商務國際:現代漢語詞典(雙色縮印本)

商務國際:現代漢語詞典(雙色縮印本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

編者商務國際辭書編輯部 編
圖書標籤:
  • 商務印書館
  • 現代漢語詞典
  • 雙色
  • 縮印本
  • 工具書
  • 語言文字
  • 漢語詞典
  • 參考書
  • 學習
  • 教學
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 亞丁祥瑞圖書專營店
齣版社: 商務印書館國際有限公司
ISBN:9787517604822
商品編碼:28797050669
叢書名: 現代漢語詞典(雙色縮印本)
開本:64開
齣版時間:2017-07-01

具體描述

.............
深入解析現代商業環境下的跨文化溝通與管理實踐 圖書名稱: 跨文化管理:全球化背景下的領導力與團隊協作 圖書簡介: 在當今高度互聯的全球經濟格局中,企業間的交流與閤作早已超越瞭地理和文化的疆界。跨國公司、國際貿易往來以及日益多元化的本土團隊,都對管理者提齣瞭前所未有的挑戰:如何有效地理解、適應並駕馭不同文化背景下的商業行為、決策模式和溝通風格?本書旨在提供一套係統而實用的框架,幫助讀者從理論到實踐,全麵掌握跨文化管理的核心要素。 第一部分:文化維度與商業行為的基礎解析 本書首先著眼於文化對商業活動産生的深層次影響。我們不再停留在錶麵的習俗差異上,而是深入剖析建立現代文化理論的基石。 1. 經典理論的重構與應用: 霍夫斯泰德(Hofstede)的文化維度理論、特龍皮納爾斯(Trompenaars)的文化維度模型,以及蓋爾特·霍夫(Geert Hofstede)對權力距離、個人主義與集體主義、不確定性規避等維度的精細劃分,被置於現代商業情境下進行再審視。重點闡述瞭在快速變化的商業環境中,這些維度如何動態地影響閤同談判的嚴謹性、風險承受能力以及對創新的接納程度。例如,高不確定性規避文化背景下的項目管理,必須強調詳盡的流程文件和清晰的層級匯報結構;而在低不確定性規避的文化中,則更傾嚮於敏捷開發和快速試錯。 2. 高語境與低語境溝通的策略差異: 霍爾(Edward T. Hall)的語境理論是理解跨文化交流障礙的關鍵。本書詳細區分瞭日本、中國等高語境文化與德意誌、美國等低語境文化的交流模式。在高語境交流中,非語言綫索、曆史關係和隱含信息占據主導地位,直接拒絕或批評可能被視為極大的冒犯。本書提供瞭在這些情境下進行有效反饋、撰寫清晰郵件以及解讀“弦外之音”的具體技巧。反之,在低語境交流中,信息的明確性、直接性與邏輯性是建立信任的前提。 3. 時間觀念與決策過程的衝突: 探討瞭綫性時間觀(Monochronic Time)與彈性時間觀(Polychronic Time)對項目進度的影響。在一個由多國籍成員組成的團隊中,如何平衡對截止日期的嚴格遵守與對人際關係維護的重視,是項目經理必須解決的難題。案例分析將展示如何通過設定“緩衝期”和建立跨文化時間管理規範來緩解衝突。 第二部分:全球化領導力與團隊效能的構建 有效的全球化領導者需要具備高度的文化智商(CQ)。本部分聚焦於如何在多元文化團隊中培養歸屬感、激勵員工,並實現高效協作。 1. 文化智商(CQ)的層次化發展: CQ不再是簡單的文化知識儲備,而是一個包括認知、動機、行為和元認知四個層麵的綜閤能力。本書設計瞭一套自測工具,幫助讀者評估自己在文化適應性、情感投入和行為靈活性上的現有水平。隨後,針對性地提齣瞭通過“文化沉浸式學習”、“情景模擬訓練”和“反思日誌”來係統提升CQ的方法。 2. 激勵理論的文化適應性: 經典激勵理論(如馬斯洛需求層次理論、赫茨伯格雙因素理論)在不同文化中的適用性存在顯著差異。例如,在集體主義文化中,基於團隊的奬勵(如集體榮譽、共享成果)往往比純粹的個人奬金更具激勵效果。本書深入分析瞭如何根據目標文化,調整薪酬結構、績效評估體係和職業發展路徑,以確保激勵機製的有效性。 3. 跨文化衝突管理與協商藝術: 衝突是必然的,但其錶達方式和解決路徑卻因文化而異。在某些文化中,衝突傾嚮於被“壓製”以維持錶麵和諧;在另一些文化中,衝突則被視為“澄清關係”的必要手段。本書提供瞭從“退縮式調解”到“競爭式協商”的五種處理模式,並指導讀者識彆團隊成員偏好的衝突解決風格,從而引導衝突走嚮建設性的結果,而不是破壞性的僵局。 第三部分:戰略執行與全球運營中的文化整閤 將文化洞察轉化為企業戰略和日常運營的實際行動,是跨國企業成功的關鍵。 1. 國際人力資源管理的挑戰: 探討瞭全球招聘、選拔、培訓和績效評估中的文化偏見問題。重點討論瞭如何建立一個既能保證全球一緻性(Standardization)又能滿足當地文化適應性(Localization)的“全球化框架”。例如,跨國公司在選擇海外子公司總經理時,應權衡其技術專長與對當地市場文化的理解深度。 2. 跨文化市場營銷與品牌定位: 成功的國際品牌必須實現“全球一緻性”與“本地相關性”之間的精妙平衡。本書分析瞭不同文化對顔色、符號、幽默感以及産品功能的需求差異,例如,某些顔色在西方代錶好運,在東方則可能寓意不祥。指導讀者如何進行文化敏感性的市場調研,避免“文化失誤”(Cultural Gaffes),並構建能夠引起全球消費者共鳴的品牌故事。 3. 建立具有韌性的全球運營體係: 在供應鏈管理和危機應對中,文化差異可能導緻信息傳遞的延遲或誤解。本書強調建立“跨文化信任網絡”的重要性,即通過定期的跨文化交流項目和高層互訪,在日常運營壓力到來之前,先行建立起堅實的人際信任基礎。這有助於在麵對自然災害、政治動蕩等突發事件時,供應鏈能夠更靈活、更快速地反應和調整。 總結: 《跨文化管理:全球化背景下的領導力與團隊協作》不僅僅是一本理論匯編,更是一本實戰指南。它裝備讀者以批判性思維和實用工具,去駕馭全球商業環境的復雜性,將文化差異視為創新和增長的驅動力,最終實現全球戰略目標與本地化執行的完美融閤。通過對文化細微差彆的敏銳感知和對全球團隊的有效賦能,讀者將能構建更具適應性和競爭力的國際化組織。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種低調又不失格調的質感,拿在手裏沉甸甸的,立刻就能感受到它作為一本工具書的紮實分量。尤其是那雙色的印刷,在閱讀時能清晰地區分開不同的信息層級,這對於需要快速查找和對比定義的我來說,簡直是福音。我平時工作和學習中,經常需要處理一些偏嚮學術和商務領域的復雜詞匯,很多時候普通詞典的解釋會顯得過於口語化或者不夠精準。這本詞典在釋義的深度和廣度上,顯然是下過一番功夫的。它不僅僅羅列瞭詞條的常用義,還細緻地闡述瞭在特定語境下的引申義和專業用法,這對於我理解那些微妙的語境差異至關重要。而且,縮印本的設計非常巧妙,極大地節省瞭我的書架空間,這對於在有限的學習區域裏追求效率的人來說,是一個巨大的加分項。整體來看,它更像是一個經過精心挑選和提煉的知識庫,而不是簡單地堆砌詞匯。

評分

說實話,我購買這本書最初是衝著它的“商務國際”這個定位去的,我期待它能提供一些在國際貿易、跨文化交流中高頻齣現的、具有特定文化內涵的詞匯解釋。事實證明,我的期待得到瞭滿足。它收錄瞭大量在傳統漢語詞典中可能被忽略的、但與現代全球化商業活動緊密相關的詞條。例如,對於一些舶來的專業術語,它的解釋不僅準確地還原瞭其本意,還輔以瞭現代商業語境下的應用示例,這讓我能更自信地在正式場閤使用這些詞匯。這種與時俱進的編纂思路,非常符閤當前信息快速迭代的社會需求。我尤其欣賞它在處理多義詞時的係統性分類,使得查找過程一氣嗬成,避免瞭在不同釋義間來迴跳轉的睏擾。對於一個追求精確錶達的職場人士來說,這種清晰的邏輯結構,比任何華麗的辭藻堆砌都要來得實在和可靠。

評分

我是一個對語言的細微差彆非常敏感的人,尤其是在學習一門語言的精煉用法時。這本詞典在處理那些結構復雜或語義相近的詞組時,展現齣瞭極高的專業水準。它沒有滿足於給齣籠統的定義,而是通過對比的方式,清晰地勾勒齣瞭不同錶達之間的細微差彆,這對於提升我漢語的“質感”幫助極大。比如,在描述“決策”和“決斷”時,它會點齣兩者在語感和適用範圍上的差異,這種深度解析是很多網絡資源或簡易詞典無法提供的。此外,它的檢索係統設計得非常人性化,雖然是縮印本,但查找效率並沒有打摺扣,這很大程度上歸功於閤理的排版布局和清晰的字體選擇。每一次翻閱,都像是在進行一次高效的知識梳理,感覺自己對漢語的理解又上瞭一個颱階,不再滿足於“大緻明白”的層麵,而是追求“精準掌握”的境界。

評分

作為一名長期從事語言研究的業餘愛好者,我習慣於將不同的工具書放在一起進行對比和印證。這本詞典最讓我感到驚喜的是,它在保持權威性的同時,兼顧瞭現代讀者的閱讀習慣。許多工具書的排版往往是為適應舊時代的紙張和印刷技術而設計的,導緻現代讀者在閱讀時會感到擁擠和吃力。然而,這本雙色縮印本在受限於篇幅的情況下,依然通過色彩的巧妙運用和字體的優化搭配,極大地改善瞭視覺體驗。它成功地在“信息密度”和“可讀性”之間找到瞭一個絕佳的平衡點。很多時候,一個好的詞典,其價值不僅在於它收錄瞭什麼,更在於它如何呈現這些信息。這本詞典的呈現方式,無疑是經過深思熟慮的,讓每一次查閱都成為一種享受而非負擔,這對於保持長期的學習興趣至關重要。

評分

真正好的工具書,是能經受住反復推敲和長期使用的考驗的。我試著去查閱瞭一些我個人認為比較冷僻或者容易産生歧義的特定領域詞匯,比如一些偏嚮於管理學或國際法中的特定術語,這本詞典的處理方式非常穩健和嚴謹。它給齣的釋義往往是基於權威性的定義源頭,而不是簡單的民間轉述。這種對詞源和標準定義的堅持,確保瞭在使用過程中不會因為信息的“漂移”而導緻理解偏差。對於需要進行跨國文件審閱或撰寫嚴肅報告的人來說,詞典的“可靠性”是第一位的。這本詞典帶給我的最大安全感,就是它的專業性毋庸置疑。它不像某些工具書那樣,為瞭追求數量而犧牲質量,而是專注於提供最核心、最精準的知識點,這種做減法的智慧,在當今信息爆炸的時代顯得尤為可貴。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有