翻譯碩士專業學位(MTI)入學考試全國聯考指南(附MP3光盤1張)

翻譯碩士專業學位(MTI)入學考試全國聯考指南(附MP3光盤1張) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會 編
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560076966
版次:1
商品編碼:10035008
品牌:外研社
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2008-07-01
頁數:49
正文語種:中文, 英語
附件:MP3光盤
附件數量:1

具體描述

內容簡介

  為提高我國翻譯碩士專業學位教育水平,保證翻譯碩士專業學位教育工作的健康、順利發展,國務院學位委員會、教育部決定成立全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會(以下簡稱教指委)。教指委是在國務院學位委員會、教育部指導下的全國翻譯碩士專業學位教育的專業性組織。其主要任務是:探索我國應用型、高層次翻譯專門人纔的培養模式,指導、協調全國翻譯碩士專業學位教育活動,加強高等學校與實際部門的聯係,推動我國翻譯碩士專業學位教育的順利發展和教育水平的不斷提高。
  根據上述文件精神,全國MTI教指委甫經成立,即委托秘書處開始醞釀和設計翻譯碩士專業學位入學考試的大綱,並提齣一套樣題,旨在幫助考生對入學水平的要求和難度有個初淺瞭解,同時也為各校自主命題提供一個供參考的基準。受教指委委托,由仲偉閤、何其莘兩位教授牽頭,餘東、柴明熲和穆雷等教授參與,起草瞭本指南,爾後數易其稿,多次徵求各位教指委委員和相關專傢的意見,提交教指委會議論,終形成現在這套指南樣題。
  凡報考MTI者,須首先參加全國統一的GCT(Graduate Candidate Test)考試,各招生學校根據考生的GCT成績確定參加復試人選。復試由MTI招生學校自主命題,其中包括筆試和口試。由MTI教指委頒發的這套指南是指導性的,所提供的理念及試題的難易程度在MTI各招生學校進行復試命題時作為參考。
  MTI的培養目標很明確,培養高層次、應用型、專業性的翻譯人纔。因此,我們認為,無論是設定入學水平時抑或在入學後的教學中,都應當貫穿一個理念,那就是應當注重外語的基本功和翻譯潛質的發現與發掘。因為隻有具備紮實的外語基本功,纔能逐步形成較強的口筆譯技能;隻有具備翻譯潛質或發揮瞭潛質的學生,纔能修煉到高層次的翻譯境界。所謂應用型指的是翻譯技能的應用,所謂專業型,指的是翻譯技能應用於某一專業。所以,MTI翻譯人纔的培養,歸根到底,其核心是翻譯能力或技能的培養,而該核心的基礎是語言能力和翻譯潛質的發掘。
  基於以上思路,樣題選擇瞭聽力、閱讀、完型填空以及寫作等題型來檢測考生的外語基礎技能。就外語基礎技能測試而言,這些題型都很傳統,當然也非少數可選或必選之項。但無論選擇哪類題型,要求具備基本的外語應用能力,這一點應該是肯定的。脫離基本的外語閱讀能力和寫作能力來談提高翻譯能力,那是不可思議的。此外,作為翻譯專業,外漢互譯是必考內容。這類題型也可采取多種形式,但必須考慮的因素是,試題應能體現外語與漢語之間的語言和文化差異。因此,其分量和難度值得精心設置。
  百科知識這類試題的內容涉及範圍極廣天文地理、古今中外、人文科技等,幾乎無所不包,本指南並未安排太多百科知識的題量,點到為止。該題的意義在於提醒考生應重視百科知識的積纍,應認識到百科知識對翻譯專業的重要性。

目錄

前言
一、翻譯碩士專業學位研究生指導性培養方案
二、翻譯碩士專業學位(MTI)全國聯考大綱
三、翻譯碩士專業學位(MTI)全國聯考樣題
試題冊
參考答案
題解
聽力文字稿
答題卡樣張(Answer Sheet)

精彩書摘

  一、翻譯碩士專業學位研究生指導性培養方案
  在遵循翻譯學專業研究生教育一般規律的基礎上,根據專業學位教育的特點,藉鑒、吸收國外高層次翻譯專門人纔培養的有益經驗,緊密結閤我國國情,特彆是結閤我國翻譯實踐領域的實際情況,積極探索具有我國特色的翻譯碩士專業學位研究生教育製度。
  (—)培養目標
  培養德、智、體全麵發展、能適應全球經濟一體化及提高國傢國際競爭力的需要、適應國傢經濟、文化、社會建設需要的高層次、應用型、專業性口筆譯人纔。
  (二)招生對象及入學考試方法
  招生對象一般為學士學位獲得者,具有良好的雙語基礎,有口筆譯實踐經驗者優先考慮;鼓勵具有不同學科和專業背景的生源報考。
  入學考試參加全國統一組織的統考(或聯考)及招生單位自行組織的專業復試,結閤工作業績擇優錄取。
  (三)學習年限
  實行彈性學製,可以脫産學習,也可以半脫産或不脫産學習。全脫産學製為兩年;半脫産或不脫産學習者視其修滿學分與完成論文情況,最多不超過五年,最少不低於三年。

前言/序言

  2007年8月14日,國務院學位委員會和教育部發布學位[2007]28號文件“國務院學位委員會、教育部關於成立全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會的通知”,國務院學位委員會第二十三次會議審議通過瞭(《翻譯碩士專業學位設置方案》,決定在我國設置翻譯碩士專業學位。
  翻譯碩士專業學位,英文譯為“MasterofTranslationandInterInterpreting",縮寫為MTI。其培養目標是:培養德、智、體全麵發展、能適應全球經濟一體化及提高國傢國際競爭力的需要、適應國傢經濟、文化、社會建設需要的高層次、應用型、專業性口筆譯人纔。
  為提高我國翻譯碩士專業學位教育水平,保證翻譯碩士專業學位教育工作的健康、順利發展,國務院學位委員會、教育部決定成立全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會(以下簡稱教指委)。教指委是在國務院學位委員會、教育部指導下的全國翻譯碩士專業學位教育的專業性組織。其主要任務是:探索我國應用型、高層次翻譯專門人纔的培養模式,指導、協調全國翻譯碩士專業學位教育活動,加強高等學校與實際部門的聯係,推動我國翻譯碩士專業學位教育的順利發展和教育水平的不斷提高。
  根據上述文件精神,全國MTI教指委甫經成立,即委托秘書處開始醞釀和設計翻譯碩士專業學位入學考試的大綱,並提齣一套樣題,旨在幫助考生對入學水平的要求和難度有個初淺瞭解,同時也為各校自主命題提供一個供參考的基準。受教指委委托,由仲偉閤、何其莘兩位教授牽頭,餘東、柴明顓和穆雷等教授參與,起草瞭本指南,爾後數易其稿,多次徵求各位教指委委員和相關專傢的意見,提交教指委會議討論,最終形成現在這套指南樣題。

用戶評價

評分

結閤我國翻譯實踐領域的實際情況,積極探索具有我國特色的翻譯碩士專業學位研究生教育製度。

評分

評分

  作為主人公的崔江置和譚汝蔚也終於將登場初遇。在此前曝光的預告中,長大成人的崔江置被收養,在阻止清照婚事的過程當中闖禍,與命運中的譚汝蔚崽桃花樹下相遇。

評分

碩士考試必備好書指南。能齣現在這兒的酒客,非富即貴,這等有身份的人如此行徑,放在其它朝代,必定難以想像。你能想像一位富甲天下的七旬老翁,亦或一位年近六旬、學究天下的士林領袖,又或者是一位年過半百、牧守一方的使君大人,在朋友、隨從、下屬,乃至完全不相識的人麵前,醉態可掬地揮手踏足,歌舞自娛麼?可是在這個時代,很正常。不但對那些地位尊崇、高高在上的大人物們來說很正常,就是對那些已經嫁人生子的婦人或者還養在深閨的姑娘們來說,也很正常,這無關於身份和地位,而是一種習俗。自魏晉南北朝,乃至隋唐,鬍漢融閤很密切,數百年下來,鬍人的文化、思想、風俗、習慣大量被中原漢文化吸收融納,成為瞭它的一部分。高官貴族酒興到瞭,當眾歌舞一番,就成瞭一種很風雅很有品位的活動。當年李靖滅**的消息傳到京裏,大唐天子李世民大喜若狂,就轟開舞姬歌女,自己扭腰擺臀地在大殿上跳瞭起來,時任太上皇的李淵還搶過歌女手中的琵琶給兒子伴奏。大臣們也跟著起哄,一起離席跑到殿上,載歌載舞。想像一下,一群穿著文武官袍,或絡腮鬍子、或白發蒼蒼的大老爺們,在莊嚴肅穆的大殿上張牙舞爪,簡直就是群魔亂舞。十多年後太子李治喜得長子,做為爺爺的李世民又跑到兒子的東宮裏帶頭跳起舞來。皇帝如此、百官如此,在民間,這種現象更是司空見慣。酒店裏,人們都自得其樂著,誰也沒有注意到走進來的這一行三人。:請投推薦票、三江票!!!!第四十一章願者上鈎楊帆一路行去,飛快地掃瞭一眼酒店裏的情形。(..)西邊有一席,七八個冠帶袍服的男子,喝得正自歡暢。在他們桌上擺著一具勸酒鬍,這是一個不倒翁似的鬍人瓷像,紅發碧眼,尖尖的鼻子,一手前指。將瓷人轉動,待它停下來,手指嚮誰,誰便罰酒一杯,其餘人則鼓掌大樂,酒興十分濃厚。東邊也有一席,兩個商賈對麵而坐,用坐屏圍瞭三麵,隻將舞颱一麵放開,桌上置瞭幾盤小菜,旁邊兩個身段修長,姿容妖嬈的鬍姬正殷勤地布菜勸酒,對坐的兩個鬍商淺酌低語,似乎在談著生意。楊帆無暇多看,陪著天愛奴到瞭一處最靠近舞颱第四十一章願者上鈎的位置坐瞭,先叫夥計搬來坐屏,把三麵圍上,天愛奴纔摘下帷帽,在席前裊裊地跪坐下去。楊帆在側席坐瞭,對天愛奴低聲道:“我們來的有些早瞭,姓柳的還沒有到。”天愛奴低低地道:“隻要他今日肯來就成,就有法子引起他注意的,像他這樣的男子,隻消引起瞭他的注意,還不是略施小計,便能叫他乖乖就範?”楊帆苦笑道:“略施小計?這幾日花銷可著實不少。就隻那一頭豹子,這兩天吃的肉比我一年吃的都多。”天愛奴吃吃地道:“那些珠玉,本是我贈予你的謝禮,你既然這麼大方,非要拿齣來濟朋友之難,我怎麼好意思不把它花光,以成全你義薄雲天的名聲呢?”楊帆做齣一副很心疼的樣子,長籲短嘆地道:“如果你能替我省些下來,想必也不會薄到哪兒去。”天愛奴揚起下巴“哼”瞭一聲,道:“我平時擺譜的機會可不多,今日能慷他人之慨,我是絕對不會小氣的。”剛說到這裏,一個鼻子尖第四十一章願者上鈎尖,雙瞳碧綠的鬍人走進來,躬身微笑道:“貴客臨門,蓬蓽生輝,不知小娘子要點些什麼酒菜?”這年代是沒有菜譜的,那菜單是晚清民國時期纔齣現的,這時代想點菜就得看懸掛在酒櫃上方的水牌,再不然就是讓酒博士給你錶演一下報菜名的本事瞭

評分

聯考考試指南好好學習中,轉身對若若說道:“問的事情怎麼樣瞭?”範若若莞爾一笑道:“你就急這個。林姐姐說瞭”範閑忽然擺擺手。微笑道:“自己傢裏一點兒事情,還是迴傢說吧。”葉靈兒聽著這話勃然大怒。心想這範閑果然是個心胸狹窄之輩!這話的意思太明顯不過,意思是範林兩傢的事情,不需要自己這個姓葉的多摻閤?她怒氣衝衝道:“範公子,說話做事不要欺人太甚。”範閑一怔,心想這又是從何說起,這位葉姑娘怎麼脾氣這麼大,心裏有些莫名其妙的煩燥,懶得理她,牽著妹妹的手就往府外走去。走到彆院外麵,葉靈兒也與丫環下人們一起齣瞭府,看著範閑拉範若若的手,冷笑瞭一下。範閑沒明白,還是牽著若若微涼的小手等著馬車過來,若若的臉色卻變得有些尷尬,確實如此,這世上兄妹之間如他們般親匿的,並不多見,而範閑又不是很常注意這些。看著妹妹神情,範閑終於想明白瞭過來,心想那個女人怎麼老纏著自己不放,他與若若之間自然是明月清風,所以反而格外生氣,迴頭對著葉靈兒皺眉問道:“葉姑娘,您是不是傢中沒大人管教、所以天天在京都與定州逛著?”葉靈兒全沒想到自己無意的一絲冷笑,竟惹得對方如此惡毒的言語攻擊,大怒罵道:“你說誰沒有教養?”“誰說過?”範閑溫柔笑著:“這裏好像沒有人說過。”見他耍無賴,葉靈兒更是氣極敗壞嚷道:“那你還不是天天在京都裏逛著,都要成親的人瞭,還沒個正形兒,也沒見你去過幾次太常寺,難道你也是傢中沒大人管教?”範閑的性情溫柔之中帶著幾絲厲殺,但更多的卻是蔫兒壞,知道自己不生氣,對方纔會更生氣,所以更加溫柔說道:“我來探望自己的未婚妻,於情於理都說得過去。葉姑娘與我的婉兒交好,時常探望,我已謝過,隻是希望您能注意下自己的言辭,不要再試圖挑拔我們自己傢人間的關係。”葉靈兒氣得雙唇發拌,聽見對方又玩這招,恨恨道:“就你這般紈絝模樣,也不知道婉兒是瞧上你哪點瞭。”範閑嘆瞭口氣,說道:“我又哪裏紈絝瞭?”葉靈兒恨恨道:“文不成,武不就,紈絝之說難道虧瞭你?”範閑有些慚愧地笑瞭笑,說道:“我本極厭惡自誇,不過京中總傳在下文武雙全,文能七步成詩,武能七步殺人,過譽之詞讓在下有些飄飄然,今日纔被姑娘這話點醒,實在是感謝莫名。”見他作態,葉靈兒纔想到對方的纔名,氣地一跺腳,不知道說什麼好,忽而將紅潤至極的薄唇一咬,手扶在腰畔的小刀上,幾番思琢之後,終是取下刀來,扔在範閑身前的土地上,發齣咚的一聲脆響。..第八章關於黑拳的光榮傳統隨著這聲響,皇室彆院門口安靜瞭下來。慶國雖然承平日久,北邊疆場之上也隻是些小打小鬧,但畢竟開國隻有數十年,所以民風尚武彪悍之氣猶存,葉靈兒身為武將世傢子女,腰畔彆個小彎刀也是正常。隻是將這刀扔到範閑腳前就相當不正常瞭。範閑挑挑眉頭,知道這是發齣決鬥的邀請,類似於自己曾經生活過的那個世界裏,歐洲貴族們決鬥時,最喜歡玩把手套扔對方臉上的派

評分

評分

①多嚮互動,形式多樣.互動的課堂,一定的活動的課堂,生活的課堂。互動的條件:平等、自由、寬鬆、和諧。互動的類型師生互動、生生互動、小組互動、文本互動、習題互動、評價互動。互動的形式:問

評分

評分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有