| 朗文当代英语大辞典(英英 英汉双解)(新版) | ||
| 定价 | 106.00 | |
| 出版社 | 商务印书馆 | |
| 版次 | 版 | |
| 出版时间 | ||
| 开本 | 04 | |
| 作者 | 梅厄 | |
| 装帧 | 01 | |
| 页数 | 0 | |
| 字数 | 0 | |
| ISBN编码 | 9787100091077 | |
本辞典由商务印书馆与培生教育出版亚洲有限公司合作出版,是我馆于2004年在内地出版发行的《朗文当代英语大辞典》(LongmanDictionary of EnglishLanguage and Culture)简化汉字本的修订版。
语言与文化密不可分。本辞典针对中高级英语学习者,共收单词及短语近10万条,含1.5万余文化词条,涵盖历史、地理、文学、艺术、教育、流行文化等领域,是一本百科全书式的英语学习辞典。
新版继承和保留了旧版的诸多优点,如释义简明,使用常用的2000个单词撰写释义,浅显易懂;例证典型,全部例证来自语料库,突出语词的实用性;注重词语搭配的学习,提供数千处搭配示例,方便读者查阅研习等。较之旧版,新版内容有以下特色:(一)收词英美并重。基于朗文语料库网络(LongmanCorpusNetwork),特别在文化类词目的选择上对旧版作了全面修订,增加了美国文化内容的比重o(二)重视语言的文体差异。标示出口语和书面语中常用的1000词、2000词和3000词。(三)设置“词汇使用频率表”。基于统计数据设置的150多个“词汇使用频率表”,对词汇在口语和书面语中的使用情况作详细解说。(四)“用法说明”全面改写。讲解词语间的细微区别。示意语言的正确用法。
本辞典出版前,经培生教育出版亚洲有限公司同意,我们对原书在文字上作了一些技术处理,以便更符合内地读者的使用习惯。辞典编辑工作繁复琐碎,疏漏之处在所难受,尚祈广大读者不吝指正为感。
英文版序
致读者
专家序言
图示
本辞典使用方法简介
本辞典所使用的符号说明
辞典正文
全页彩图
语言提示
附录
新词
雅思常考词汇
文化特写
缩略语和说明性略语
发音表
我习惯于用它来辅助写作和润色我的英文报告,尤其欣赏它在同义词辨析上提供的细微差别。很多时候,我们知道一个词的意思,却不确定在特定语境下哪个词最为恰当。这本书在这方面提供了极具洞察力的指导,它会明确指出某些同义词在语体色彩(正式、非正式、书面、口语)上的倾向性,甚至会标注出某些搭配的固定性。比如,区分“innovative”和“novel”在强调“新颖”时的侧重点差异,这种级别的区分对于追求语言地道性的使用者来说,是无价的。它不仅仅是一个“查字典”的工具,更像是一位时刻在旁的、耐心且专业的语言编辑顾问,帮助我避免那些看似正确实则生硬的表达错误。
评分这本工具书的纸张质量实在让人惊喜,拿到手里就能感受到一种沉甸甸的质感,绝非那种一翻就容易卷边的廉价印刷品。内页的排版设计也相当考究,虽然是缩印本,但字体的清晰度和行距的合理安排,极大地减轻了长时间查阅带来的视觉疲劳。我特别留意了那些涉及复杂语法的例句,它们的结构清晰,注释精准到位,即便是面对一些晦涩难懂的学术词汇,也能通过它提供的多维度解释,迅速把握其核心含义。对于我这种需要频繁与英文原版文献打交道的学习者来说,这种排版的用心程度,直接决定了查阅效率和阅读体验的舒适度,这一点上,它做得非常出色,完全对得起“工具书”这个定位所应有的专业水准。
评分最让我感到便利的是它在“英汉双解”方面的处理方式,这绝不是简单的中英对照那么草率。它的中文释义部分,译文流畅自然,完全摒弃了那种生硬的、直译的痕迹,很多时候,中文的解释本身就是一篇精炼的、有助于理解的阐述。这对于那些学习初期希望快速理解英文释义,但又无法完全脱离母语辅助的读者来说,是极佳的过渡桥梁。它巧妙地平衡了“学习英文释义”和“获取中文理解”之间的关系,使得查阅过程既高效又不失深度。这种兼顾不同学习阶段读者的设计理念,体现了编纂者对用户体验的深度思考。
评分初次翻阅时,我立刻被它庞大的信息量所震撼,但更令人称道的是,这种海量信息是如何被巧妙地组织起来的。它的词条覆盖面极广,不仅包含了我们日常交流中常用的核心词汇,更深入到了专业领域的术语和俚语的辨析。我曾尝试查找一个非常小众的,带有特定历史背景的英文俚语,本不抱太大希望,结果它不仅给出了准确的释义,还附带了解释该俚语兴起时的文化背景,这种深度挖掘让我感觉自己获取的不仅仅是一个词语的翻译,而是一段微型的文化知识。这种细致入微的处理方式,极大地拓宽了我对英语语言背后文化脉络的理解,这对于提升真正的“语言感觉”至关重要,远超一般词典的表面释义功能。
评分说实话,我通常对“缩印本”持谨慎态度,担心为了缩小体积而牺牲了内容的完整性或易读性,但这本书成功地打破了我的成见。它的内容密度很高,但通过精妙的版式设计和恰到好处的字体选择,即便是在缩小后的篇幅里,核心信息依然能被快速锁定。我曾对比过其他版本的词典,同样的内容,其他版本需要更厚的篇幅来呈现,而这本缩印本在保持了权威性的前提下,实现了极佳的便携性。这意味着,无论是放在背包里通勤路上随时查阅,还是放在书桌上作为常备参考,它都显得不占地方,极大地提升了其作为“随身工具”的实用价值。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有