只有女人才穿。这皮也可以用作睡觉的毯子。斗篷披在后背,两端在肩膀处系好,身前垂下的部分绳子绑在腰间,既可护身,又可遮羞。斗篷在穿着人脖颈处折叠形成了个袋子,可用来放鸵鸟蛋壳做的盛水器、食物,甚至用作背巾来背年纪稍大的孩子。用来做这种斗篷的羚羊皮上常常装饰有珠子。——原注盖好自己。过了一会儿,胎盘脱落,我把它埋了。我开始发抖,坐在冷风中哆嗦。我也不懂该把孩子的脐带扎紧,只看着娃娃想:“她不哭了。我把她留在这,回村去拿些木炭来生个火。”

  我用毛皮把孩子裹住,走开了(我哪懂该做什么呀?),用小毛皮裹紧肚子,往村里跑去。路上,孩子哭了一下,又停了。我跑得喘不过气来。你是问我下身疼不疼?那时候我只顾命令自己跑,但已经没有感觉了,真不知道自己到底疼不疼。

  到村后,我的心怦怦跳,坐在屋外的火边歇歇,暖暖身子。塔沙伊醒了,发现我肚子瘪了,腿上有血,问我咋了。我说啥都好。他问:“我好像听到有哭声?”我告诉他,娃娃还躺在生下来的地方。他问是不是男孩。我说是女孩。他说:“噢!你这么个小妞自己把娃娃生下来了?身边连个帮手也没有!”

  他叫醒还睡着的奶奶,骂她:“你到底咋回事?你这老女人,自己待在这里,却让小女孩自己到外面去生娃?生不下来害死她咋办?你就把她丢在那里,等她妈来帮她?她妈还不在这里。你不知道生娃多疼?生娃就像在过鬼门关!但你没去搭把手!她只是小女孩。这没准要了她或者娃的命,她估计吓坏了。你作为大人,就不该多操点心吗?”

  这时,娃开始哭了。我怕有胡狼来伤害她,就拿起火把,跑回她身边。生了火,坐着。塔沙伊还在骂骂咧咧:“还不快去找她!割脐带去呀!你到底咋回事,居然让我老婆自己生娃?”

  他奶奶起身,跟塔沙伊找到我和娃娃。她凑过来,柔声柔气地跟我说:“媳妇哟……我的媳妇哟……”她跟娃娃说话,用各种亲昵的名逗她。她割掉脐带,抱起孩子,我们走回村里。到家后,他们让我进屋里躺着休息。

  第二天,我老公出去找吃的,带回沙根和檬戈果(mongongonut,也叫mangettinut),砸碎了给我吃。但我肚子还疼,人也不舒服。他又出去,捉了只野兔回来煮了,熬肉汤给我喝。大家都说,肉汤催奶。但奶水没来。

  我们生活在树丛里,没人帮我们奶孩子。娃娃只能躺着,三个晚上都没吃东西。后来,我的一只乳房开始涨奶,晚上另一只也满了。我挤掉不能吃的头茬奶水,当乳房里满满都是好奶水以后,我的娃吸呀吸呀吸呀,吸饱后,就睡了。

  这个故事是妮萨(Nisa)用昆族语言跟我讲的。她是一名50岁左右的非洲妇女,生活在喀拉哈里沙漠(Kalaharidesert)北边的博茨瓦纳的偏僻角落。那是1971年3月,我在昆人中进行为期20个月的田野调查的最后一个月。昆人已经开始放弃传统的生活方式——采集狩猎,但妮萨及其家人,还有她的熟人,还像他们的祖先一样——住在半沙漠化的环境里,花大部分时间采集狩猎。

  以采集狩猎为生,这种生活方式现在几乎消失了。但在过去的10万年里,人类在近90%的时间里都以此为生。如果扩大到人类祖先出现以来的300多万年,这个比例要接近99%。因此,跟只有1万年历史的农业和200年历史的工业相比,采集狩猎是人类更普遍的生活经验。人类的特征以及人性都是在采集狩猎社会里形成的。

  这绝不是说,昆人或者如今还在以采集狩猎为生的人比其他民族低等。就生物层面而言,人类是基本相同的,很多万年来都是如此。就情感和智商而言,今天的采集狩猎族群跟其他人类并无差别。他们展示了一种延续至今的生活方式;至少从持续时间而言,它是人类适应环境最成功的生活方式。

  妮萨就属于这样一个最后残存的传统采集狩猎民族。他们自称“尊瓦人”(Zhun/twasi),意为“真正的人”,目前散居于博茨瓦纳、安哥拉和纳米比亚。过去,他们被称为松夸斯人(Sonquas),在博茨瓦纳被称为巴萨尔瓦人(Basarwa),也被称为昆布须人(!KungBushmen)、昆桑人(!KungSan),或者简称为昆人(!Kung)。这族人比较矮——平均身高大约5英尺——瘦削强健,比其他非洲人白些。他们高颧骨,眼睛更像东方人。跟从事游牧的邻居科伊人(Khoi�睰hoi)一样,他们的身体特征跟周遭的非洲黑人不一样,人口生物学家把两者合称为科伊桑人(Khoisan)这一种族。[Khoisan源于两个词,其中“Khoi”指霍屯督人(Hottentot),“San”指桑人或布须曼人。霍屯督人和布须曼人的称呼更常用,已用了300多年,但有较强贬义。]

  1963年,哈佛大学人类学家艾芬·德沃尔(IrvenDevore)和理查德·李(RichardLee),最先跟妮萨的族人——居住于博茨瓦纳西北的多比地区的昆人——取得联系。他们计划在此长期考察,专门对昆人开展多学科研究,内容涉及健康和营养、人口统计、考古、婴儿发育、育儿方式、基因遗传、治疗仪式、民俗及女性生命史等。1969年,该项目开展六年、接近尾声时,我丈夫和我也加入进来,到非洲跟昆人一起生活和工作。

  去非洲前,我拿到部分考察成果,从中了解了昆人和他们的生活方式。但是,我问起昆人是怎样一个民族,他们怎样看待自己的生活时,人类学家给出的答案不尽相同,对昆人的不同描述似乎都带有他们的个体认知。不管是问人类学家,还是读材料,我都还是感觉自己摸不透昆人:他们怎样看待自己、孩子和父母?他们夫妻间有爱吗?他们吃醋吗?婚后还有爱情吗?他们有什么梦想?怎样对待自己的梦想?他们怕老吗?怕死吗?其中,我特别关注昆族女人的生活。她们在这个跟我们社会截然不同的社会里怎么生活?如果她们的生活存在某种共性的话,我是不是能对其产生认同感?

  我开展第一次田野调查时,我自己的社会正在质疑关于婚姻和性的传统价值观念。妇女运动开始取得突破,敦促我们重新检讨传统设定的妇女角色。我期望这次田野调查能帮我厘清妇女运动提出的某些问题。昆族女人没准能提供某些答案;毕竟,她们为家庭提供了大部分食物,照顾孩子,还终身不离婚。此外,她们的社会跟我们不同,没有老被各种社会政治派别干扰,告诉她们女人应该这样或者那样。昆人也在经历文化变迁,但这是晚近的事,而且变化很小,传统的价值体系基本完好无损。有研究表明,昆族女人的生活模式可能维持了很多代,甚至可能几千年没变。

  抵达后,我竭力理解昆人的生活:学习他们的语言,随同他们去采集狩猎,有一度天天只吃树丛食物,住进昆人村子的草棚里,坐在火边听他们聊天、争吵、讲故事,获得了一个参与和观察的弥足珍贵的视角。他们对环境了如指掌,能从沙地上辨析动物和人的痕迹,能从纠缠的枯藤上发现地下的水根。这些都令我吃惊。我观察他们分享食物、肉类和物品,结果谁的物品都不比其他人多。我目睹他们为了解决争议如何长时间讨论,通宵达旦,谁都可以畅所欲言,直到大家达成一致。我听猎手回忆得意的狩猎往事,听他们唱歌,演奏自己和他人的乐曲,还听他们讲故事,听众捧腹大笑。我注意到大家都表现谦恭,炫耀和傲慢被视为无礼。我还近距离目睹他们的治疗仪式,观察他们如何在强劲动人的仪式中团结成一个群体。

  只调查了几个月,我就被目睹的一切弄得激动不已。尽管如此,除了学会许多基本的本地用语之外,我觉得自己并不清楚这些对于昆人的确切意义。比如,我看得出他们彼此很依赖,经常亲密地坐在一起,但我不清楚他们如何看待彼此的关系,如何看待他们自己的生活。我想了解的信息是观察不到的,得他们自己开口说。

  于是跟人们聊天,问问题,鼓励他们跟我谈自己,成了我田野工作的重心。因为我渴望了解妇女的生活,也因为我发现跟妇女聊天比跟男人聊天轻松,我的工作对象几乎都是妇女。我坦诚告诉她们我是什么人,我是怎么看待自己的:刚结婚,在爱情、婚姻、性和身份各个方面都有自己的困惑挣扎,从根本上,我最想知道的是女人这一身份对自己究竟意味着什么。我问她们身为妇女对她们意味着什么,什么在她们的生命里是重要的。

  ……


《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》 深入探寻,遇见另一种生命,聆听来自远方的声音。 在世界的某个角落,存在着一个古老而独特的民族——昆族。他们世代生活在这片土地上,守护着祖先的传统,与自然和谐共生,他们的文化如同一颗璀璨的宝石,在岁月的长河中闪耀着独特的光芒。而《妮萨:一名昆族女子的生活与心声》这本书,正是为你打开了一扇通往昆族世界的大门,让你得以窥见其中一位普通而又不平凡的女性——妮萨,她的一生,她的喜怒哀乐,她的思绪万千。 这并非一本历史学的严谨考证,也不是社会学的客观分析,它更像是一部以细腻的笔触精心雕琢的文学作品,通过一个鲜活的个体,折射出一个民族的精神世界。书中,你将跟随妮萨的脚步,从她孩提时代的懵懂无知,到青年时期的憧憬与挣扎,再到成年后的责任与担当,直至步入晚年的智慧与沉淀。她的生活轨迹,不仅仅是她个人的成长史,更是昆族社会变迁的缩影,是时代浪潮下个体命运的写照。 感受淳朴的生活,理解古老的智慧。 作者以饱含深情的语言,描绘了昆族人与自然亲密无间的关系。你可以想象,在清晨的第一缕阳光照耀下,妮萨是如何在晨雾中汲取山泉,如何在田野间辛勤劳作,如何与父老乡亲一起分享收获的喜悦。这些看似寻常的日常,却蕴含着对土地的敬畏,对劳动的尊重,对生命的感恩。书中对昆族独特的节日习俗、祭祀仪式、歌谣舞蹈的描绘,更是将你带入一个充满神秘与活力的文化场域,让你感受到生命的力量以及人与自然、人与神灵之间千丝万缕的联系。 妮萨的成长,离不开家族的传承与文化的滋养。她从长辈那里习得的生存技能,所受到的道德教育,以及耳濡目染的祖辈故事,都在潜移默化中塑造着她的品格。书中细腻地展现了昆族社会中家庭的重要性,长幼尊卑的秩序,以及集体意识的凝聚。妮萨在其中扮演的角色,既有作为女儿、妻子、母亲的温情与担当,也有作为一个独立个体,对生活、对未来、对自我价值的探索与追求。 倾听内心的声音,品味人性的温度。 更令人着迷的是,本书不仅仅停留在对外部生活的描摹,更深入到妮萨的内心世界。通过她的“心声”,我们得以洞察她作为一名女性,在传统社会框架下的情感波动,她的爱恋与失落,她的希望与担忧,她的迷茫与坚定。那些在默默无声中积淀的情感,那些在繁重劳作之余的独自思索,都通过作者的笔触得以鲜活地呈现。 你可以感受到妮萨在面对婚嫁时的羞涩与忐忑,在失去亲人时的悲痛与坚强,在儿女成长过程中的欣慰与不舍。她并非完美无瑕,她也曾有年少轻狂的冲动,也曾有过不被理解的委屈,但正是这些真实的情感,让她的人物形象更加立体饱满,更加贴近我们的心灵。她的“心声”,是对生命最真挚的呼唤,是对人性最深刻的体悟。 看见时代的变迁,思考生命的意义。 随着时代的车轮滚滚向前,昆族的世界也并非一成不变。书中巧妙地融入了外部世界的变化对这个古老民族带来的影响。妮萨的一生,也经历着传统与现代的碰撞,机遇与挑战并存。她如何在变化中坚守初心?如何在新旧观念之间做出抉择?她的思考与行动,不仅反映了个体在时代洪流中的挣扎,也折射出整个民族在现代化进程中的阵痛与希望。 《妮萨:一名昆族女子的生活与心声》是一次与另一种生命的深度对话。它让你放下评判,以一颗开放的心去感受,去理解。它让我们看到,即使在遥远而陌生的文化背景下,人类共通的情感、对幸福的追求、对生命意义的探索,却是如此相似。通过妮萨的故事,我们或许能够更加深刻地认识自己,更加珍视当下的生活,更加体悟生命的丰富与多元。 这本书,适合所有对世界充满好奇,渴望拓展视野,愿意聆听不同声音的读者。它不是一次走马观花的游览,而是一场灵魂的旅行,一次对生命本质的探寻。当你翻开这本书,你将不再只是一个旁观者,你将有机会与妮萨同行,感受她的生活,倾听她的心声,并在她的故事中,找到属于你自己的启示。 这是一部充满人文关怀的作品,它尊重每一个生命,赞美每一个普通人所拥有的独特价值。它以一种温润而有力的方式,提醒我们,在我们所熟悉的喧嚣之外,还有着无数种生命形态,无数种生活方式,无数种内心风景。而每一个生命,都值得被看见,被倾听,被尊重。 让我们一起,走进妮萨的世界,感受她的生活,倾听她的心声,在明德书系·文化译品园这片沃土上,收获一份跨越文化的情感共鸣与深刻洞察。

用户评价

评分

《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》这本书,给我的最大冲击,莫过于它所呈现出的,关于“个体”与“集体”之间一种令人震撼的和谐共存。在很多我们所熟悉的文化语境中,似乎总是强调个体的独立、自主和自我实现。然而,通过妮萨的故事,我看到了另一种可能性:个体生命如何能够深深地根植于族群的土壤之中,又如何通过与族群的紧密联系,找到自身存在的价值和意义。妮萨的生活,虽然有她个人的情感起伏、理想追求,但她的每一个决定,每一次成长,似乎都与她所属的昆族紧密相连。她的“心声”,也并非是孤立的呐喊,而是与族群的集体记忆、共同的命运紧密交织在一起的。她对自然的敬畏,对祖先的 reverence,对社群的责任感,都构成了她生命中不可或缺的一部分。这种“我”与“我们”之间不再是对立,而是相互依存、相互成就的关系,让我对人类社会的组织方式和个体价值的实现有了更深刻的理解。这本书,仿佛为我打开了一扇窗,让我得以窥见一种更加古老、更加深沉的生存智慧。

评分

我必须承认,《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》这本书,在很大程度上颠覆了我对“女性叙事”的固有认知。在许多文化作品中,女性的“心声”似乎常常被局限在情感的细腻、家庭的琐碎,或者是对爱情的渴望和失落之中。然而,妮萨的“心声”,却展现出一种更为广阔和深邃的维度。她不仅有情感的波动,更有对族群命运的关切,对自然秩序的思考,对生命意义的追问。她的坚韧、她的智慧、她的担当,都让我看到了女性生命中潜藏的巨大能量和无限可能。她并非是被动地接受命运的安排,而是积极地去理解、去适应,甚至去影响她所处的环境。她的“生活”,是她“心声”最生动的注脚,而她的“心声”,则是她生命最闪耀的光芒。这本书,让我看到了一个更加立体、更加强大的女性形象,她不仅仅是一个“昆族女子”,更是作为一个独立、完整的生命体,在自己的世界里活出了属于她的精彩。

评分

《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》这本书,带给我的,是一种穿越时空的对话感。虽然妮萨所处的时代和文化背景与我相去甚远,但她的“心声”却能够跨越时空的阻隔,触动我内心最柔软的地方。她在面对生活中的挑战时所展现出的勇气,她在失去亲人时的悲伤,她在与爱人相处的点滴温馨,以及她对未来充满希望的憧憬,这些情感都是人类共通的,无论身处何地,无论何时,我们都能从中找到共鸣。这本书就像一个时间胶囊,将妮萨那鲜活的生命体验和真挚的情感封存起来,而我们作为读者,则有幸能够打开它,与她进行一场跨越千年的对话。这种感觉是如此奇妙,仿佛她就坐在我面前,娓娓道来她的故事。我能够感受到她的呼吸,她的温度,她的喜怒哀乐。这种深刻的连接,让我觉得,生命本身是如此短暂,但那些真挚的情感和深刻的领悟,却能够以另一种形式永存。

评分

初翻开《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》,我便被这个名字所吸引。“明德书系”已经给我一种严谨、厚重的学术气息,“文化译品园”更是让我对跨文化交流的深度和广度充满期待,而“妮萨:一名昆族女子的生活与心声”则像一颗璀璨的宝石,镶嵌其中,预示着一段关于独特个体生命体验的旅程。我迫不及待地想进入这个由昆族女子妮萨编织的世界,去感受她的喜怒哀乐,去理解她的思想情感,去探寻她如何在自己的文化土壤中生长,又如何用她的“心声”与外部世界进行对话。在如今信息爆炸、文化趋同的时代,能够有机会深入了解一个鲜为人知、却又同样充满生命活力的族群,这本身就是一种珍贵的体验。我尤其好奇,“昆族”究竟是怎样的存在?他们的生活习俗、社会结构、信仰体系是怎样的?而妮萨,作为其中的一员,她的生活轨迹又有哪些与众不同之处?她的“心声”又是如何被塑造,又将如何被表达?这些问题在我心中萦绕,促使我怀着无比的敬意和好奇心,开始阅读这本书,希望它能为我打开一扇通往全新视野的窗户,让我得以窥见一个与我所熟悉的世界截然不同的生命画卷。

评分

这本书最让我印象深刻的一点,便是它对于“生活”本身那近乎朴素却又饱含力量的描绘。在《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》中,你不会读到太多跌宕起伏的戏剧性情节,也没有惊天动地的宏大叙事。然而,正是那些关于日出日落,关于播种收获,关于亲人间的日常互动,关于对自然的细致体察,构成了妮萨生命的底色。她的“心声”,也正是从这些平凡的生活片段中一点点凝聚而成。她没有刻意去追求什么“伟大”,但她的生活本身,就是一种对生命最真挚的礼赞。她的“心声”,是对这些平凡点滴的感悟,是对生命之流的尊重,是对当下存在的珍惜。这种对“生活”本体的深刻体悟,让我开始重新审视自己所处的日常,去发现那些被忽略的美好,去感受那些被遗忘的温暖。这本书,让我明白,真正的力量,往往就蕴藏在最平凡的生活之中。

评分

《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》这本书,给予我的,不仅仅是知识的增长,更是一种精神上的升华。通过妮萨的视角,我看到了一个与我所处世界截然不同的生存模式,感受到了与我截然不同的价值观念,体验到了与我截然不同的情感表达。这让我意识到,人类的可能性是如此丰富,生命的形态是如此多样。妮萨的“心声”,不仅仅是她个人的声音,更是昆族文化的缩影,更是人类情感和智慧的一种独特体现。阅读这本书,就像是完成了一次精神的远行,一次心灵的洗礼。我从妮萨的故事中汲取了力量,获得了启迪,也对生命有了更深的敬畏和热爱。这本书,让我更加清晰地认识到,我们每一个个体,无论身处何方,都拥有着独特的价值和意义,都能够以自己的方式去感受世界,去表达自己,去活出属于自己的精彩。

评分

这本书带给我的,是一种洗涤心灵的宁静感。在当下社会,充斥着各种喧嚣、焦虑和功利,让人不得不去追逐,去比较,去证明。然而,妮萨的生活,尤其是她的“心声”,却像一股清泉,缓缓地流淌,滋润着我疲惫的心灵。书中对昆族生活细节的描绘,无论是对自然景物的细致观察,还是对日常劳作的耐心描述,都透着一种平和与安详。妮萨的内心世界,虽然也有悲伤、有困惑,但她似乎总能从中找到一种内在的平衡和力量。她学会了在顺境中感恩,在逆境中坚韧,在平凡中发现美好。她的“心声”,不是对外界的抱怨,也不是对未来的过度焦虑,而更多的是对当下生命的体验和领悟。这种对内在世界的关注,对生命本身的尊重,让我开始反思自己过去的生活方式,以及我所追求的到底是什么。这本书,让我有机会暂时逃离现实的纷扰,沉浸在一个充满诗意和智慧的世界里,获得一种久违的安宁。

评分

《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》这本书,给我最直观的感受,便是它那极其宏大的文化视野和极其细腻的个体刻画相结合的强大力量。作为“明德书系”的一员,这本书显然不仅仅满足于讲述一个普通的故事。它仿佛是在用妮萨的生命作为引子,带领读者去探索一个完整、独特、且充满魅力的文化体系。从昆族悠久的传说,到他们与自然界错综复杂的关系,再到他们独特的社会结构和价值体系,一切都被描绘得井井有条,却又生动鲜活。然而,这一切的宏大背景,并没有压倒妮萨这个具体的生命。相反,她在这个巨大的文化网络中,就像一棵扎根深厚的树,她的每一片叶子,每一丝枝干,都与这片土壤息息相关。她的“心声”,也正是这片文化土壤孕育出的最独特、最动人的花朵。这种“大”与“小”的完美结合,让我对作者(或译者)的功力佩服不已,也让我对人类文化的丰富性和多样性有了更深的敬畏。

评分

阅读《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》,我体验到了一种前所未有的“他者”视角。在许多文化叙事中,我们常常习惯于从“我”的视角出发,去理解和评价“他者”。然而,这本书却似乎是直接打开了“他者”的内心世界,让我们以一个昆族女子的眼睛去看世界,去感受世界。妮萨的“心声”,充满了对外部世界的观察和思考,但这些观察和思考,都带有她独特的昆族文化印记。她对某些习俗的理解,对某些事件的反应,都与我们的常识和价值观有着显著的差异,但正是这种差异,才显得如此真实和迷人。她用她自己的方式去解释世界,去定义生命,去表达情感。这种“沉浸式”的体验,让我有机会跳出自己固有的思维框架,去理解一种全然不同的生命逻辑。这不仅是一次阅读的体验,更是一次深刻的文化“换位思考”,让我更加理解了文化多样性的珍贵,以及尊重不同文化视角的重要性。

评分

阅读《明德书系·文化译品园·妮萨:一名昆族女子的生活与心声》的过程中,我深刻地感受到了文化翻译的精妙之处。作者(或译者)似乎花费了巨大的心力,将昆族那种可能极其内敛、含蓄,甚至是难以用语言完全捕捉的文化精髓,通过妮萨的视角,一点点地渗透出来。我常常在阅读时停下来,反复咀嚼某些句子,试图去理解字里行间所蕴含的深层意义。这不仅仅是语言层面的转换,更是思维方式、情感表达乃至价值观念的跨越。比如,在描述昆族某些节庆或仪式时,那种独特的韵律感、氛围感,以及其中蕴含的集体记忆和情感联结,被描绘得淋漓尽致。我仿佛能听到古老的歌谣在风中回响,看到先辈们的身影在火光中跳跃。妮萨的“心声”,并非是那种外放式的、直白的宣泄,更多的是一种细腻的感受、一种对内在世界的深刻体察,以及一种与自然、与族群、与过去和未来之间微妙而强大的联结。这种翻译的艺术,让我觉得,这本书不仅仅是在讲述一个女子的故事,更是在引导读者去体验一种陌生的文化,去学会用一种新的方式去感受世界。

评分

解放军叔叔自建图书馆大采购

评分

样本式田野调查

评分

样本式田野调查

评分

包装精美,图书经典,物流迅速

评分

收到的书包装完好,内容也不错

评分

样本式田野调查

评分

很有意思的田野反思著作,值得入

评分

挺好的

评分

好看喜欢不错的书关注了很久

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有