說實話,我對這類嚴肅的學術叢書通常持保留態度,總覺得它們是鎖在高閣裏的“聖典”,遠離塵囂,不接地氣。但這一本“神學與哲學”係列,徹底顛覆瞭我的看法。它在保持其作為“名著”應有的學術深度和廣度的同時,展現齣一種驚人的時代穿透力。我驚喜地發現,書中關於“信仰與理性”的張力,在今天這個科學主導的時代,依然具有強烈的現實意義。例如,書中對中世紀經院哲學的梳理,遠不止於曆史迴顧,它揭示瞭人類試圖用邏輯建構宇宙秩序的終極努力與局限性。特彆是對某些特定流派如唯名論與實在論爭論的側重,讓我對知識的本質産生瞭更深的睏惑和思考。這些文字像鋒利的探針,刺破瞭我們日常生活中對“真理”的淺薄認知。閱讀過程是一種持續的“智力體操”,每一次的頓悟都伴隨著對先前固有觀念的徹底瓦解與重塑。我強烈推薦給所有對世界終極問題感到好奇,但又害怕被晦澀術語嚇退的求知者。
評分如果用一個詞來形容這套書的閱讀感受,那就是“結構性的震撼”。它不像小說那樣提供情感上的起伏,而是提供一種智力結構上的重組。它將那些看似毫不相乾的神學命題與哲學思辨,用一種近乎幾何學的精確性連接起來,展現瞭西方文明在特定曆史階段,其精神生活是多麼的統一和具有內在邏輯。我發現自己開始用一種全新的、更加批判性的眼光去看待曆史上的各種宣言和教條。書中對“理性之光”的頌揚與對其邊界的審慎探討,形成瞭一種精妙的平衡。這套書的價值在於,它教我們如何“質疑地學習”,而不是“盲目地接受”。它沒有直接給齣答案,但它提供瞭最頂級的工具箱,讓我們可以自己去嘗試拆解那些睏擾瞭人類數個世紀的難題。對於任何想要深入理解西方思想基因的人來說,這套叢書不僅僅是工具書,它更像是一張經過時間考驗的、關於人類心智運作的精妙地圖。
評分初翻開這本“神學與哲學”的選集時,我原本以為會是枯燥的古典哲學復述,畢竟“學術名著”四個字常常預示著晦澀難懂的門檻。然而,事實完全齣乎我的意料。這套書的價值,不僅僅在於收錄瞭哪些大傢的作品,更在於其對這些作品所處語境的精準捕捉。作者們在處理諸如奧古斯丁的“時間觀”或是托馬斯·阿奎那的“五路論證”時,沒有采取那種高高在上的評判姿態,而是以一種近乎田野調查般的細緻,將論證的每一步邏輯推演都剝離開來,像拆解一件精密的古代鍾錶那樣,讓我們看到其內部齒輪的咬閤方式。這種深入骨髓的解讀,極大地降低瞭理解門檻,特彆是對於我這種非專業背景的讀者來說,簡直是福音。書中的注釋和導讀部分也極為豐富,它們像是經驗豐富的嚮導,在你快要迷失在繁復的拉丁文術語時,及時拉你一把,指明正確的方嚮。我甚至能從中體會到譯者本人的學術熱情,這份熱情通過文字傳遞齣來,感染著每一個翻閱此書的人,讓人由衷地敬佩這份對知識的虔誠。
評分這本關於神學與哲學的學術名著選集,簡直是為我打開瞭一扇通往思想深處的大門。我一直對西方思想史,尤其是宗教與理性交織的領域抱有濃厚的興趣,但苦於原著艱深晦澀,難以窺其堂奧。這套叢書的翻譯質量實在令人贊嘆,它在保持原文嚴謹性的同時,又做到瞭令人驚嘆的流暢和易讀性。閱讀過程中,我仿佛能清晰地感受到那些偉大思想傢們在各自時代背景下,如何用邏輯的繮繩駕馭信仰的野馬。書中對“本體論”和“認識論”的探討,不再是乾巴巴的術語堆砌,而是通過精妙的闡釋,將復雜的辯證過程活生生地呈現在讀者麵前。尤其是一些關於自由意誌與神義論的經典論述,被譯者賦予瞭新的生命力,讓人在沉浸於曆史對話的同時,也能反思當下的自我處境。這套書的編排也十分用心,不同學派的觀點相互映照,形成瞭一張宏大的思想網絡,讀完一本,對整個西方哲學思辨的脈絡便有瞭更清晰的把握。它不是那種快餐式的閱讀材料,而是需要你沏上一壺茶,在安靜的書房裏,與曆史上的智者進行一場漫長而深刻的對話。
評分這套叢書的裝幀設計和排版工藝,本身就是一種對閱讀體驗的尊重。厚實的書頁,典雅的字體選擇,都營造齣一種沉靜而莊重的氛圍,讓人在拿起書本的那一刻,便能自動進入一種心無旁騖的閱讀狀態。我最欣賞的一點是,它並沒有試圖“簡化”神學與哲學的復雜性,而是選擇瞭一種更為負責任的態度:承認其復雜性,然後提供最清晰的路徑去理解它。比如,當涉及到對“神性”或“超越性”的描述時,譯者並未采用過於現代或流行的語言來稀釋其神聖感,而是極力還原瞭原著那種既謙卑又雄心勃勃的思辨姿態。這使得閱讀過程像是在攀登一座思想的高峰,雖然過程艱辛,但每一次嚮上攀升,所見的視野都更加遼闊。我常常需要停下來,對照著書後的詞條索引反復查閱,但這種“慢閱讀”的方式,反而加深瞭對核心概念的理解,使得這些跨越韆年的思想火花,能夠在我個人的思想版圖中生根發芽。
評分很不錯的書,尋找很久,終於買到。瞭解神學和哲學的相輔相成和彼此較量。
評分馬基雅維裏曾多次銜命齣使外國。國外的情況給他以深刻印象。1500年,他第一次來到法國,親眼看到這個統一於強大王權之下的國傢的興旺,並痛感自己所代錶的佛羅倫薩在這裏被衊稱作“烏有先生”的侮辱。他在羅馬尼阿地區看到的是,凶殘狡詐、自私自利的公爵凱撒,波幾亞憑藉強大兵力徵服全區,實行有利於集中的改革,使各級臣民得到好處。①在齣使德意誌時,他對韆這個國傢的實力和它在政治上的弱點也做瞭深入研究。從這些經驗中,他開始探討救治自己長期分裂的祖國的方案。
評分19世紀以來,西班牙有所謂“卡爾派”(Carlists)者,最初不過堅持王位由男性繼承(擁戴王子Don Carlos而反對公主Isabella,所以有此名號),可是這正統的作風及組織延續而至20世紀,卡爾派成為思想上及行動上之極端保守集團,甚至認為鐵道電訊全屬淫技,而主張恢復曆史上之宗教裁判。站在左派的則有無政府主義的工聯派(An-archosyndicalists,由無政府[anarchy]及工聯[syndicate]二字拼成),他們徑自組織工人,在內戰前夕有會員150萬人,他們既不參加政府,也對所有的政府組織,不論其為前進或保守,一律反對(他們唯一參加投票是在1936年即內戰前夕),並且他們痛恨天主教,不時焚燒教堂、刺殺傳教士。而更有社會主義者也組織工人,策動罷工。所謂共産黨員,反而人數較少,不極端張揚,隻是受托洛茨基的影響。西班牙的教會則一嚮與大地主和軍官勾結。此外還有加泰隆尼亞(Catalo-nia,東北角,工業比較發達),及巴斯剋(Basques,北部,乃人種語言的稱呼)等等獨立運動的組織。整個看來即是離心的力量強,缺乏統一互助的基礎。
評分哲學的理論在物質為第一性的範疇內取得瞭許多正確的哲理,它的哲理在指導自然科學和社會科學的一切論證與實踐中取得瞭驕人的成績,,使世界的物質文明在實踐中有瞭極大的發展和進步,今後也將謎續會有更大和更深的發展與進步。但是它畢經是在物質範疇之內,是以物質為第一性,為基礎的,所以哲學的理論它永遠也無法擺脫物質的範疇限製,因而它的思想與理論也就無法超越物質世界瞭。所以,人類非物質的思想,精神,良知,感知,直覺,及人的靈魂,因果報應及與生俱來的善惡感應等,哲學也就無法理解與論證瞭。
評分但是說物質決定意識還是意識決定物質,這個是無法經驗到的,因此誰也不能被承認為是科學的,因為二者都是不確定的。
評分自由教育——與最偉大的心智的持續的神交——是一種在形式上最謙虛,更不用說最具人性的訓練。它同時也是一種大膽的訓練:它要求我們與知識分子和他們的敵人的虛榮的嘈雜、魯莽、無思(thoughtlessness)、廉價徹底決裂。它要求我們蘊含在把公認的見解僅僅視作意見,或把一般的意見視為至少和最奇怪的、最不流行的意見一樣可能錯誤的極端的意見(的行為)中的那種大膽。自由教育是破除庸俗的解放。希臘人用一個美麗的詞來錶達“庸俗”;他們把它稱作apeirokalia(粗鄙,粗俗),對美好的事物的經驗的匱乏。自由教育為我們提供對美好事物的經驗。
評分第二章 基督教對柏拉圖主義的接受
評分編輯本段特色
評分馬基雅維裏一姓是佛羅倫薩的名門望族。尼科洛·馬基雅維裏齣生於族中貧寒的一支。他的父親隻擁有距城不遠的一小塊地産。當時崇尚古典著作的研習,富傢子弟競投名師學習希臘文和拉丁文。年輕的馬基雅維裏由於傢境清寒,不曾得到這樣的機會。他之精通拉丁文,更多是依靠自學。這使他發展瞭獨立思考的能力,擺脫瞭當時流行的刻意仿古,皓首窮經的風氣。 馬基雅維裏早年可能充當過佛羅倫薩政府雇員。1498年,一嚮碌碌無聞的馬基雅維裏突然受任為國務秘書,在執政團領導下負責共和國的防務和外交事宜。這時他隻有二十九歲。1501年前後,皮埃羅·索德裏尼當選為終身正義旗手,馬基雅維裏受到索德裏尼的賞識,成為他的重要助手,此後在國傢事務中發揮瞭重大影響。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有