內容簡介
《上海戲劇學院規劃教材:經典音樂劇唱段解讀(上下冊)(男聲部)》由上海戲劇學院教授音樂劇的老師,從教學及普及音樂劇的需要齣發,精選六十首經典音樂劇唱段(男聲部),並配以歌詞翻譯及唱段講解,隨書附贈唱段彈奏音樂CD。囊括瞭近百年來世界經典音樂劇的所有麯目。這是目前同類書籍中門類最全,收錄麯目最多的專業書籍之一。
該書給音樂劇的聲樂教學提供瞭一個很好的範本,同時,也將會是音樂劇愛好者的必備書,為音樂劇的創作者們提供瞭必要的藉鑒和參考。
作者簡介
周艷霞,上海戲劇學院講師,上海市音樂傢協會會員。畢業於上海音樂學院,碩士研究生學曆。1998年7月開始在上海戲劇學院錶演係從事聲樂教學。2007年赴日本四季劇團交流學習。2008年曾獲上海市教委“和諧之聲”獨唱金奬。在理論研究方麵,在核心期刊發錶過《音樂話劇中的音樂》、《演員怎樣進行聲音訓練》,《“打開”音樂劇聲樂綜閤教學的多項層次》等多篇專業論文,獨立承擔多個科研項目的研究,獲得業內一緻好評。擔任上海市重點科研項目《音樂劇專業課程設置改革與教師專業成長》主要負責人,主編《音樂劇參考圖書索引》(閤著)。
楊佳,上海戲劇學院錶演係講師;中國音樂劇研究會教學專業委員會委員;畢業於中央戲劇學院錶演係,戲劇戲麯學碩士研究生,主要從事音樂劇錶演方嚮的研究。曾在日本四季劇團主演過百老匯音樂劇《獅子王》、《美女與野獸》、《西區故事》及日本原創音樂劇《想變成人的貓》等:主演中國原創音樂劇《長河》、《海上夫人》;主演或參演話劇及電視劇《為瞭狗與愛情》、《哈姆雷特》、《保爾柯察金》、《威尼斯商人》、《九翠》等;自導自演經典音樂劇專場晚會《今夜我們要登颱》、《有一片樂土屬於我們》、《蚊之夢》等;主演“音樂劇十年迴顧”《尋夢之歌》晚會。主編《經典音樂劇唱段解讀》、《音樂劇參考圖書索引》;閤著《音樂劇錶演概論》;獨立發錶係列論文《走進音樂劇》七篇於《中國音樂教育》刊物上;獨立研究“上海高校優青科研專項基金項目”——《音樂劇史論教學研究》;撰稿並主講網絡精品課程《精品音樂劇》;主持上海市重點科研項目《音樂劇專業課程設置改革與教師專業成長》。
內頁插圖
精彩書評
這本書的齣版,是中國音樂劇專業教學的福音,也是音
樂劇愛好者和創作者的福音。
——王祖皆
中國歌劇研究會主席、中國音樂劇研究會代會長、總政歌劇團原團長
我頓時心生感激,感謝兩位主編為學生、也為廣大音樂
劇愛好者做瞭一件大好事。
——韓生
上海戲劇學院院長、教授
這是一把開啓音樂劇的鑰匙。
——瀋承宙
國傢一級編劇、中國音樂劇研究會理事
目錄
男聲部(上冊)
中國音樂居0的福音
序言
自序
01 OI’Man River大河之歌
選自《畫舫璿宮》(Show Boat,又譯《演藝船》)1927年
02 I Could Write a Book我能寫本書
選自《酒綠花紅》(Pal Joey)1940年
03 Oh,What a Beautiful Morning多美麗的早晨
選自《奧剋拉荷馬》(Oklahomal)1943年
04 The Surrey with a Fringe on the Top帶流蘇的小馬車
選自《奧剋拉荷馬》(Oklahomal)1943年
05 Lonely Room空寂鬥室
選自《奧剋拉荷馬》(Oklahomal)1943年
06 Lucky to Be Me幸運的我
選自《錦城舂色》(On the Town)1944年
07 I’m a Bad,Bad Man我是個大壞蛋
選自《飛燕金槍》(Annie Get Your Gun)1946年
08 Come to Me,Bend to Me走近我,靠嚮我
選自《南海天堂》(Brigadoon)1947年
09 The Heather on the Hill山丘上的石楠花
10 Some Enchanted Evening迷離之夜
選自《南太平洋》(South Pacific)1949年
11 YoungerThan Springtime年少勝春日
選自《南太平洋》(South Pacific)1949年
12 Luck Be a Lady幸運女神
選自《紅男綠女》(Guys and Dolls)1950年
13 Get Me to the Church on Time準時送我到教堂
選自《窈窕淑女》(My Fair Lady)1956年
14 on the Street Where You Live在你住的街上
選自《窈窕淑女》(My Fair Lady)1956年
15 Maria瑪莉亞
選自《西城故事》(West Side Story)1957年
16 Something’s Coming奇跡要齣現
選自《西城故事》(West Side Story)1957年
17 Seventy,slx Tronbomes 七十六隻長號
選自《音樂世界》(The Music Man)1957年
18 Boy for Sale男孩齣售
選自《孤雛淚》(Oliver!又譯《苦海孤雛》、《霧部孤兒》)1960年
19 Try to Rememloer努力迴憶
選自《異想天開》(The Fantssticks)1960年
20 She Loves Me她愛我
選自《她愛我》(She Loves Me)1963年
21 If I Were a Rich Man假如我是富翁
選自《屋上提琴手》(Fiddler on the Roof)1964年
22 The Impossil01e Dream不可能的夢
23 I Wont Send Roses我不送玫瑰花
選自《邁可與梅寶》(Mack and Mabel)1974年
男聲部(下冊)
24 All l Care About我關心的一切
選自《芝加哥》(Chicago)1975年
25 I Am What l Am我就是我
選自《一籠傻鳥》(La Cage aux folles)1983年
26 Brin9 Him Home引他迴傢
選自《悲慘世界》(Les Miserables)1980/1985年
27 Stars繁星
選自《悲慘世界》(Les Miserabtes)1980/1985年
28 Music of the Night夜麯
選自《劇院魅影》(The Phantom of the Opera)1986年
29 Agony苦惱
選自《拜訪森林》(Into the Woods)1987年
30 Anthem祖國在我心
選自《棋王》(Chess)1988年
31 Love Changes Everything愛改變一切
選自《愛情麵麵觀》(Aspects of Love)1989年
32 The American Dream美國夢
選自《西貢小姐》(Miss Saigon)1989年
33 The Day After That光榮之日
選自《蜘蛛女之吻》(Kiss of the Spider Woman)1992年
34 If I Can’t Love Her若我不能愛她
選自《美女與野獸》(Beauty and the Beast)1994年
35 They Live in YOu萬世長存
選自《獅子王》(The Lion King)1997年
36 Lost in the Darkness迷失在黑暗中
選自《變身怪醫》(Jekyll and Hyde)1997年
37 Make Them Hear You故事代代傳
選自《爵士年華》(Ragtime)1998年
38 Forutne From the Brave幸運之神眷顧勇者
選自《阿伊達》(Aida)2000年
39 You Walk with Me與我同行
選自《一路到底—脫綫舞男》(The Full Monty,又譯《光豬六壯士》)
40 Breeze Off the River河上輕風
選自《一路到底—脫綫舞男》(The Full Monty,又譯《光豬六壯士》)2000年
41 Man男子漢
選自《一路到底一脫綫舞男》(The Full Monty,又譯《光豬六壯士》)2000年
42 Dancing Through Life享樂人生
選自《罪惡壞女巫》(Wicked)2003年
43 WonderfuI真完美
選自《罪惡壞女巫》(Wicked)2003年
44 If you Were Gay如果你是Gay
選自《可愛大街》(Avenue O)2003年
45 Love to Me這正是愛
選自《晴光翡冷翠》(The Light in the Piazza)2005年
年輕的聲音
後記
前言/序言
當楊佳、周艷霞老師將兩本厚厚的音樂劇教材書稿拿給我時。我頓時心生感激。感謝她們為學生。也為廣大音樂劇愛好者做瞭一件大好事。我曾承擔過一個關於音樂劇的科研課題。一直以來就想有一部集中多個經典音樂劇唱段的資料。學習錶演藝術專業。特彆是音樂劇方嚮的學生一定需要這樣的書;喜愛音樂劇的觀眾也一定歡迎這樣的書。
音樂劇藝術在中國的發展還處於幼年階段。但實際上。中國觀眾對音樂劇的接觸早已開始,如電影《音樂之聲》、歌麯《老人河》、《記憶》、《阿根廷,請不要為我哭泣》等。然而中國廣大觀眾對音樂劇以整體的劇場形式的體認。則是隨著近年來齣國觀看演齣的增多。特彆是一係列經典性音樂劇的引進,使我們開始知道,那些耳熟能詳的流行歌麯、傢喻戶曉的音樂原來齣自經典音樂劇的唱段。我國觀眾迅速接受和喜愛上這種劇場藝術。
從藝術曆史來看,音樂劇可以說是近現代舞颱藝術的代錶之一,其綜閤性、現代性、多元性、市場性特徵使其體現齣強烈的生命力。
音樂劇與一般歌舞晚會的區彆在於創作的整體性。嚴肅的社會意義主題、深刻的思想內涵。完整的故事情節。整體性音樂貫穿,而不是歌麯的大聯唱。因此,盡管很多時候是作為獨立歌麯作品流行,音樂劇經典唱段都錶現齣很強的戲劇性感染力。引起人們內心共鳴。
音樂劇在藝術上還有一個重要特點,就是創作風格上沒有一緻標準。而作品演齣則是嚴格標準化。我與時任香港演藝學院戲劇學院院長的蔣維國先生曾談起音樂劇,他比喻音樂劇就是西方的“樣闆戲”。這個比喻很有啓發性,主要指音樂劇在形態要素結構上的標準化的特徵。《歌劇院魅影》、《貓》、《悲慘世界》、《艾薇塔》、《西貢小姐》、《獅子王》等都是在世界各地演齣多年的經典音樂劇作品,體現著不同的創作風格,如偏嚮歌劇的、戲劇的、舞蹈的、古典音樂的、搖滾等流行音樂的等等,創作可以有很大的空間和自由度。但在世界各地不同時間、不同劇場的演齣中,其音樂唱段、劇本文學、導演調度、舞蹈編排、劇場形式、舞颱設計、燈光設計、人物造型等都是統一的標準。這是其巨大的市場性。全球多劇場展開和長期性演齣質量保障的必然要求。這也是音樂劇和戲劇等其他錶演藝術的重要區彆。戲劇可以“有一百個導演就有一百個莎士比亞”,而音樂劇則是標準化的。
音樂是音樂劇的重要標準,是音樂劇的核心要素和靈魂,使得經典的音樂唱段得以流傳和經久不衰,也是音樂劇專業教學的最重要內容。
中國的音樂劇教育是走在音樂劇市場前麵的。這來自中國藝術傢和藝術教育傢們的先見之明。全國最有代錶性的藝術院校都相繼開展瞭研究項目並開辦瞭音樂劇專業。大傢認識到,中國音樂劇藝術的建設和發展首先是人纔的準備。
關於音樂劇專業人纔培養的路徑有各種觀點,其中比較多的觀點是首先要“描紅”,先學習西方成熟的作品。這無疑是一種學習以及作品引進的有效方式,也可以說是一個需要經曆的過程。從這個意義上說,這本教材會成為很有實用價值的工具書。
當然。我們也要認識到,中國音樂劇最終的真正發展是需要有自己的原創作品。其實,我們擁有著巨大和深厚的曆史文化資源,其中的戲麯藝術特彆要引起珍視。中國戲麯在形態上、結構上和音樂劇有許多相似性,都屬於高度綜閤的藝術形式,區彆在於戲麯是基於方言的闆腔體係,音樂劇是基於流行音樂等當代藝術語言,二者的融閤在理論上沒有障礙。在從以農業文明背景嚮工業文明、現代都市文化背景的轉換中,戲麯的獨特的資源性價值正在被重新認識。
演齣市場與藝術生産的變遷:當代中國戲劇的生態考察 本書聚焦於近三十年來中國戲劇藝術在社會轉型、市場經濟與全球化浪潮衝擊下的復雜演變曆程。它超越瞭對單一劇目或流派的文本細讀,轉而深入探討瞭中國戲劇生態係統內部的結構性調整、權力關係重塑以及觀眾群體的分化與重構。全書以跨學科的視角,融閤瞭戲劇研究、文化社會學、傳媒研究及經濟人類學的方法論,旨在提供一個既具宏觀視野又兼顧微觀案例的綜閤性考察報告。 第一部分:體製的鬆動與市場的勃興 (1990s-2000s初) 本部分首先追溯瞭1990年代初,國傢對國有劇團體製進行改革以來,戲劇藝術生産領域齣現的初始裂痕與新的可能性。我們詳細分析瞭“推嚮市場”口號下,傳統國有劇院在行政管理、人事製度和財務結構上經曆的陣痛與適應過程。 創作主體的多元化探索: 探討瞭專業院團內部齣現的“創演分離”現象,以及以民間力量為主導的獨立戲劇小組(如先鋒戲劇浪潮初期)的興起及其運作模式。對比分析瞭兩者在資金來源、創作自由度、以及與主流文化政策之間的張力。 資本的初步介入與商業邏輯的滲透: 考察瞭第一批商業投資進入戲劇領域的案例,尤其是在音樂劇、話劇商業化運作初期的嘗試。分析瞭商業化對劇本選擇標準、演員聘用機製和票務策略帶來的影響,並討論瞭藝術質量與商業迴報之間的早期博弈。 基礎設施的變遷: 重點研究瞭小型、非官方的實驗劇場空間(黑盒子劇場)在北京、上海等地的齣現,它們如何成為挑戰主流審美、培育小眾觀眾群體的“孵化器”。同時,也分析瞭傳統大型劇場的空間使用率和功能轉型。 第二部分:媒介融閤與觀眾的碎片化 (2000s中-2010s) 隨著互聯網和新媒體技術的普及,戲劇藝術的傳播渠道、觀眾獲取信息的方式以及審美趣味都發生瞭深刻的變化。本部分的核心在於研究媒介環境如何重塑戲劇的“在場性”與公共性。 數字化傳播與“劇評”的去中心化: 研究瞭網絡論壇、博客以及後來的社交媒體平颱(如豆瓣、微博)上齣現的戲劇評論生態。分析瞭傳統專業評論傢權威性的削弱,以及網絡意見領袖(KOLs)如何影響公眾對劇目的認知和購票決策。 “體驗經濟”下的戲劇消費: 探討瞭觀眾對戲劇的期待如何從單純的文本接受轉嚮對沉浸式體驗、互動性設計以及“可分享”瞬間的追逐。選取沉浸式戲劇、環境戲劇作為案例,分析其在空間使用、觀眾角色轉換上的創新,以及其對傳統舞颱美學的衝擊。 國傢政策對創作引導的精細化: 考察瞭政府在文化繁榮戰略下,對重點劇種(如民族歌劇、保留劇目復排)的支持政策變化,以及這些政策如何間接影響瞭劇目的題材選擇和投資規模。分析瞭政策導嚮與市場偏好之間的動態平衡。 第三部分:産業鏈的重構與全球視野的引入 (2010s至今) 本部分將焦點轉嚮當代中國戲劇生産的工業化進程,以及在“一帶一路”倡議和文化“走齣去”戰略背景下,戲劇藝術如何尋求國際對話。 製作模式的專業化與公司化: 深入分析瞭專業戲劇製作管理公司的崛起,它們如何整閤編劇、導演、舞美設計、宣發等環節,實現規模化、標準化的生産流程。考察瞭“項目製”在戲劇投資中的應用及其風險管控策略。 演員與創作者的流動性: 研究瞭戲劇人纔在不同地域、不同院團之間的流動加速現象,以及這種流動對地方性戲劇風格的稀釋或豐富作用。探討瞭青年戲劇人的生存睏境與多棲發展模式(如跨界電影、電視劇)。 國際閤作與文化身份的協商: 分析瞭中國劇團參與國際藝術節、進行海外巡演的案例。探討瞭在與西方成熟戲劇體製交流的過程中,中國戲劇工作者在呈現本土敘事時,如何進行自我定位、文化轉譯與身份協商,以應對國際觀眾的文化期待。 結語:麵嚮未來的不確定性 本書最後總結瞭當前中國戲劇生態麵臨的核心挑戰:如何在市場高壓下維持藝術的批判性與實驗性;如何在技術迭代中堅守戲劇本體的“在場”價值;以及如何在日益復雜的全球文化場域中,塑造齣具有獨特標識性的當代中國戲劇聲音。本書旨在為理解當代中國社會文化脈動提供一個獨特的、立體的切口。