1. 二十世纪探讨人性之恶极富哲理与象征意味的文学巨著之一。
2. 译文出版社独*版权。
“译文40”是上海译文出版社时值四十周年社庆之际,经过精心挑选出版的一套文学史上地位显赫的世界名著、名家翻译作品,并就此创立“译文40”书系。“译文40”作品涵盖了英、法、德、日、俄等多国文学经典,囊括了如《基督山伯爵》、《红与黑》、《傲慢与偏见》、《安娜?卡列尼娜》、《乱世佳人》、《浮士德》在内的40部作品,经过重新排版设计,以崭新的形式推出。译文名著系列从此开启了“译文40”的新纪元。
威廉?戈尔丁(William Golding,1911—1993),英国二十世纪*伟大的小说家之一,他的小说富含寓意,广泛地融入了古典文学,神话、基督教文化以及象征主义,一九八三年因其小说“具有清晰的现实主义叙述艺术以及神话的多样性与普遍性,揭示了当今世界的人性状况”而荣获诺贝尔文学奖;一九八八年获封爵士,二○○八年《泰晤士报》在“一九四五年以来*伟大的五十位英国作家”名单中将戈尔丁名列为第三位。
二○○八年《泰晤士报》在“一九四五年以来*伟大的五十位英国作家”名单中将戈尔丁名列为第三位。
这本书的叙事节奏处理得极为精妙,它不像某些当代小说那样追求眼花缭乱的技巧堆砌,而是采用了一种近乎寓言的、简洁有力的叙事方式。情节的推进如同缓慢却必然的潮水,先是带着一丝田园牧歌式的错觉,很快,那种潜藏的冲突和不安感便开始在字里行间酝酿发酵。我特别欣赏作者如何利用环境来烘托人物的内心状态。那片热带的丛林,不再仅仅是背景,它本身就是一股强大的、无形的压力源,与孩子们内心的混乱形成了完美的镜像关系。每一个角色,无论多么稚嫩,都代表了人类社会中某种原型性的力量:理性的光芒、暴力的冲动、对领袖地位的渴求,以及对未知的恐惧。读起来,你不是在看一个故事,而是在进行一场社会学的实验观察。作者似乎在用一种冷峻的、近乎科学家的态度记录着人类社会如何在极端压力下重塑自身的权力结构。这种不带感情色彩的记录,反而比任何激昂的控诉都更具穿透力,直击灵魂深处最原始的困境。
评分从文学技法的角度来看,这部作品的象征意义运用达到了炉火纯青的地步。那些不经意间出现的物品——眼镜、海螺、篝火——无一例外地承载了超越其物理形态的深层含义。海螺的破碎,标志着沟通与民主的终结;火的失控,则象征着文明之光被原始欲望的野火吞噬。作者似乎在告诉我们,重要的不是事件本身,而是事件背后的符号意义。这种对意象的精准把握,使得整部作品具有了超越时代和地域的普适性。它不局限于二战背景下的特定情境,而是将人类文明的兴衰周期浓缩在了这群孩子的挣扎之中。我曾尝试去寻找当代生活中的对应物,发现那些关于“被排斥者”、“被遗忘的理性声音”的描写,在今天的网络舆论场和社群冲突中依然清晰可见。这证明了优秀的作品总能穿透时空,与当下产生共鸣,它提供了一种理解人类集体行为非理性动力的独特视角,非常值得反复玩味。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是极其沉重和压抑的。它没有提供任何廉价的慰藉或简单的道德评判。相反,它强迫读者直面那些不愿承认的、深藏在心底的黑暗角落。很多时候,我读得心惊胆战,不是因为害怕故事的走向,而是因为在某些瞬间,我能清晰地识别出自己身上与那些迷失的孩子们相似的倾向——对群体认同的盲目追随,对“异见者”的排斥,以及在权力面前的退缩。这种强烈的代入感,恰恰是这部作品最为成功的地方。它不是高高在上的批判,而是平视的审视,甚至是自我解剖。作者成功地构建了一个微缩的社会模型,然后精确地展示了当核心的教化力量缺失时,这个模型会如何迅速滑向混乱。对于任何一个关注社会学、心理学或是政治哲学的读者来说,这都是一本不可或缺的“警示录”,它用最简洁的篇幅,揭示了社会结构最复杂的内在张力。
评分这本书最让我感到震撼的,是它对于“恐惧的传染性”这一主题的深刻洞察。恐惧并非凭空产生,它需要一个靶子,一个被塑造出来的“他者”来集中和释放。作者描绘了那种集体歇斯底里是如何一步步将一个合理的担忧,扭曲成无法控制的集体迫害行为。孩子们最初对“野兽”的恐惧,最终演变成了对彼此的恐惧,以及对任何试图维持秩序的声音的恐惧。这种心理路径的转换,其逻辑链条极其清晰而残酷。它清晰地揭示了,当理性被情绪裹挟,当领导者诉诸的不再是逻辑而是本能的恐吓时,文明的堡垒是何等不堪一击。这本书并非只是讲述了一群英国男孩的故事,它实际上是在拷问全球范围内所有现代社会的基础韧性。它提醒我们,和平与秩序并非理所当然的永恒状态,它们需要持续的警惕和维护,否则,那些被文明之火短暂驱散的“野兽”,随时可能在我们的内心深处重新聚集力量,伺机而出。
评分翻开这本书,首先映入眼帘的是那种扑面而来的原始的、几乎是野蛮的生命力。作者的笔触如同锋利的刻刀,毫不留情地雕刻着人性深处的阴影与挣扎。我仿佛置身于那座被遗忘的孤岛之上,空气中弥漫着潮湿与恐惧的气息。那些孩子们的行为,那种迅速的、令人心悸的退化,远比任何成人世界的政治斗争都来得更直接、更令人不安。它不是简单的善恶二元对立,而是深刻探讨了文明的脆弱性——那些赖以维系的规则与秩序,一旦失去了外部的约束和权威的象征,便会像沙堡一样瞬间崩塌。每一次呼吸、每一次决策,都充满了对“人性本恶”的拷问。我尤其佩服作者在描绘群体心理恐慌时的细腻,那种从理性讨论到盲目崇拜,再到彻底失控的过程,其内在逻辑的严密性令人不寒而栗。这本书让我深刻反思,我们所珍视的“文明”,究竟是根植于内心的道德罗盘,还是仅仅依靠着社会契约和惩罚机制的外部支撑?它不提供答案,只是将读者推入那片迷雾之中,独自面对内心的荒野。读完后久久不能平静,世界似乎也蒙上了一层挥之不去的阴影。
评分王道乾的再创作。因了王小波?
评分王道乾的再创作。因了王小波?
评分好啊啊啊啊啊6啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
评分好书,最近天气好正好看书
评分换个装帧又出了
评分东西不错送朋友非常不错,好好读书
评分好书,最近天气好正好看书
评分换个装帧又出了
评分好啊啊啊啊啊6啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有