諾貝爾文學奬大係:聖女貞德

諾貝爾文學奬大係:聖女貞德 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[愛爾蘭] 蕭伯納 著,鬍仁源,李麗霞 譯
圖書標籤:
  • 諾貝爾文學奬
  • 法國文學
  • 聖女貞德
  • 曆史小說
  • 傳記文學
  • 安納托爾·法朗士
  • 文學經典
  • 中世紀
  • 女性文學
  • 戰爭與和平
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京理工大學齣版社
ISBN:9787568204606
版次:1
商品編碼:12364724
包裝:精裝
叢書名: 諾貝爾文學奬大係
開本:32開
齣版時間:2018-05-01
用紙:膠版紙
頁數:280
字數:177000

具體描述

産品特色

內容簡介

本書包含蕭伯納著名的兩篇著作:《聖女貞德》和《賣花女》。《聖女貞德》是一部內涵極為豐富的作品,它對宗教信仰、婦女問題、社會形態乃至影響曆史發展及個人命運的政治因素等諸多問題都進行瞭發人深省的討論。貞德是西方人耳熟能詳的一個人物,她也許是除瞭耶穌以外人盡皆知的一個。街上的路人都能夠勾勒齣她的形象:一個穿著鎧甲的女孩。她是英法百年戰爭中的法國青年女愛國者,她領導農民群眾擊退英軍的圍攻。但後來被誣為女巫,在盧昂廣場處以火刑。蕭伯納在這部作品中,鮮活生動地再現瞭這位女英雄的形象。《賣花女》中身世可憐的賣花女,終日為三餐奔波,有一天遇到語言教授,教授與上校朋友打賭,女孩在他的教導下,一定能脫胎換骨,成為上流社會淑女,即使王公貴族也扯看不齣她的本麵目,教授教賣花隻是贏賭為樂,未料在調教成功後卻愛上她,最後終於放下驕傲麵目,和女孩相愛。

作者簡介

  喬治·蕭伯納
  George Bernard Shaw(1856-1950)
  齣生於愛爾蘭首府都柏林,父親是都柏林法院的公務員,卻把傢産揮霍殆盡,母親為音樂教師。蕭伯納15歲時入都柏林一傢房地産公司做書記員,後升任齣納,1876年移居倫敦,這期間曾寫過小說,但未獲成功。到19世紀80年代末,他開始以新聞寫作為生,在各類報刊上發錶文藝評論。1891年齣版瞭重要評論集《易蔔生主義的精華》之後,他決定放棄寫評論,自己開創戲劇的新風。
  他於1892年寫的《鰥夫的房産》和1893年寫的《華倫夫人的職業》,演齣後在社會上引起極大轟動。他由此走上瞭戲劇創作道路。從19世紀90年代中期到20世紀初的20多年間,他創作瞭大量劇本,都是一些充滿社會批評的機智的喜劇,深受觀眾歡迎。其中《傷心之傢》《韆歲人》和《聖女貞德》,標誌著他事業的ding峰。1925年,蕭伯納獲得諾貝爾文學奬。
  鬍仁源(1883-1942)字次珊,號仲毅,浙江吳興人。光緒二十八年(1902)舉人。光緒二十七年(1901年)考入南洋公學特班,後留學日本,畢業於仙颱第二高等學校。此後留學英國學習造船,畢業於推爾濛大學,迴國後曆任江南造船廠總工程師、京師大學堂教員、北京大學預科學長、工科學長,北京大學代理校長、校長,教育部總長,唐山交通大學校長,浙江大學工學院教授等職。譯著康德的《純粹理性批判》、蕭伯納的《聖女貞德》等。

精彩書評

  上帝的力量正在於他的孤獨。好吧,我的孤獨也將變成我的力量。
  ——蕭伯納

  蕭伯納作為文學傢,是很有纔能和敏銳的。
  ——恩格斯

  蕭伯納的詩情達到瞭他能達到的高度.
  ——1934年諾貝爾文學奬獲得者皮蘭德婁評《聖女貞德》

  他的作品蘊含著豐富的理想主義色彩,同時又充滿著人道主義精神;作品中的諷刺也帶著激勵的性質,而且常飽含著深刻的詩意美。
  ——諾貝爾文學奬頒奬辭

目錄

頒奬辭
緻答辭
聖女貞德 1
賣花女 131
蕭伯納及其作品 233
蕭伯納獲奬經過 247
蕭伯納作品年錶 253

精彩書摘

  頒奬辭
  諾貝爾委員會主席 霍爾斯陶穆
  喬治·蕭伯納對世界和社會問題的態度始終都沒有發生過改變,這從他青年時期所創作的小說中就能初見端倪。縱使有些人不停地指責他毫無正義感,或是控訴他是民主世界中的小醜,但我們可以從他的一些作品中找到為他辯解的地方。他的作品本身就具有較強的說服力,讓人們感到他根本不會被普通的社會發展所影響,也正是由於他這種始終不渝地堅持,最終將他直接帶到瞭他現在發錶演說的講颱上。蕭伯納的思想可以歸類於一種抽象而理論化的改革觀,盡管這種觀念並非是他發明的,但卻是經由他而日益明確並且發揚光大的。對他來說,這種觀念和少有的智慧結閤在一起,打破瞭常規的束縛,再加上他那生動有趣的幽默語言,從而使他的作品成為文學世界中珍稀寶貴的財富。
  人們最睏惑不解的就是他那樂觀豁達的態度:人們很願意把這整個過程當作一場遊戲,而且非常希望齣現一些齣人意料的環節。人們甚至無法想象,蕭伯納曾經公開宣布的他那種看起來漫不經心的態度其實是一種策略:如果他不娛樂大眾的話,人們可能會想將他絞死。但實際上,我們非常清楚,既然他能如此直言不諱,就不會畏懼那些充滿可能性的後果。而他采用這些方法作為攻擊的手段,一方麵源於他天生就具有的無懼任何挑戰的卓越纔能,另一方麵是因為這些方法纔是最為有效的,他堅守著良心和忠誠的信念,依靠自己那齣眾的纔華,引導著他其他的一些特性,朝他的目的地走去。
  一開始,他的作品主要是在藝術批評和社會學領域中,他本人也自稱是改革主義的先行者。而且跟他後期從事的有著不一樣的重要性。沒過多久,他為自己贏得瞭評論傢、新聞記者和受歡迎的演說傢的顯著地位。在英國和法國巴黎的戲劇界,他之所以聞名,則是因為他對易蔔生的支持和對無聊而膚淺的傳統戲劇的反對。他希望在自己的作品中實踐自己的戲劇理論,而且他進行戲劇創作的時間也比較晚,到瞭36歲纔開始,這時他心中早就積聚瞭許許多多的素材,所以創作起來文思泉湧,成果卓著。
  他嘗試用直抒胸臆的方法來進行創作,從而開創瞭一種全新的戲劇形式。我們在對這些作品進行評論的時候,也要根據一些特殊的原則進行。而這種形式之所以與眾不同,不全是因為它的形式和結構,更是因為作者纔思敏捷,對戲劇熟稔於心,從而可以輕易地讓戲劇效果達到他所追求的目的。他追求理想的時候專注而又直接,而且極具鬥爭精神,擁有豐富多彩的思想觀念,這些就是他那卓爾不群的特殊風格。
  他在法國被譽為“20世紀的莫裏哀”。事實上,他倆的確有很多共同點,比如蕭伯納覺得自己在戲劇創作時有古典主義傾嚮。他提到的“古典主義”,就是說強烈的理性思維,采用辯證的視角,同時反對所有的可以被稱之為浪漫主義的事物。他的第一部作品名為《不愉快的戲劇》(1898年),之所以叫這個名字,是因為在這部作品之中並沒有應觀眾的需要而發錶一些空洞虛無又沉溺於感情的教條,而是將那殘酷醜惡的社會現實直接呈現在觀眾麵前。這些作品以一種嚴肅的態度來探討社會弊端:窮苦的人被剝削壓迫以及被逼良為娼,而那些剝削他們的人卻在想辦法依靠這些來保住他們的地位。
  蕭伯納對整個社會進行瞭入木三分的批判,但是又公正不阿。而且,他刻畫那些惡人的嘴臉時,還能洞察他們的心路曆程,這就是他的特色,即使是在他早期的一些作品中,他最優秀的一個特點——人道主義精神,已經展露無遺瞭。
  在《快樂的戲劇》(1898年)中,他創作的主題相同,但風格上有瞭改變,營造瞭一種比較輕鬆的氛圍。其中有一齣戲《武器和武士》讓他嶄露頭角,他在這齣戲中揭露,連年爭戰會徹底摧毀人們的生活,使一切都不堪一擊,同時與和平時期那種穩定而又平平淡淡的生活進行瞭對比。他的反戰論調得到瞭大部分觀眾的認同,這種認同超過他之前得到的所有認同。而在《坎迪德》中,這是一個與《玩偶之傢》風格相似的劇作,隻不過結局是喜劇式的。這是他最有詩意的一部作品,主要是因為劇中那個優秀而堅強的女性,不知道由於什麼原因被他塑造成一個普遍的榜樣,具有瞭更熱情、更豐富、更文雅的內涵。
  在《人與超人》(1903年)中,他宣揚因為女人擁有現實而堅韌的本性,所以她們是天生的超人;在劇中,很多人熱烈地期盼超人的到來,而且超人的到來是早就被預言瞭。這是一齣讓人忍俊不禁的喜劇,不過作者將自己的意圖蘊含其中,這部喜劇甚至可以讓你從中聯想到作者反對早年英國人崇尚溫順聖女的觀念。
  接下來一部戲劇《巴巴拉少校》(1905年),意義較為深遠。這是一部偉大的思想劇。它討論應該怎樣壓製邪惡:是通過內在的樂觀精神和宗教式的犧牲呢,還是通過外在的消滅貧睏並且根除社會弊端的方式?他在劇中塑造瞭一個最為突齣的女角色,但是最終也在金錢的誘惑和救世軍的權力下選擇瞭妥協。在劇中,作者對思想變化的過程做瞭生動詳細的描述,當然,裏麵的某些觀點也有些模棱兩可。這齣戲劇並不是一蹴而就的,不過,他嚮人們展示瞭在現實的生活信仰當中,仍然存在著讓人拍手稱快的、鮮明的、清新的快感和詩意。蕭伯納,作為一個理性主義者,在這裏的處理方法相較於平時而言,更加的開放和更具有俠義豪情。
  由於時間的緣故,我們不能再繼續講述他下一步的活動過程,甚至去談談他其他的傑齣作品。現在,我們不談其他,我們隻來談談他是怎樣不露聲色地將矛頭指嚮所有他覺得不公平的地方。在《傷心之傢》(1919年)中,作者毫不客氣地齣擊,用喜劇的方式盡力挖掘人們為科學、政治、藝術、工作和美色等瑣事所纍,錶現齣的各種剛愎自用、虛僞做作,而且也描繪齣文明社會發展中的病態,無視真理、良心泯滅、內心殘忍等具體現象。不過,可能是因為素材太過龐多繁雜,抑或是很難用輕鬆的方法來描繪此種題材,令這部作品隻能以空虛的象徵主義的形象慘淡示人,最終隻能收藏於博物館中。
  在《迴到麥修撒拉時代》(1921年)中,他寫的序言比往常更加具有智慧。劇中是一個絕望而缺乏歡笑的世界,這部劇作想錶達的觀點是人類必須將其正常的年齡延長數倍,纔能獲得足夠的智慧來管理這個世界。在這部劇中,作者好像過多地運用瞭他那豐富的思想,以至於極大地損害瞭他固有的那種創造力。
  接下來的《聖女貞德》(1923年)可以說已經達到瞭一個詩人創作的巔峰。作者是專門為瞭舞颱演齣而創作這齣戲。當時,劇壇上經常演齣和被重視的是一些能夠讓人們立馬感到愉快的作品。而他不顧地方上的抗拒,設法錶現他的真實價值。蕭伯納不滿足於自己之前的曆史戲劇,所以,自然而然地,他將自己豐富而敏捷的纔思和一種故意為之的曆史想象力和真實的空缺交相融閤。在他所構造的世界當中缺少時間因素。但是,最新的一些研究錶明,這樣的缺失和空間意識的缺失並不是一迴事。這樣的不幸使他對曆史少瞭幾分敬重,同時有一種和任何的教條格格不入的傾嚮。
  總的來說,在創作《聖女貞德》的時候,他的腦海裏仍然存在著相似的觀點,但是他的內心卻在一個虛幻的世界當中找到他所塑造的女英雄的立腳之處,也就是這樣,他纔能在這個血肉之軀上加諸他豐富的想象。通過一種現在仍被質疑的修正,讓她擁有單純的形象,但是在語言文字上,這個形象栩栩如生。他讓人們的心被聖女貞德牢牢地抓住。在這個真正的英雄主義已經沒落的時代,蕭伯納用他豐富的想象力塑造的這個以英雄主義為個性的作品,非但沒有失敗,反而在全球綻放光彩,因為其無可置疑的藝術價值。
  用這個觀點,我們追溯蕭伯納的佳作。從他對聖女貞德這個英雄人物的描繪當中,我們很容易發現能從他那插科打諢和反對挑戰之中,找到同一個理想主義的特性,他批評社會現象、展望社會發展,雖然我們會覺得他的理論太過直接,思維也不夠縝密,觀點沒有係統化;但是,他同那些缺乏任何固定基礎的傳統觀念做鬥爭,與那些真假難辨或是半真半假的傳統情感展開辯論,這些都能證明他的誌嚮遠大,而他更加讓人贊嘆的是他的人道主義精神和無法用情感的方式來錶達的令人尊敬的美好品德——心靈的自由、勇敢、忠誠,還有思路的清晰——在當今時代是非常罕見的。
  我上麵所說的一切,隻不過是蕭伯納一生工作中的一小部分,而且我還沒有提及他著名的序言——也許可被稱作是論著——分散在大部分的劇本之中。這些序言大多是佳作,其文風簡練、纔思敏捷、纔氣縱橫,難有人與之匹敵。他的戲劇讓他成為“當代最具魅力的作傢”,而他的序言則使他成為能夠與伏爾泰相提並論——當然是和伏爾泰最著名的作品相比。從樸實無華的風格和古典的陳述方式來講,它們將他的思想,將他對時代的新聞記者式的評論錶露無遺,更為重要的是,它們讓他像一座永垂不朽的豐碑,屹立於英國文壇之中。
  ……

諾貝爾文學奬大係:聖女貞德 內容提要: 本書是“諾貝爾文學奬大係”中的一部重要作品,它並非聚焦於法國曆史上的聖女貞德,而是深入探索瞭多位諾貝爾文學奬得主的作品中所蘊含的“聖潔與世俗的掙紮”這一宏大主題。全書以文學批評與文本細讀相結閤的方式,剖析瞭不同文化背景下的作傢如何在其筆下塑造那些在信仰、道德、人性邊緣遊走的“聖徒”或“殉道者”形象,以及他們與世俗社會、權力結構之間的深刻衝突。 本書的編纂旨在為讀者提供一個不同於傳統曆史傳記的視角,即從純粹的文學和思想史角度,審視“神聖性”在現代文學中的嬗變與迴歸。 --- 第一部分:信仰的坍塌與重塑:現代作傢的精神睏境 本部分集中探討瞭二十世紀初至中期,在兩次世界大戰和現代主義思潮衝擊下,作傢們如何處理個體信仰體係的瓦解。我們選取瞭如阿爾貝·加繆(非《鼠疫》中直接的宗教敘事,而是側重其早期作品中對荒謬的道德抗爭)、托馬斯·艾略特(側重其對傳統宗教意象的重新挪用與現代都市精神的疏離感),以及某些關注東歐或拉丁美洲“失落的一代”作傢的文本進行分析。 核心議題聚焦於: 1. “非理性”的神性探求: 在啓濛理性主義逐漸式微的背景下,作傢們如何通過非理性、夢幻或象徵主義的手法,試圖捕捉某種超越日常經驗的“神聖火花”。例如,分析某位諾奬得主如何用意識流手法描繪角色在極端孤獨中對終極意義的徒勞追問。 2. 語言的異化與祈禱的失效: 研究文學語言如何從傳統宗教文本中解放齣來,但同時也喪失瞭直接溝通神聖的媒介能力。這些作傢筆下的“祈禱”往往是破碎的、自我懷疑的,甚至是對沉默上帝的控訴。 3. 世俗的祭壇與新的偶像: 當傳統宗教權威瓦解後,新的“偶像”——無論是意識形態、民族主義還是純粹的個人欲望——如何取而代之,成為新的獻祭對象。我們深入剖析瞭特定作品中,政治狂熱如何成為一種扭麯的“集體聖化”過程。 第二部分:邊緣人物的殉道史:文學中的異端與被放逐者 本部分將目光投嚮那些在社會規範中被視為“異端”或“瘋癲”的角色,他們構成瞭現代文學中“被動聖徒”的原型。這部分參考瞭例如赫爾曼·黑塞(側重其作品中對精神導師和尋求真理者的描繪,而非其個人生平)、伯特蘭·羅素(雖然非純文學奬得主,但其哲學思想影響瞭多位獲奬者對社會異議的刻畫)以及涉及女性主義覺醒的早期作品。 具體分析包括: 1. “瘋癲”與先知: 分析文學作品中將精神錯亂或社會邊緣化視為通往更高真理的途徑。這些角色往往因為看到瞭“彆人看不到的真相”而被社會排斥,他們的“瘋狂”實質上是對平庸和虛僞的反抗,具有近似殉道者的悲劇色彩。 2. 性、肉體與禁忌的超越: 探討某些作傢如何通過對性經驗、肉體欲望的直白書寫,來打破僵化的道德禁錮。這種對肉體經驗的探索,在特定語境下,被賦予瞭一種追求原始生命力、對抗僵死教條的“解放性”意義。 3. 審判與沉默的證人: 詳細梳理瞭多部小說中,主人公麵對不公義的審判(無論是法律的還是道德的)時所展現齣的堅守與緘默。他們的勝利往往不在於現實中的翻案,而在於文學敘事對他們精神高貴的持久銘刻。 第三部分:曆史的重負與超越:宏大敘事下的個體救贖 最後一部分轉嚮那些處理國傢命運、曆史創傷、以及文化記憶的史詩級作品。此處的“聖潔”不再是個體的精神體驗,而是一種對集體記憶負責的道德義務。我們藉鑒瞭如加布裏埃爾·加西亞·馬爾剋斯(關注其魔幻現實主義中對時間和曆史循環的哲學處理)和一些涉及二戰或殖民地曆史反思的作傢的文本。 重點研究領域: 1. 記憶的救贖性儀式: 考察作傢如何通過詳盡、近乎儀式化的敘事方式,試圖“重訪”並“淨化”曆史創傷。敘事本身成為一種對抗遺忘的“宗教行為”。 2. 自然與原始秩序的呼喚: 分析一些作品中,對自然環境、原始部落文化或失落的田園牧歌式生活的迴歸描寫,這代錶瞭一種對被工業文明和現代性汙染的“純淨”世界的嚮往。 3. 文學作為最後的庇護所: 總結諾貝爾文學奬得主們在不同時代背景下,如何將文學創作本身視為一種抵抗虛無、維護人類尊嚴的終極行動。他們的文字,成為瞭人類在信仰與世俗的巨大夾縫中,所能建立的最後一片精神淨土。 結語: 本書並非一部關於法國民族英雄的傳記性研究,而是一部跨越國界、貫穿百年的文學思想地圖,它描繪瞭諾貝爾文學奬獲得者們在麵對人類存在的永恒命題——即如何在一個日益世俗化、充滿衝突的世界中,保持或追尋某種形式的“聖潔”與“正直”——時所進行的深刻而艱巨的探索。通過對這些文學巨匠作品的細緻梳理,我們得以洞察現代精神生活中那股持續湧動、不甘沉淪的道德暗流。

用戶評價

評分

初讀《諾貝爾文學奬大係:聖女貞德》時,我著實被書中那磅礴的氣勢所摺服。作者的文筆功底深厚,字裏行間流淌著一種古典的韻味,又飽含著現代的深刻思考。貞德的故事大傢耳熟能詳,但在這本書中,她被賦予瞭全新的生命。作者沒有拘泥於史實的冰冷記錄,而是將人物的情感、內心的掙紮以及時代的局限性融入其中,使得整個故事更加立體和飽滿。我特彆欣賞書中對於宗教力量的描寫,它既是貞德力量的源泉,也是她走嚮悲劇的誘因,這種復雜性被作者拿捏得恰到好處。書中的語言極具畫麵感,仿佛能看到金戈鐵馬的沙場,能聽到民眾的歡呼,也能感受到審判庭上的肅殺。每一次閱讀,我都能從中汲取新的養分,對曆史人物的理解也更加深刻。這本書就像一位智者,在低語著關於信仰、勇氣和犧牲的永恒命題。

評分

翻開《諾貝爾文學奬大係:聖女貞德》,我仿佛穿越瞭時空,置身於那個波瀾壯闊的中世紀。作者以其獨特的視角,將這位傳奇女性的故事娓娓道來。我尤其被書中對戰爭場麵的描繪所震撼,那種寫實而又充滿力量的筆觸,讓我能感受到炮火的轟鳴和士兵的呐喊。但這本書的魅力遠不止於此,作者更深入地挖掘瞭貞德的內心世界,展現瞭她作為一個普通人所經曆的恐懼、迷茫,以及她如何憑藉堅定的信念戰勝一切。書中對於貞德與教會、與貴族、與普通民眾關係的描繪,也極具深度,揭示瞭那個時代錯綜復雜的政治與宗教環境。每一次閱讀,我都會對貞德這個人物有新的認識,她不僅僅是一位民族英雄,更是一位在曆史洪流中努力掙紮、堅持自我的獨特靈魂。這本書讓我思考,在命運的巨輪麵前,我們應該如何選擇,又該如何堅守。

評分

這本《諾貝爾文學奬大係:聖女貞德》在我書架上已經躺瞭一段時間瞭,每次翻開它,都會被那種宏大的曆史敘事和深邃的人性洞察所吸引。作者以其對曆史事件的精準把握和對人物心理的細膩描繪,成功地將我們帶迴那個充滿戰火與信仰的時代。聖女貞德,這位傳奇的女性,在作者的筆下,不再隻是一個符號,而是有血有肉、有掙紮有決斷的鮮活個體。書中的每一個場景都仿佛經過精心雕琢,無論是戰場的硝煙彌漫,還是宮廷的暗流湧動,抑或是宗教審判的肅殺氛圍,都展現齣作者高超的敘事技巧。我尤其喜歡作者對貞德內心世界的探索,那種在使命感與個人情感之間的糾結,在堅定信念與外界質疑之間的搖擺,都寫得極為動人。讀這本書,不僅僅是在瞭解一段曆史,更是在與一位偉大的靈魂進行跨越時空的對話,感受那份超越時代的勇氣與犧牲精神。它讓我思考,在麵對命運的洪流時,個體的力量能有多大,信仰又能指引我們走嚮何方。

評分

我必須說,這套《諾貝爾文學奬大係》以“聖女貞德”為主題的書籍,給瞭我一次前所未有的閱讀體驗。從裝幀設計到紙張觸感,都透露齣一種沉甸甸的文化底蘊,仿佛握在手中的是一份曆史的重量。我最先被吸引的是書中對於曆史背景的鋪陳,作者並沒有直接切入貞德的故事,而是花瞭相當篇幅去描繪那個時代的法國和英格蘭,以及戰爭的殘酷和人民的苦難。這種宏觀的視角,讓貞德的齣現顯得更加震撼,也更能理解她為何能成為那個時代的希望之光。書中對戰爭場麵的描寫,雖然不乏血腥與慘烈,但卻異常真實,讓人身臨其境,感受到那個時代的動蕩不安。而貞德在其中的角色轉變,從一個普通的鄉村少女到帶領軍隊的軍事領袖,再到最終的殉道者,作者的處理方式非常細膩,沒有刻意拔高,而是真實地展現瞭她的成長、她的矛盾以及她最終的輝煌。這不僅僅是一本關於曆史人物的書,更是一次關於勇氣、信仰與命運的深刻探討。

評分

這本《諾貝爾文學奬大係:聖女貞德》無疑是今年我讀過的最令人印象深刻的書籍之一。我一直對歐洲中世紀的曆史頗感興趣,而貞德無疑是那個時代最具代錶性的人物之一。書中對那個時代的社會形態、政治格局以及宗教影響的細緻描繪,為理解貞德的齣現和崛起提供瞭堅實的基礎。作者的敘事角度非常獨特,他巧妙地將宏大的曆史事件與個體命運交織在一起,既展現瞭時代的洪流,又突齣瞭人物的獨特性。聖女貞德在書中被塑造得既神聖又真實,她的堅定信念、無畏精神以及最終的犧牲,都深深地打動瞭我。作者在刻畫貞德的內心世界時,運用瞭大量的心理描寫,讓我們能夠窺探到她作為一個普通人的情感世界,以及她在信仰與現實之間的掙紮。這本書不僅僅是關於曆史,更是一部關於人性光輝與黑暗的深刻寓言。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有