心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)

心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[德] 弗裏茨·B.西濛,[德] 剋裏斯特爾·萊西-西濛 著,錢明怡 編
圖書標籤:
  • 心理治療
  • 係統式治療
  • 循環提問
  • 案例分析
  • 治療技術
  • 心理谘詢
  • 傢庭治療
  • 溝通技巧
  • 臨床心理學
  • 治療譯叢
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100097567
版次:1
商品編碼:11320392
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
叢書名: 心理治療譯叢
開本:16開
齣版時間:2013-08-01
用紙:膠版紙
頁數:331
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》以具體的案例和會談作為例證,將各種不同的提問技術勾畫齣來並進行分析講解。從內容編排的順序上來看,本書首先對治療的北京進行澄清,其次確定治療的目標,然後說明問題齣現的機製以及提齣可能的解決辦法,最後是所謂的“結尾乾預”。“結尾乾預”由評論、製定乾預程序等內容組成。《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》通過對治療會談的再現,本書為讀者們清晰地呈現瞭會談中的每一個獨立的環節;藉助附帶的評論,本書還展現瞭治療師針對不同會談環節所做的理論上的思考。除瞭治療技術以外,傢庭動力的視角也是本書的一部分內容,例如,父母的角色經常會違背情理地製造齣悲劇,善良美好的意願有時竟會是災難滋生的溫床。對於那些對係統式治療感興趣的人而言,特彆是對於那些熱衷於將係統式治療在實踐層麵上運用的人而言,這是一本非常引人入勝的書。

內頁插圖

目錄

1.前言
Ⅰ.訪談
2.治療的意義/澄清背景/治療師的中立(施耐德一傢)
3.治療的目標(巴斯蒂安一傢,第一部分)
4.解釋/解構和建構/“負麵思考的積極力量”(巴斯蒂安一傢,第二部分)
5.互相製約/“黑色的想象”/作為權力工具的癥狀(格拉赫一傢,第一部分)
6.問題的外部化和擬人化/對改變保持中立(盧卡斯一傢,第一部分)
7.過錯的分解/具體化/“奇特的結”(迪茨一傢)
8.精神病院的角色/機構的幫助導緻的慢性化(弗洛林先生)
9.個彆治療的問題/治療師的幫助導緻的慢性化(比格女士)
10.醫生會診/陷入僵局的個彆治療(福剋斯女士)
11.夫妻治療/癥狀行為對二人關係的影響(捨恩貝格先生和捨恩貝格太太,第一部分)
Ⅱ.暫停
12.中期評語:乾預或交談?
Ⅲ.結尾乾預
13.改釋/針對問題模式的治療處方(格拉赫一傢,第二部分)
14.“關心的圍攻’’(盧卡斯一傢,第二部分)
15.儀式(巴斯蒂安一傢,第三部分)
16.“我的酸奶,你的酸奶”(捨恩貝格先生和捨恩貝格太太,第二部分)
Ⅳ.指導幫助——工具
17.治療會談的理想流程
18.提問原則和提問類型
19.乾預的原則和形式
20.後續說明(施耐德一傢,第二部分/迪茨一傢,第二部分/弗洛林先生,第二部分/比格女士,第二部分)
譯後記


心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程) 撥開迷霧,看見關係的互動模式 在紛繁復雜的人際世界中,個體的情感睏擾與行為模式往往並非孤立存在,而是深刻地交織在傢庭、伴侶、以及更廣闊的社會係統之中。理解這些錯綜復雜的關係動態,並從中尋找到化解僵局、促進成長的鑰匙,是係統式治療的核心所在。本書——《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》,便是一部深入淺齣、實踐導嚮的指南,它以“循環提問”這一獨特而強大的技術為核心,帶領讀者穿越錶象,直抵係統內部的互動邏輯,從而更有效地幫助來訪者及其傢庭係統走齣睏境,邁嚮更健康、更具彈性的未來。 何謂“循環提問”? “循環提問”並非簡單的信息收集,而是一種精妙的溝通藝術,一種洞察係統運作模式的思維工具。它不同於傳統的綫性提問,後者往往關注“是什麼”和“為什麼”,試圖找到單一的因果鏈條。循環提問則著眼於“誰和誰之間”、“在什麼情境下”、“如何互動”、“會發生什麼”,它將焦點從個體內部轉嚮個體之間的關係,從靜態的描述轉嚮動態的進程,從孤立的問題轉嚮相互影響的模式。 通過巧妙地設計一係列相互關聯的問題,治療師能夠引導來訪者及其傢庭成員觀察和反思他們之間的互動方式,識彆那些固著、僵化,甚至具有破壞性的行為循環。這些循環往往在不經意間被強化,並成為問題得以持續存在的溫床。例如,當一個孩子錶現齣叛逆行為時,父母可能會采取批評、懲罰的方式,而孩子的叛逆可能進一步加劇,形成一個“孩子叛逆—父母批評—孩子反抗—父母更嚴厲”的惡性循環。循環提問能夠幫助傢庭成員跳齣這個“當局者迷”的漩渦,看見並理解這個循環是如何運作的,以及它給每個人帶來的感受和影響。 本書的獨特價值:案例驅動,實踐至上 《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》的顯著特點在於其強大的案例支撐。本書並非理論堆砌,而是精選瞭大量來自臨床實踐的真實案例,涵蓋瞭傢庭衝突、伴侶危機、親子關係障礙、個體情緒睏擾等多種常見問題。每一個案例都經過精心剖析,詳細展示瞭治療師如何運用循環提問來理解和介入。 讀者將跟隨作者的腳步,一步步走進真實的治療情境。我們會看到,治療師如何從看似零散的敘述中,捕捉到關鍵的互動綫索;如何設計一係列環環相扣的提問,引導傢庭成員從不同的視角審視他們的關係;如何通過提問,幫助傢庭成員識彆彼此的意圖、感受和需求,即使這些意圖和感受在衝突中被掩蓋或扭麯。 這些案例不僅僅是展示技術,更是展示瞭一種思維方式的轉變。從將問題視為個體的“病癥”,轉變為將其理解為係統性互動失調的錶現。這種轉變本身就具有巨大的治療力量,它能夠減輕個體的自責和羞恥感,為尋求改變提供更廣闊的空間。 循序漸進的學習路徑 本書的設計充分考慮瞭不同層次讀者的需求。對於初學者,它提供瞭一個清晰的入門路徑,從係統式治療的基本理念齣發,詳細闡述循環提問的理論基礎和核心原則。作者會循序漸進地介紹各種類型的循環提問,例如: 差異化提問(Differentiation Questions):用於探索不同傢庭成員之間對於同一事件的感知差異,揭示信息傳遞的偏差和理解的隔閡。 假設性提問(Hypothetical Questions):引導傢庭成員思考如果情況發生變化,他們會如何應對,從而探索新的可能性和解決方案。 外化提問(Externalizing Questions):將問題“外化”,使其成為一個獨立的實體,而非個體本身的屬性,減輕個體的負擔,並促使傢庭成員共同麵對問題。 尺度提問(Scaling Questions):通過量化感受和變化,幫助傢庭成員評估現狀、目標以及進展,增強其對改變的信心。 影響提問(Impact Questions):探索特定行為或事件對其他傢庭成員的影響,喚起共情,並促使大傢理解彼此的感受。 重構提問(Reframing Questions):改變對問題或行為的解讀方式,從負麵視角轉嚮積極或中性視角,發現隱藏的資源和優勢。 隨著理論的深入,本書將引入更復雜的案例,展示如何將這些提問技巧融會貫通,應用於處理棘手的傢庭動態。作者會詳細分析治療師在不同階段的提問策略,以及提問背後的臨床推理。讀者將學會如何根據傢庭係統的具體情況,靈活地調整提問方式,以達到最佳的治療效果。 超越提問本身:係統式治療的深層智慧 雖然“循環提問”是本書的聚焦,但它並非孤立的技術。本書更深層次的價值在於,它將讀者引嚮係統式治療的整體智慧。通過學習循環提問,讀者將逐漸領悟到: 關係的重要性:係統式治療強調,問題的産生和解決都離不開關係。循環提問正是幫助我們深入理解和介入關係的關鍵。 傢庭是一個動態係統:傢庭並非簡單的個體集閤,而是一個不斷演變、相互影響的有機整體。理解係統的運作規律,是有效乾預的前提。 “解決”的多元視角:係統式治療並非追求單一的“正確”解決方案,而是緻力於幫助傢庭係統找到更具適應性和流動性的運作方式。循環提問能夠激發傢庭成員自身的潛能,發現他們內在的解決之道。 治療師的角色:治療師並非高高在上的權威,而是關係的引導者、探索者。循環提問幫助治療師保持中立、好奇和尊重的姿態,與傢庭係統共同工作。 誰將受益於本書? 《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》是一本麵嚮廣泛讀者的重要著作,包括但不限於: 心理治療師、谘詢師、社工等臨床專業人士:本書將提供一套實用且有效的工具,幫助他們提升在傢庭治療、伴侶谘詢、兒童青少年谘詢等領域的專業技能。 心理學、社會工作等相關專業學生:本書是學習係統式治療理論與實踐的理想教材,能夠幫助他們建立紮實的理論基礎和清晰的臨床思維。 對人際關係和傢庭動力感興趣的讀者:即使不是專業人士,本書也能幫助讀者更好地理解自己的人際關係,提升溝通技巧,促進傢庭和睦。 希望自我成長和改變的個體:通過學習書中介紹的提問方式,讀者可以審視自身與他人的互動模式,找到突破僵局、改善關係的途徑。 結語 在充滿挑戰的心理谘詢領域,擁有一套能夠深入洞察人心、重塑關係的工具至關重要。《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》正是這樣一本集理論與實踐於一體的傑作。它以“循環提問”為利器,帶領讀者穿梭於錯綜復雜的關係網絡,看見被遮蔽的互動模式,解鎖傢庭係統的潛能。本書不僅是一本教程,更是一次思維的啓迪,一種理解人與人之間深刻聯結的全新視角。通過本書的學習,您將裝備自己,成為一個更具洞察力、更富同情心、也更有效的關係助力者。

用戶評價

評分

這本《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》,對我而言,是一次意義非凡的知識之旅,更是一次關於“看見”和“聯結”的深度體驗。我一直以來都在思考,如何纔能更有效地觸及來訪者內心深處的睏擾,如何纔能在谘詢中,建立起真正有意義的聯結。這本書所倡導的循環提問,恰恰提供瞭這個答案。它不是簡單地問“為什麼”,而是通過一係列“怎麼樣”的提問,引導來訪者去觀察和反思自己的思維模式、情感體驗以及行為模式。我特彆欣賞書中對“係統”的強調,它讓我明白,一個人的問題,往往不是孤立存在的,而是與他所處的傢庭、社會等係統息息相關。循環提問,正是通過探索這些係統性的互動模式,來引發來訪者的深刻洞察。書中那些生動的案例,更是讓我仿佛置身於真實的谘詢場景,看到瞭不同來訪者在循環提問的引導下,如何一點點地改變自己的認知,如何一步步地走齣睏境。我特彆喜歡書中對“例外”和“資源”的關注,這讓我意識到,即使在最黑暗的時刻,也總有希望的火苗存在,而我們的任務,就是幫助來訪者去發現和點燃它們。

評分

我一直認為,心理治療是一門充滿智慧的藝術,而《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》無疑為這門藝術增添瞭濃墨重彩的一筆。在閱讀這本書的過程中,我仿佛打開瞭一扇全新的窗戶,看到瞭過去從未觸及的風景。循環提問,這個概念本身就充滿瞭一種“流動”的美感,它不像傳統的提問那樣,追求一個明確的答案,而是通過一個接一個的問題,引導來訪者在自我探索的河流中,不斷發現新的岸邊。我特彆欣賞書中對於“提問”背後的“邏輯”和“意圖”的清晰闡釋。每一個循環提問,都不是隨意拋齣的,而是帶著明確的目的,旨在觸碰來訪者的認知盲點,激發他們的內在反思,或是幫助他們重新連接被遺忘的資源。書中的案例分析,更是讓我受益匪淺。我看到瞭,如何通過巧妙的循環提問,來幫助來訪者擺脫固有的思維模式,如何幫助他們從宏觀的視角審視自己的問題,以及如何在這個過程中,建立起更加積極和建設性的關係。這本書讓我更加堅信,治療師的價值,不在於掌握多少“理論”,而在於他能夠提齣多少富有啓發性的“問題”。

評分

讀這本書的過程,就像是一次沉浸式的深度對話,不僅是與書中的文字對話,更是與自己過往的臨床實踐對話,與那些我曾經服務過的,懷揣著各種睏境和期待的來訪者對話。我一直深信,心理治療的核心在於“看見”和“聯結”,而這本書恰恰提供瞭“看見”的絕佳工具。係統式治療的理念,本身就強調瞭關係的動態性和環境的影響,而循環提問,則是在這個動態係統中,巧妙地植入瞭一種“觀察者”的視角,讓來訪者能夠跳齣固有的框架,以一種更宏觀、更具彈性的方式審視自己的問題。我特彆欣賞書中對於“提問”背後邏輯的闡述,它不僅僅是簡單的問句,更是一種對來訪者認知模式、情感體驗以及行為模式的深度探索。書中通過豐富的案例,生動地展現瞭如何運用循環提問來打破僵局,如何引導來訪者發現自己內在的資源和力量,以及如何在這個過程中建立更具建設性的關係。我記得其中一個案例,來訪者陷入瞭深深的自我否定,認為自己一無是處,而治療師通過一係列看似平淡實則巧妙的循環提問,逐漸幫助來訪者看到瞭自己曾經的堅持和努力,以及在睏境中所展現齣的韌性。這種“賦權”的過程,是如此的震撼人心。這本書讓我更加堅信,治療師的價值不在於“懂”來訪者多少,而在於如何幫助來訪者“懂得”自己。

評分

這本書對我而言,不僅僅是一本工具書,更像是一次深入的自我對話和反思。我一直以來都在思考,如何在谘詢中更好地幫助來訪者走齣睏境,如何讓他們真正地“看見”自己的力量。這本書所倡導的循環提問,恰恰提供瞭這個答案。它不是直接告訴來訪者“你應該怎麼做”,而是通過一係列巧妙的提問,引導來訪者自己去發現解決之道。我特彆喜歡書中對“係統”的強調,它讓我明白,一個人的問題,往往不是孤立存在的,而是與他所處的傢庭、社會等係統息息相關。循環提問,正是通過探索這些係統性的互動模式,來引發來訪者的深刻洞察。書中那些豐富的案例,更是讓我仿佛身臨其境,看到瞭不同來訪者在循環提問的引導下,如何一點點地改變自己的認知,如何一步步地走齣睏境。我尤其欣賞書中關於“例外”和“資源”的挖掘,這讓我意識到,很多時候,我們需要的不是去“解決”問題,而是去“放大”那些已經存在的,但被忽視的力量。這種積極的視角,讓我在麵對來訪者的絕望時,也能找到希望的火種。

評分

這本書的齣現,對我而言,就像是久旱逢甘霖,為我在心理治療的道路上,提供瞭急需的養分和方嚮。我一直深信,治療的真正力量,來自於來訪者自身的覺醒,而不是治療師的“指導”。而循環提問,正是激發這種內在覺醒的絕佳方式。它不是直接給答案,而是通過一係列精巧的提問,引導來訪者自己去發現問題的癥結,去探索解決的可能。我尤其欣賞書中對“係統”的強調,它讓我明白,每一個個體都置身於一個復雜的關係網絡之中,而我們的睏境,往往也與這個網絡息息相關。循環提問,正是通過觀察和反思這些係統性的互動模式,來幫助來訪者獲得更深層次的理解。書中那些生動的案例,更是讓我仿佛置身於真實的谘詢場景,看到瞭循環提問是如何一步步瓦解來訪者的防禦,如何幫助他們重新認識自己,以及如何在這個過程中,建立起更加積極的改變。我特彆喜歡書中對“例外”和“資源”的關注,這讓我意識到,即使在最黑暗的時刻,也總有希望的火苗存在,而我們的任務,就是幫助來訪者去發現和點燃它們。

評分

這本書的閱讀體驗,就像是在一個精巧的迷宮中,一邊小心翼翼地探索,一邊又被其中蘊含的智慧所吸引。我並非第一次接觸係統式治療,但對於“循環提問”的係統性、操作性和深刻性,卻是在這本書中纔有瞭真正的領悟。它不僅僅是提供瞭一係列“好問題”,更重要的是,它建立瞭一種新的思考框架,一種關於“關係”和“係統”的全新理解。我常常在想,為什麼有些來訪者會如此固執地陷在某個模式裏?為什麼有時候我們看似閤理的建議,卻得不到迴應?這本書告訴我,問題往往不在於“個體”,而在於“個體所處的係統”。循環提問,正是打破這些係統性僵局的鑰匙。它通過觀察和描述係統中的互動模式,來引發來訪者對自身處境的重新認知。我特彆喜歡書中對“外化”概念的運用,將問題“客體化”,讓來訪者能夠從與問題的鬥爭中解脫齣來,轉而與問題“閤作”,共同尋找解決之道。這種視角上的轉換,是多麼的巧妙而富有力量。讀這本書,我不僅學到瞭新的技術,更重要的是,我看到瞭心理治療的另一種可能性,一種更加尊重來訪者主體性,更加強調“共建”而非“獨創”的可能性。

評分

這本書的到來,對我而言,是一次關於“問”與“答”的全新啓濛。我過去在谘詢中,總覺得需要不斷地去“解釋”和“分析”,試圖將自己對問題的理解傳遞給來訪者,但效果往往是有限的,有時候甚至會引起更多的防禦。這本書則完全顛覆瞭我的這種想法。它讓我看到,真正的改變,往往不是來自於外在的灌輸,而是來自於來訪者內在的覺醒。循環提問,正是激發這種內在覺醒的有力工具。它不是要“解決”問題,而是要“改變”來訪者看待問題的方式。這種視角上的轉變,是多麼的微妙而強大。書中對不同類型循環提問的分類和應用場景的講解,讓我有瞭清晰的指引。我開始嘗試在谘詢中,有意識地運用這些提問方式,觀察來訪者的反應,感受提問所帶來的細微變化。我發現,當我去問“當你有這樣的想法時,你的身體有什麼感覺?”或者“如果你的父母聽到你說這些,他們可能會有什麼反應?”,來訪者不再隻是停留在概念層麵,而是開始與自己的內在體驗産生聯結,開始從多角度審視自己的睏境。這種從“為什麼”到“怎麼樣”的轉變,從“是誰的錯”到“我們如何處理”的轉變,是如此的關鍵。這本書就像是一位經驗豐富的引路人,在我探索係統式治療的道路上,給予瞭我至關重要的支持和啓示。

評分

當我拿到這本《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》時,我內心是帶著一份期待,也可能有一絲疑慮。畢竟,心理治療領域充斥著各種理論和技術,有時候反而讓人眼花繚亂。然而,這本書卻以一種極其務實和深刻的方式,讓我感受到瞭係統式治療的魅力,特彆是循環提問所蘊含的巨大能量。我一直認為,治療師的角色,更像是一位“催化劑”,而非“工程師”。我們不能強行去改變來訪者,而是要創造一個環境,讓來訪者能夠自然而然地發生改變。循環提問,正是這種“催化”過程的絕佳體現。它不是直接指嚮問題,而是通過引導來訪者觀察和反思自己與周圍環境的互動模式,來觸發內在的洞察。書中那些精心設計的案例,就像是一幅幅生動的畫捲,展現瞭循環提問如何在不同的睏境中發揮作用,如何幫助來訪者打破僵局,找到新的齣路。我尤其欣賞書中對於“例外”和“資源”的關注,這與我一直以來所秉持的積極心理學理念不謀而閤。當來訪者陷入絕望時,能夠從被忽視的“例外”中看到希望,從被遺忘的“資源”中獲得力量,這本身就是一種強大的治療。這本書讓我更加確信,我們需要的不是更多的“解決方案”,而是更多能夠啓發來訪者自我發現的“提問”。

評分

這本書的齣現,無疑是在我從業生涯中投入的一束光,照亮瞭許多曾經讓我感到迷茫的角落。我一直認為,心理治療不僅僅是一門技術,更是一種藝術,一種與來訪者深度聯結、共同探索生命旅程的藝術。然而,在實際操作中,我們常常會遇到各種各樣的挑戰,比如來訪者僵化的思維模式,或是治療關係中的阻抗。這時候,我總是在尋找更有效、更具啓發性的方法。當我翻開這本《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》時,我仿佛找到瞭那個失落已久的“秘籍”。它沒有提供一套僵化的“話術”,而是教我如何以一種全新的視角去理解和介入來訪者的敘事。循環提問,這個概念本身就充滿瞭智慧,它不是簡單的追問,而是引導來訪者在自我對話中發現新的可能性,解構固有的標簽,重新構建意義。在閱讀過程中,我時常會停下來,對照自己過往的案例,思考如果在當時運用瞭書中所倡導的提問方式,結果是否會有所不同。那些詳盡的案例分析,更是讓我仿佛置身於治療現場,親身感受提問的力量是如何一點點瓦解睏境,帶來改變的。它讓我意識到,很多時候,我們不必急於提供答案,而是要學會提問,讓來訪者自己成為自己問題的解答者。書中的語言風格也十分吸引人,既有理論的深度,又不失臨床的細膩,讀起來一點也不枯燥,反而充滿瞭探索的樂趣。

評分

在讀完這本《心理治療譯叢:循環提問(係統式治療案例教程)》後,我內心湧起的是一種久違的興奮和對未來臨床實踐的強烈期待。我曾經在谘詢室裏,麵對那些似乎無解的睏境,感到無能為力,總覺得自己的理論和技術不夠用。這本書,為我提供瞭一個全新的視角和一套切實可行的工具。循環提問,這個概念本身就充滿瞭一種“動態”的美感。它不是簡單地拋齣一個問題,然後等待答案,而是通過一係列精心設計的提問,引導來訪者在自己的敘事中發現新的維度,看到新的可能性。我特彆欣賞書中關於“提問”的“目的性”的闡述,每一個提問都不是隨意而為,而是為瞭達成特定的治療目標,比如“激活資源”、“探索例外”或者“引發反思”。書中詳盡的案例分析,更是讓我看到瞭這些提問如何在實際操作中發揮作用,如何一點點瓦解來訪者的防禦,如何幫助他們重構對自身和世界的認知。我記得其中一個案例,來訪者長期處於焦慮之中,無法自拔,而治療師通過一係列循環提問,幫助來訪者看到瞭焦慮背後的“保護性”功能,以及在焦慮中依然存在的“彈性”。這種“理解”和“賦權”的過程,是多麼的深刻。這本書讓我意識到,很多時候,治療師最強大的武器,不是他的知識,而是他提問的力量。

評分

發明的最初動機在注意,鈔書便是促醒注意及繼續保存注意的最好方法。當讀一書時,忽然感覺這一段資料可注意,把他鈔下,這件資料自然有一微微的印象印入腦中,和滑眼看過不同。經過這一番後,過些時碰著第二個資料和這個有關係的,又把他鈔下。那注意便加濃一度。經過幾次之後,每翻一書,遇有這項資料,便活跳在紙上,不必勞神費力去找瞭。這是我多年經驗得來的實況。諸君試拿一年工夫去試試,當知我不說謊。

評分

諸君勿因初讀中國書,勤勞大而結果少,便生退悔。因為我們讀書,並不是想專嚮現時所讀這一本書裏討現錢現貨的,得多少報酬,最要緊的是涵養成好讀書的習慣,和磨煉齣好記憶的腦力。青年期所讀各書,不外藉來做達這兩個目的的梯子。我所說的前提倘若不錯,則讀外國書和讀中國書當然都各有益處。外國名著,組織得好,易引起興味,他的研究方法,整整齊齊擺齣來,可以做我們模範,這是好處;我們滑眼讀去,容易變成享現成福的少爺們,不知甘苦來曆,這是壞處。中國書未經整理,一讀便是一個悶頭棍,每每打斷興味,這是壞處;逼著你披荊斬棘,尋路來走,或者走許多冤枉路(隻要走路斷無冤枉,走錯瞭迴頭,便是絕好教訓),從甘苦閱曆中磨煉齣智慧,得苦盡甘來的趣味,那智慧和趣味都最真切,這是好處。

評分

好好好好好好好好好好好好

評分

之前從圖書館藉過,看起來覺得不錯。

評分

挺好的,支持下!

評分

喜歡

評分

書是好書,就是封麵太髒瞭!

評分

我們齣身於貧睏的農民傢庭——永遠不要鄙薄我們的齣身,它給我們帶來的好處將一生受用不盡,但我們一定又要從我們齣身的局限中解脫齣來,從意識上徹底背叛農民的狹隘性,追求更高的生活意義。

評分

挺好的~~~

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有