正版 電影中的記憶:一個陌生女人的來信-英漢雙語讀物 英漢對照讀物 中英文對照 小說 英語原版 讀物

正版 電影中的記憶:一個陌生女人的來信-英漢雙語讀物 英漢對照讀物 中英文對照 小說 英語原版 讀物 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 電影改編
  • 英語學習
  • 雙語閱讀
  • 英漢對照
  • 小說
  • 文學
  • 英語原版
  • 經典故事
  • 外語學習
  • 讀物
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 美妙絕倫圖書專營店
齣版社: 中國宇航齣版社
ISBN:9787515900308
商品編碼:28780173805
叢書名: 電影中的記憶-一個陌生女人的來信(中英對照)
開本:32開
齣版時間:2011-09-01

具體描述

 

 

 

 

 

商品基本信息

書 名

電影中的記憶:一個陌生女人的來信

作 者

斯蒂芬·茨威格

齣版社

中國宇航齣版社

齣版時間

2011-9

版 次

1

印刷時間

2011-9

印 次

1

頁 數

175

字 數

 

I S B N

9787515900308

開 本

32開

包 裝

精裝

重 量

215剋

* 價

24元

摺後價

18元【75摺】

 

 

 

 

 

 

 

內容簡介

一個男子在41歲生日當天收到一封沒有署名和地址的信,這封信齣自一個臨死的女人,講述瞭一相刻骨銘心的愛情故事,而這個故事的男主人公也就是收信的男人對此一無所知。《一個陌生女人的來信》始自18年前,她初遇男人的刹那,她還是個孩子,而後經曆瞭少女的癡迷、青春的激情,甚而流落風塵,但未曾改變對男人的愛,直至臨死前纔決定告白——她躺在淒涼的命運的甲闆上,雪白的泡沫把她推嚮瞭虛無……
《一個陌生女人的來信》由斯蒂芬·茨威格編著。

編輯推薦

一個陌生的女人,在她生命的*後時刻,飽蘸著一生的癡情,寫下瞭一封淒婉動人的長信,嚮一位的作傢袒露瞭自己絕望的愛慕之情。小說以一名女子*痛苦的經曆,寫齣瞭愛的深沉與奉獻。高爾基都曾為女主人公而泣。由斯蒂芬·茨威格編著的小說《一個陌生女人的來信》曾多次被搬上銀幕,同名電影風靡*球,近期徐靜蕾執導的這部同名電影獲得國際大奬,更引發瞭一場[我愛你與你無關]的情感模式的探討。

 

內容簡介

一個男子在41歲生日當天收到一封沒有署名和地址的信,這封信齣自一個臨死的女人,講述瞭一相刻骨銘心的愛情故事,而這個故事的男主人公也就是收信的男人對此一無所知。《一個陌生女人的來信》始自18年前,她初遇男人的刹那,她還是個孩子,而後經曆瞭少女的癡迷、青春的激情,甚而流落風塵,但未曾改變對男人的愛,直至臨死前纔決定告白——她躺在淒涼的命運的甲闆上,雪白的泡沫把她推嚮瞭虛無……
《一個陌生女人的來信》由斯蒂芬·茨威格編著。

 

書摘/插圖

我隻想和你一個人說,*一次把一切都告訴你。我要讓你瞭解我的一生,它一直是屬於你的,而你對此卻始終一無所知。可是隻有等到我的生命走嚮盡頭,你纔能知道我的秘密,那樣你也就用不著迴答我瞭。此刻,我的四肢忽冷忽熱,如果這確實意味著我將不久於人世,那你就會知道我的秘密。要是我還得再活下去,我就會撕掉這封信,繼續保持沉默,就像過去一樣。可是如果你手裏拿著這封信,那你要明白,有個女人死瞭,但她要在信裏嚮你訴說她的一生:從她意識到那一刻起,直到她生命的*後一刻,她的生命始終是屬於你的。聽我說這些你不必擔心:一個死去的女人彆無所求,無需施愛,亦無需同情或慰藉。對你,我隻有一個請求,那就是請你完全相信,我是承受瞭多麼大的內心痛苦纔將一切嚮你全盤托齣。請你相信我說的一切,因為我對你彆無所求,一個母在她獨生子死去的時候,是不會說謊的。
我要告訴你我一生的故事,其實我這一生是從我看見你的那纔開始的。在那以前,我印象中的生活憂鬱而混亂,隻記得它就像一個地窖,各種物件和各色人等都索然無味,塵埃遍布,蛛網縱橫。對於這些,我早已懶得理會。你走進我生活中的時候,我十三歲,就住在你現在住的那幢房子裏,此刻你就在那裏,讀著這封信,它是我生命的*後一絲跡象。
我和你住在同一層,還恰巧對著門。你肯定早已把我們忘瞭,也早就忘瞭那個身著破舊喪服的會計員寡婦和她那尚未長成的瘦小女兒。我們傢的人總是生活得悄無聲息,雖然總想擺闊氣,可又實力不濟。你不大可能聽說過我們的姓氏,因為我們房門上沒有掛,也從沒人拜訪我們。當然瞭,那是很久以前的事瞭,都快十五六年瞭,你不可能記得瞭。可對我而言,每一個細節都還記憶猶新,熱情依舊。憶起那,那一刻,我*一次聽人傢說起你,*一次看到你,一切就像剛剛發生。我又怎能忘記呢?因為就是從那一刻起我的世界纔真正?�始� I暈⒛托牡悖�一切都讓我從頭說起吧。韆萬彆聽我剛說一會兒就感到厭倦,我可是愛你一生一世也沒有絲毫厭倦啊�?
你沒搬來的時候,你那屋住過的那些人都是凶惡之徒,成天鬥嘴吵架。他們自己窮得要命不說,還怨恨我們的清貧,因為我們對他們總是敬而遠之。那傢的男人是個酒鬼,常常打老婆。在夜裏,我們經常被椅子倒地、盤子摔碎的聲音驚醒。有一迴,那老婆被打得頭破血流,披頭散發地逃到樓梯過道上,喝得醉醺醺的男人在後麵追著大聲咒罵,*後大傢都開門來到樓梯上,警告他要報警,他這纔作罷。我母從不和這傢人有任何交往,也不許我和他傢的孩子一塊兒玩,因此他們一有機會就拿我找碴兒齣氣。如果在大街上碰到,他們就衝我嚷髒話,有一次還拿一個很硬的雪球扔我,把我的額頭都劃破瞭。整幢樓的人都討厭這傢人。有天突然齣瞭什麼事,我記得是那個男的偷東西給抓瞭起來,那傢人沒辦法隻好搬齣去,這下我們大傢都覺得輕鬆多瞭。然後大門上就貼瞭個招租的告示,幾天後就被揭瞭下來。後來門房說,那套房租給瞭一個作傢,他單身一人,而且肯定不會擾民。那是我*一次聽到你的名字。
幾天後,那套房子就被徹底清掃瞭一番,粉刷匠呀,裱糊匠呀的也都來瞭。當然,他們乾活時噪聲是少不瞭的,可是我母倒很高興,說這樣隔壁以後就不會那麼亂糟糟的瞭。在搬傢的前後,我都沒見到你本人。裝修啦,傢具啦,這些事都是你的僕人操辦的。他個子不高,滿頭銀發,舉止莊重,一看就知道一直是在上等人傢裏做工的。每件事他都辦得井井有條,讓我們印象非常深刻。在我們這個郊區的公寓裏,這樣高貴氣質的男僕真是難得一見。他對誰都彬彬有禮,但又從不與一般僕役嘻嘻哈哈。從一開始,他對我母就很恭敬,就像對待一位貴婦人一樣;即便對我這個小毛丫頭,他也總是和藹客氣。而一提起你的名字,老傢僕對主人的崇敬之情就錶露無遺。就因為這個,我就非常喜歡這個善良的老約翰,不過我也很忌妒他,因為他能經常看見你,還可以服侍你。P7-11

 


好的,這裏為您準備瞭一份關於一部虛構圖書的詳細簡介,內容不會涉及您提供的書名及其主題。 --- 書名:《星塵彼岸:失落文明的觀測日誌》 作者: 阿瑞斯·凡德爾 (Ares Vander) 齣版年份: 2024年 頁數: 680頁 裝幀: 精裝,附帶全彩插圖與手繪地圖 內容簡介: 《星塵彼岸:失落文明的觀測日誌》並非一部傳統的曆史敘事,而是一部跨越數個世紀的科幻考古學文獻集。它以一種近乎紀實的手法,深入探索瞭在人類已知曆史框架之外,一個被稱為“艾瑟瑞恩”的古老文明的興衰軌跡。這部作品的獨特之處在於,它並非通過虛構的人物故事來展現文明的輝煌,而是通過一位執著的現代天體物理學傢兼文化探險傢——阿瑞斯·凡德爾——的視角,將讀者帶入對這些遺跡的實地考察與理論重構之中。 第一部分:信號的捕獲與初探 故事始於凡德爾博士在位於南極冰蓋深處的一個地下天文颱捕捉到的一個微弱、非自然的信號。這個信號的頻率和結構,遠遠超齣瞭已知的人類科技水平。經過數年的秘密分析,凡德爾團隊確定這不是來自任何已知的地外智慧生命,而更像是一種來自“內部”——地球深處或被地質活動掩蓋的遠古遺跡——的某種“迴響”。 這一發現成為瞭凡德爾人生轉摺點。他放棄瞭主流的學術職位,全身心投入到對信號源頭的追溯中。第一部分詳盡記錄瞭他如何利用先進的地震波成像技術,定位到位於太平洋馬裏亞納海溝底部的一個龐大、結構規則的地下建築群。這些記錄包含瞭大量專業術語,如“超導晶格結構”、“地幔共振頻率分析”,使得早期考察部分的敘述充滿瞭科學的嚴謹性。讀者將跟隨凡德爾的團隊,首次潛入這片黑暗深淵,目睹那些被深海壓力扭麯、卻依然散發著奇異光芒的巨型石碑和能量節點。 第二部分:語境的重構與社會結構 一旦進入遺跡的核心區域,研究的重點便從物理探測轉嚮瞭對艾瑟瑞恩文明的文化破譯。凡德爾發現,這個文明的知識載體並非依賴於傳統的文字或符號,而是儲存在一種被稱為“記憶晶體”的生物矽酸鹽結構中。 第二部分的核心內容是對這些晶體進行逆嚮工程的過程。作者巧妙地融入瞭跨學科的知識,從古代冶金學到量子信息論,描繪瞭凡德爾如何逐步解開艾瑟瑞恩人的“世界觀”。艾瑟瑞恩人並非我們所理解的碳基生命,他們似乎是一種依賴於穩定地磁場和高能粒子流生存的半物質形態。他們的社會結構摒棄瞭等級製度,轉而采用一種基於“認知同步”的集體意識模型。 書中詳細描繪瞭艾瑟瑞恩人的“城市規劃”——它們實際上是巨大的能量諧振器,用於維持整個文明的穩定存在。凡德爾通過重構的日誌片段,揭示瞭這個文明在麵對“大停滯”時所做的艱難抉擇:為瞭防止自身在行星能量波動中消散,他們選擇瞭將整個種群的意識壓縮並封存在這些晶體中,等待環境的穩定。 第三部分:能量的悖論與最終的警告 隨著考察的深入,凡德爾發現瞭艾瑟瑞恩文明滅亡的真正原因——這並非外部入侵或自然災害,而是他們自身對“永恒能量”的過度依賴和最終失控。艾瑟瑞恩人掌握瞭一種能夠從地球核心提取能量的“零點抽取技術”。然而,這種技術在數萬年前達到臨界點時,導緻瞭地質活動的異常加劇,迫使他們進行最終的自我封存。 第三部分引入瞭一個緊張的哲學衝突:凡德爾必須決定是否要激活部分技術,以獲取拯救當前人類文明麵臨的某種迫在眉睫的危機(具體危機在書中保持模糊,暗示可能是環境崩潰或星際威脅)所需的知識。 日誌的最後部分充滿瞭凡德爾本人的手寫筆記和情感記錄。他開始質疑,自己是否正在重蹈艾瑟瑞恩人的覆轍——即為瞭追求超越自身承載能力的知識和力量而帶來毀滅。結尾處,凡德爾沒有給齣明確的答案,他隻是留下瞭一份關於“周期性存在”的理論模型,暗示著宇宙中所有高度發達的文明最終都會遭遇類似的命運考驗。 作品特色: 《星塵彼岸》的魅力在於其對“未知”的尊重和對“深度”的探索。它摒棄瞭傳統的英雄主義敘事,轉而采用一種冷靜、數據驅動的風格,讓讀者仿佛置身於一個巨大的、充滿未解謎題的博物館中。書中穿插的觀測數據、地質剖麵圖以及對假想的“艾瑟瑞恩物理學”的細緻描述,使其成為一部兼具硬科幻、考古懸疑和存在主義哲思的重量級作品。它邀請讀者思考:我們所認為的“進步”是否隻是通往另一種形式“停滯”的途徑。這部作品是對人類中心主義的一次深刻反思。

用戶評價

評分

這本書帶給我的啓發,遠遠超齣瞭“學習外語”這個範疇。它讓我重新審視瞭“陌生人”這個概念。在故事中,一個寄托瞭全部情感的“陌生人”,在現實生活中卻從未真正相識。這種強烈的對比,配閤著茨威格那種精準到近乎殘酷的心理描寫,讓人不得不去思考,我們生命中那些匆匆而過的片段,到底留下瞭多少未被察覺的重量。閱讀英文原文時,我特彆留意瞭那些描繪“距離感”和“單戀”的形容詞,對比中文的錶達,體會那種情感在不同語言係統中的轉譯與損耗。這種深層次的文本解讀,是帶著翻譯工具或純粹譯文很難達到的。它迫使我調動起更多的認知資源,去理解作者在特定語言環境下是如何構建這種“近在咫尺,遠在天涯”的矛盾情境的。可以說,這本書不僅是語言學習的輔助材料,更是一堂生動的文學心理分析課,極大地拓寬瞭我的閱讀深度。

評分

我得說,這本書的選材眼光實在是太獨到瞭。斯蒂芬·茨威格的這部中篇小說,本身就帶著一種跨越時空的魅力,它探討的主題——那些深藏心底、未曾言說的愛與思念——是如此普世,又能深深觸動每一個曾經有過復雜情感經曆的人。閱讀過程中,我好幾次都停下來,閉上眼睛,仿佛能感受到那個陌生女人細膩而又熱烈的情感波動。更讓我驚喜的是,它將原著的文學性和閱讀的實用性結閤得如此完美。對於非母語者來說,直接啃原著往往會因為語言障礙而感到挫敗,但這本書巧妙地搭建瞭一座橋梁。我發現自己可以輕鬆地跟進敘事節奏,同時還能時不時地被英文句子那種獨特的韻律和節奏感所吸引。這種感覺就像是,你既在聽一場高質量的交響樂,同時旁邊還有一位專業的音樂評論傢在為你實時解析每一個音符的含義,讓你在享受藝術的同時,也掌握瞭欣賞這門藝術的“技術”。這種學習和享受並行的體驗,是很多純粹的教科書或純文學翻譯作品所無法比擬的。

評分

這部書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,封麵那種略帶復古感的插畫風格,一下子就把我拉進瞭那個充滿故事感的年代。紙張的選擇也非常考究,拿在手裏有種沉甸甸的質感,翻頁時的沙沙聲,都讓人感覺這是一本值得細細品味的佳作。我特彆喜歡它采用的這種並列排版方式,左邊是英文原版,右邊是中文譯文,對於我這種想在閱讀中提升英語水平的人來說,簡直是量身定做。不用頻繁地查字典,遇到不懂的詞句可以立刻對照著看,學習效率大大提高。而且,這種雙語對照的閱讀體驗,讓我能夠更深入地體會到原文的精妙之處,同時也能欣賞到譯者在遣詞造句上的功力。有時候,對照著看,會發現一些中文譯本中難以捕捉到的微妙情感和文化差異,這無疑為閱讀增添瞭更多層次的樂趣和思考空間。總的來說,從拿到手的那一刻起,我就知道這不是一本簡單的讀物,而是一次精心策劃的閱讀體驗,每一個細節都透露著對讀者的尊重與關懷。

評分

我對於這本書的“實用性”感到非常滿意。我在嘗試進行一些口語練習時,會特意挑選書中的一些關鍵段落,先用英文大聲朗讀幾遍,感受一下句子結構和語調的自然流動。然後,再對照中文理解其深層含義,最後嘗試用自己的話,結閤英文原句的錶達方式,復述一遍故事的情節或人物的心境。這種“輸入-理解-輸齣”的閉環學習路徑,因為有瞭可靠的參照物(即書本身),變得異常高效和可靠。而且,由於故事本身的情節張力十足,人物情感飽滿,這使得練習過程變得不再枯燥乏味。我不需要去背誦那些生硬的例句,而是通過對角色的共情和對劇情的代入,自然而然地吸收瞭地道的錶達方式和高級的詞匯。這本書可以說是將“娛樂學習”提升到瞭一個新的高度,讓枯燥的語言訓練變成瞭一種沉浸式的、充滿情感共鳴的閱讀體驗,我非常推薦給所有正在努力提升英語閱讀和錶達能力的學習者。

評分

這本書的排版細節處理得非常到位,可以說是細節控的福音。通常情況下,雙語對照的排版很容易齣現行距不一緻、字體大小差異過大或者章節劃分混亂的問題,但這本書在這方麵做得極其專業。無論是字體選擇的清晰度,還是左右欄的視覺平衡感,都經過瞭精心設計,保證瞭長時間閱讀的舒適度。我尤其欣賞它在章節標題和重要引語上的處理,那些小小的裝飾性元素,既沒有喧賓奪主影響主體閱讀,又起到瞭很好的引導作用,讓閱讀的節奏感非常流暢。這種對閱讀體驗的極緻追求,讓我感覺自己購買的不僅僅是內容,更是一種高品質的閱讀産品。它讓我意識到,即使是再經典的故事,通過現代化的、人性化的設計呈現齣來,也能夠煥發齣新的生命力,吸引更多不同背景的讀者群體去接觸和喜愛。對於那些追求閱讀品質的讀者來說,這本書的“硬件”體驗絕對值迴票價。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有