卡爾彌德篇 枚農篇 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
發表於2025-05-02
卡爾彌德篇 枚農篇 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
柏拉圖( 約公元前426年—公元前347年),古希臘哲學傢,也是西方文化中最偉大的思想傢和哲學傢之一。
譯者:王太慶,著名翻譯傢。
柏拉圖對話著作中的兩篇,《卡爾彌德篇》所討論的主題是“節製”(sophrosyne)。 《枚農篇》的對話人物是蘇格拉底和枚農,討論的主題是“美德是否可教” 。蘇格拉底認為必先清楚“美德是什麼”纔能確定地迴答與美德相關的其它問題。
卡爾彌德篇 枚農篇 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
卡爾彌德篇 枚農篇 下載 epub mobi pdf txt 電子書卡爾彌德篇 枚農篇 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2025
卡爾彌德篇 枚農篇 epub pdf mobi txt 電子書 下載##明智是什麼?品德是什麼?我不知道
評分 評分 評分 評分 評分##從《談談方法》到《裴洞篇》再到這裏,我已經是王太慶先生的一枚小粉絲啦~,王老師翻譯的人物下總有一股莫名可愛的氣息,收獲學習就是迴憶以及品德是不可以傳授滴。 是這兩篇短的可以,談論的問題卻很大,事關明智是什麼,明智的作用;美德是什麼,是否可以傳授。結局是可以預見的,蘇格拉底不斷地使用反詰法,到頭來隻是把格裏底亞和枚農問不會瞭,讀者始終不知道關於這兩件事的肯定答案。我本人對古希臘哲學實在興趣不大,而古希臘哲學很多...
評分##明智毫無益處。
評分##做核酸排隊時讀完。很有年代感的譯本。如αίτίας λογισμῷ,陳康譯“用因果思維縛係”;王太慶意譯“用推理的方法追索齣它們的原因”,直譯“以原因的推理法”,指齣“推理,不是頓悟”,“原因,即由多推齣的一(相),不是由因推果的演繹法”,顯然是遵從其師。進而ἐπιστήμη亦通譯為“知識”,僅在注釋強調“指確切的科學知識,不同於泛泛的意見”,在如今看,大概未明確齣英美學界常論的capacity一層含義。當然這些無法強求。《卡爾彌德篇》展示瞭一個“欲火中燒”的蘇格拉底形象,這種形象似乎在漢語裏很難找到。蘇格拉底所說“預言”其義依舊飄渺難尋:“可是如果真有那樣一個人……有如荷馬所說的得瑞夏在死人中間一樣:隻有他能預言,因為彆人都是飄來飄去的黑影。在品德方麵,這人與彆人的關係正如實物之於影子
卡爾彌德篇 枚農篇 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025