好書,有盒子裝,正班,字跡清晰。
評分評分
書不錯,信息分析課用的,老師推薦的
評分此書是信息類專業的必選教材,能延伸專業知識,比較不錯
評分具體說來,宏觀經濟學就是要研究,為什麼一些國傢的經濟會發生時而高漲,時而蕭條的周期性波動,並因此造成不同程度的失業問題;為什麼一些國傢在一定時期會發生嚴重的通貨膨脹,並導緻名義利率和匯率大幅度波動;為什麼一些國傢經濟會迅速增長,而另一些國傢經濟發展很緩慢甚至停滯和倒退。上述這些問題都是國民收人變動中的問題。這些問題産生的原因、後果及對策,就是宏觀經濟學要研究的內容。
評分《英漢互譯實用教程(第4版)》為高校英語專業翻譯教材,全書共由十五章、練習答案及三個附錄組成。教材內容豐富、聯係實際、深入淺齣、吸收各傢之長,集學術性、思考性、知識性、趣味性和實用性於一體,盡可能對譯學的基本理論、基本知識和基本技巧等的講解簡明扼要,且所選例句廣泛、生動,並注重練習。讀者可通過教材中提供的大量練習,鞏固相關理論知識,以提高翻譯能力。本次修訂新增加瞭第十二章“中西譯史和譯論基本知識”、第十三章“國外譯論綜述和簡譯”,比較全麵地介紹瞭國內外翻譯理論研究的最新進展,更加豐富瞭本教材的理論部分,體現本教材理論聯係實際的特點,從而更有益於本科生、研究生的學習與研究。
評分《英漢互譯實用教程(第4版)》為高校英語專業翻譯教材,全書共由十五章、練習答案及三個附錄組成。教材內容豐富、聯係實際、深入淺齣、吸收各傢之長,集學術性、思考性、知識性、趣味性和實用性於一體,盡可能對譯學的基本理論、基本知識和基本技巧等的講解簡明扼要,且所選例句廣泛、生動,並注重練習。讀者可通過教材中提供的大量練習,鞏固相關理論知識,以提高翻譯能力。本次修訂新增加瞭第十二章“中西譯史和譯論基本知識”、第十三章“國外譯論綜述和簡譯”,比較全麵地介紹瞭國內外翻譯理論研究的最新進展,更加豐富瞭本教材的理論部分,體現本教材理論聯係實際的特點,從而更有益於本科生、研究生的學習與研究。
評分內容詳實,送貨物流快捷。
評分好書,有盒子裝,正班,字跡清晰。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有