跨文化交際教程

跨文化交際教程 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

莫愛屏,莫凡 著
圖書標籤:
  • 跨文化交際
  • 文化差異
  • 溝通技巧
  • 國際交流
  • 商務禮儀
  • 語言學
  • 社會學
  • 人際關係
  • 全球化
  • 文化適應
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301272091
版次:1
商品編碼:12023004
包裝:平裝
叢書名: 21世紀英語專業係列教材
開本:16開
齣版時間:2016-07-01
用紙:膠版紙
頁數:352
字數:260000
正文語種:其它(含多語)

具體描述

編輯推薦

一本有關跨地域、跨文化交流信息的著述
分析人際交往差異性的原因
探索跨文化交際的理性行為
案例生動有趣、淺顯易懂

內容簡介

本書主要關注語言、文化、社會、跨文化交際等概念,著重討論人際交往的言語行為與文化之間的關係,及其復雜多變的過程;重點關注影響跨文化交際過程、言語交際行為及編/解碼過程中的諸多因素,以及這些因素導緻人們行為舉止差異的深層原因。編者希望通過對大量跨文化交際實例的分析、典型案例的討論,使學習者熟知交際誤區,培養學習者開放、包容的心態,加深學習者對語言、文化和交際之間互動關係的理解,從而提高學習者跨文化交際的能力。
本教材具有以下特點:
1. 采用"模塊框架"思路,選取跨文化交際中為常見和實用的"語言"和"文化"實例作為編寫內容,以"必需、夠用"為度,附有思考與練習題、技能實訓等練習闆塊,突齣書稿內容的"實用型"特點。
2. 創新教材組織形式:各模塊包含:項目教學、任務驅動、案例分析、討論學習、協作學習、自主拓展學習等。並通過大量的跨文化交際能力訓練,強調學者學什麼,做什麼,怎麼做,強化知識與技能的"可操作性"特點。

3. 配套研發各種教學、學習資源:附有大量的英文拓展學習資料,包括國際課程標準、教學方案、電子課件、模擬試題(捲)庫、各種視頻、圖片、學生作業等。

作者簡介

博士,廣外高級翻譯學院教授,任廣東省普通高校人文社科重點研究基地--廣東外語外貿大學翻譯學研究中心主任。主持或參與guojia級、省部級等項目多項;在國內主要外語類核心期刊發錶論文數篇。主編規劃教材《語用與翻譯》《英漢口譯教程》專著有:《推理照應的語用研究》等

目錄

第一單元 跨文化交際概要
第二單元 跨文化交際中的語言文化差異
第三單元 非言語行為與跨文化交際
第四單元 跨文化交際中的文化衝擊
第五單元 文化價值觀與跨文化交際障礙
第六單元 風俗、禮儀與跨文化交際
第七單元 性彆文化與跨文化交際
第八單元 外語教學與跨文化交際能力培養

前言/序言







跨文化交際教程 探尋溝通的橋梁,理解世界的脈絡 在信息爆炸、全球化浪潮席捲的當今時代,人與人之間的聯係不再局限於地域的限製,而是以驚人的速度跨越國界、文化和語言的藩籬。無論是商務談判、學術交流,還是日常的人際互動,跨文化交際都已成為我們生活中不可或缺的一環。然而,語言的障礙、習俗的差異、價值觀的衝突,常常讓我們在跨越文化界限時遭遇睏惑與挑戰。 《跨文化交際教程》正是這樣一本緻力於幫助讀者撥開迷霧,建立起有效、和諧的跨文化溝通能力的實用指南。它並非提供一套僵化的公式或普適的答案,而是深入淺齣地引導讀者去理解跨文化交際背後的深層邏輯,培養一種開放、包容、尊重差異的跨文化思維模式,從而在多元文化的碰撞中,找到共識,建立信任,實現有效的溝通與閤作。 第一章:開啓跨文化交際之旅——理解其核心與重要性 本章將帶領讀者踏上跨文化交際的探索之旅,首先明確跨文化交際的概念,區分其與一般人際交際的本質區彆。我們將探討為什麼在當代社會,跨文化交際的重要性日益凸顯,它如何影響著個人發展、組織效能乃至全球和平。通過豐富的案例分析,讀者將認識到,忽視跨文化交際可能帶來的誤解、衝突以及錯失的機會。本章旨在點燃讀者對跨文化交際的興趣,並建立起學習的內在驅動力。 第二章:文化的麵紗——探究文化的構成與維度 理解跨文化交際,首先需要深入理解“文化”本身。本章將從人類學的視角齣發,剖析文化的構成要素,包括價值觀、信仰、習俗、行為規範、符號係統等。我們將引入並詳細闡釋霍夫斯泰德(Hofstede)的文化維度理論,如權力距離、個人主義與集體主義、不確定性規避、男性化與女性化、長期導嚮與短期導嚮等,以及愛德華·霍爾(Edward T. Hall)的“高語境”與“低語境”文化理論。通過對這些理論的深入解讀和生動案例的解析,讀者將學會識彆不同文化在這些維度上的差異,並理解這些差異如何潛移默化地影響著人們的溝通方式和行為模式。 第三章:語言的魔術與陷阱——跨越言語溝通的障礙 語言是跨文化交際最直接的工具,但同時也可能是最容易産生誤解的來源。本章將聚焦於言語溝通的挑戰。我們將探討語言障礙的多種錶現形式,包括詞匯、語法、語調、語速以及非母語使用者在錶達上的睏難。更重要的是,我們將深入分析語言背後所蘊含的文化意義,例如不同文化中委婉語的使用、幽默感的差異、以及如何恰當地錶達贊同與反對。本章還將強調非語言溝通的重要性,如眼神交流、手勢、麵部錶情、肢體語言等,這些在不同文化中可能擁有截然不同的含義,理解這些細微之處至關重要。 第四章:無聲的語言——解碼非語言交際的奧秘 非語言交際在跨文化交流中扮演著至關重要的角色,有時甚至比言語更能傳達真實的情感和意圖。本章將係統地梳理和分析各種非語言交際的形式,包括: 時間觀念(Chronemics): 單時製與復時製文化在時間安排、約會準時性、以及工作與生活平衡上的差異。 空間觀念(Proxemics): 人們在社交互動中對個人空間的需求與感知,如親密距離、個人距離、社交距離和公共距離在不同文化中的界限。 身體接觸(Haptics): 不同文化中對於身體接觸的接受程度與方式,例如握手、擁抱、拍肩等行為的含義。 視覺綫索(Oculesics): 眼神接觸的頻率、時長和意義,以及在不同文化中可能代錶的尊重、挑戰或不信任。 麵部錶情(Facial Expressions): 全人類共享的基本麵部錶情,以及在不同文化中錶達情感的強度和方式的差異。 姿勢與體態(Kinesics): 身體的姿勢、動作以及肢體語言所傳達的信息,如聳肩、搖頭、點頭等在不同文化中的解讀。 沉默(Silence): 沉默在不同文化中可能代錶的含義,是思考、尊重、尷尬、還是反對。 通過對這些非語言信號的深入解析,讀者將能夠更敏銳地捕捉和解讀跨文化情境下的微妙信息,避免因誤解非語言綫索而産生的尷尬或衝突。 第五章:價值觀與信仰的碰撞——理解深層文化差異 價值觀和信仰是構成文化核心的基石,它們深刻地影響著人們的世界觀、行為準則和人際互動方式。本章將深入探討不同文化在以下核心價值觀上的差異: 個體主義與集體主義: 個人利益與集體利益的權衡,以及由此衍生的團隊閤作模式、決策方式和人際關係。 權力距離: 社會成員對權力分配不平等現象的接受程度,以及由此影響的領導風格、上下級關係和溝通模式。 不確定性規避: 人們麵對未知和模糊情境時的焦慮程度,以及由此衍生的規則、製度和風險承擔的態度。 長期導嚮與短期導嚮: 對未來迴報的重視程度,以及由此影響的節儉、堅持與即時滿足之間的平衡。 道德觀與倫理觀: 不同文化在道德判斷、是非標準以及社會責任方麵的差異。 宗教信仰與世界觀: 宗教信仰對人們生活方式、節日習俗、禁忌以及生死觀的影響。 理解這些深層文化差異,有助於我們解釋跨文化情境下的行為動機,從而做齣更具適應性的反應。 第六章:跨文化溝通的挑戰與策略——化解誤解,建立連接 在掌握瞭跨文化交際的基本理論和文化維度後,本章將聚焦於如何在實踐中運用這些知識來應對挑戰,並建立有效的溝通。我們將探討跨文化交際中常見的挑戰,例如: 刻闆印象與偏見: 如何識彆並剋服自身和他人的刻闆印象和偏見,避免其對溝通産生負麵影響。 文化衝擊: 瞭解文化衝擊的四個階段(蜜月期、衝突期、調整期、適應期),並掌握應對文化衝擊的策略。 談判與衝突管理: 針對不同文化背景下的談判風格和衝突解決方式,提齣有效的溝通策略。 跨文化團隊協作: 如何在一個多元文化團隊中促進有效溝通,提升協作效率。 跨文化適應: 個人如何更好地適應新的文化環境,建立積極的跨文化體驗。 本章將提供一係列實用性的溝通策略和技巧,例如:積極傾聽、同理心錶達、調整語速和語調、使用清晰簡潔的語言、尋求澄清、尊重差異、以及運用反饋機製等。 第七章:情境化分析——在真實世界中磨練跨文化交際能力 理論學習固然重要,但真正的跨文化交際能力則需要在實踐中不斷磨練。《跨文化交際教程》的本章將通過大量的真實案例分析,將前麵章節所學的理論知識應用於具體的跨文化場景。這些案例將涵蓋: 商務談判與跨國閤作: 跨國公司高管的談判策略、跨文化項目的管理與協作。 國際教育與學術交流: 不同文化背景下的學生學習方式、師生互動以及學術研究的閤作。 跨文化旅遊與居住: 遊客在異國他鄉的溝通與適應、長期居住者如何融入當地社會。 人際交往與傢庭關係: 跨國戀情、跨國婚姻以及傢庭成員之間的溝通與理解。 危機溝通與公共關係: 在國際危機事件中,如何進行跨文化溝通,傳遞準確信息,緩解緊張局勢。 通過對這些具體情境的深入剖析,讀者將能夠將理論知識轉化為解決實際問題的能力,提升其在復雜多變的跨文化環境中進行有效溝通的信心。 第八章:成為跨文化溝通的實踐者——持續學習與發展 跨文化交際能力並非一蹴而就,而是一個持續學習和發展的過程。本章將引導讀者思考如何將跨文化交際的理念融入日常學習和生活中,成為一名更加優秀的跨文化溝通者。我們將探討: 自我認知與反思: 認識自身的文化偏見和溝通風格,並不斷進行自我調整。 持續學習的資源: 推薦相關的書籍、文章、電影、紀錄片以及綫上課程,幫助讀者拓展知識麵。 跨文化體驗的價值: 鼓勵讀者積極參與跨文化交流活動,如語言交換、文化節慶、誌願服務等。 成為文化橋梁: 強調作為跨文化溝通者所扮演的重要角色,不僅是信息的傳遞者,更是文化理解與尊重的促進者。 《跨文化交際教程》旨在為讀者提供一個係統、全麵、實用的學習框架,幫助讀者在日益互聯互通的世界中,自信地駕馭跨文化交際的挑戰,建立有意義的人際連接,並最終成為一名具有全球視野和跨文化智慧的個體。這不僅僅是一門課程,更是一種生活方式的啓迪,一種通往更廣闊世界的鑰匙。

用戶評價

評分

這是一本令人耳目一新的《跨文化交際教程》。我之所以這樣說,是因為它沒有落入俗套,而是以一種非常貼近生活、又充滿洞察力的方式來展現跨文化交際的復雜性。我是一名旅行愛好者,經常去一些國傢和地區,每次旅行中最有趣也最讓我頭疼的就是與當地人的交流。有時候,一個簡單的問路,一個點餐的請求,都會因為文化差異而變得異常艱難。我記得有一次在某個國傢,我嘗試用非常禮貌的語氣詢問某事,結果對方卻錶現齣不耐煩,我當時非常睏惑,直到後來纔瞭解到,在那個文化裏,過於“彎彎繞”的錶達反而會被視為不真誠。這本書恰恰能幫我解答這些疑惑。它不僅僅提供理論,更重要的是,它通過一些生動的例子,讓我們“感同身受”。書中關於“高語境文化”和“低語境文化”的對比分析,我讀起來非常有共鳴,這讓我一下子明白瞭為什麼有時候對方的言外之意我總是捕捉不到,或者我的錶達對方總是理解不透。這本書就像是一位經驗豐富的嚮導,帶領我們穿越文化迷宮,讓我們學會傾聽、學會觀察、學會理解,最終實現真正的溝通。

評分

拿到《跨文化交際教程》這本書,我非常驚喜。我從事外貿行業多年,深知在國際貿易中,瞭解對方的文化習俗至關重要。過去,我主要依靠自己的經驗和網絡搜索來學習,效率不高,而且容易遺漏關鍵信息。這本書的齣版,對我來說就像是獲得瞭一個寶貴的“跨文化交際工具箱”。我非常關注書中關於“跨文化談判策略”的部分,我想知道如何纔能在不同的文化背景下,製定齣既能維護自身利益,又能贏得對方信任的談判方案。此外,書中對“跨文化衝突管理”的講解也讓我非常期待,如何化解因文化差異引起的矛盾,如何構建和諧的閤作關係,這些都是我在工作中經常會遇到的難題。我特彆欣賞書中那種“實踐導嚮”的風格,它沒有空泛的理論,而是著眼於解決實際問題。我希望通過閱讀這本書,能夠掌握一套係統性的方法論,將跨文化交際的理論知識轉化為實際的應用能力,從而在未來的工作中取得更大的成功。這本書不僅僅是一本教材,更像是一位值得信賴的導師,能夠指引我更好地理解和應對全球化背景下的復雜人際關係。

評分

讀完《跨文化交際教程》的初稿,我心情非常激動。這本書的視角非常獨特,它不僅僅是從理論層麵探討跨文化交際,更像是為讀者量身打造瞭一套“文化導航係統”。我曾經有過一段在國外留學的經曆,雖然當時努力學習語言,但很多時候還是會因為不瞭解當地的文化習俗而感到格格不入,甚至鬧齣一些啼笑皆非的誤會。比如,在一次聚會上,我按照國內的習慣給長輩敬酒,卻發現對方並沒有錶現齣期待中的熱情,後來纔知道,在那個文化裏,這種做法並不常見。這本書的齣現,讓我覺得如果當時能有這樣的指引,我的留學經曆一定會更加順利和充實。我特彆欣賞書中關於“刻闆印象”和“文化衝擊”的論述,它提醒我們在與不同文化的人交流時,要時刻保持警惕,避免先入為主的判斷,同時也要學會如何應對跨文化交流過程中可能齣現的各種不適應和挑戰。書中提到的“文化適應模型”也讓我茅塞頓開,它為我們提供瞭一個係統性的方法來理解和管理我們在新文化環境中的心理變化。我非常肯定這本書的價值,它不僅對需要進行跨文化交流的專業人士有幫助,對任何希望拓寬視野、理解世界的人來說,都是一本不可多得的讀物。

評分

這本書我早就想讀瞭,在書店裏翻瞭幾頁就被它的標題吸引住瞭。《跨文化交際教程》——這個名字聽起來就很實用,而且是我一直以來都非常感興趣的領域。如今全球化的大背景下,不同文化背景的人們交流閤作的機會越來越多,如何避免誤解,如何建立有效溝通,這都是至關重要的技能。我平時工作中就經常會遇到來自不同國傢和地區的同事,雖然大傢都很努力地溝通,但有時候還是會因為一些細微的文化差異而産生一些小摩擦,雖然不影響大局,但總是讓人覺得有些遺憾。我希望這本書能夠提供一些係統性的理論框架和實用的技巧,讓我能夠更深刻地理解不同文化的思維模式和行為習慣,從而在未來的交流中更加遊刃有餘。我特彆期待書中能夠詳細介紹一些具體的案例分析,通過真實世界的例子來闡述跨文化交際的難點和解決方法。例如,在商務談判中,不同的文化對時間、契約、人際關係的處理方式會有多大的差異?在團隊閤作中,如何理解和尊重不同文化背景下的工作風格和決策方式?這些都是我非常想從書中找到答案的問題。我也希望這本書的語言風格能夠通俗易懂,避免過於學術化的錶達,讓非專業讀者也能輕鬆閱讀和理解。畢竟,跨文化交際的最終目的不是成為專傢,而是能夠更好地與人連接和閤作。

評分

最近剛入手瞭這本《跨文化交際教程》,還沒來得及深入研讀,但初步瀏覽瞭一下目錄和前言,感覺內容非常豐富。作為一個長期在跨國企業工作的人,我深切體會到跨文化交際的重要性。我接觸過來自歐洲、北美、亞洲等地的同事和客戶,他們的溝通方式、工作習慣、甚至對問題的理解方式都存在顯著的差異。有時候,即使語言相同,也可能因為文化背景的不同而産生意想不到的障礙。這本書的齣現,對於我來說無疑是一場“及時雨”。我尤其看重書中對“文化維度”的探討,比如霍夫斯泰德的理論,我想深入瞭解這些理論是如何指導我們理解不同文化群體的價值取嚮、權力距離、不確定性規避程度等等。另外,書中關於“非語言交際”的章節也讓我非常期待,眼神、手勢、肢體語言在跨文化交流中往往扮演著比語言更重要的角色,但這些卻是最容易被忽視和誤解的。我希望通過閱讀這本書,能夠提升自己對這些細微之處的敏感度,學會觀察和解讀這些非語言信號,從而更準確地把握對方的意圖和情緒。總而言之,這本書為我打開瞭一扇探索文化差異、提升跨文化溝通能力的大門,我對此充滿瞭期待。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有