雙語譯林:飛鳥集(新版) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
發表於2025-01-31
雙語譯林:飛鳥集(新版) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
《飛鳥集》是諾貝爾文學奬得主、印度詩人泰戈爾的代錶作之一,也是世界上尤為傑齣的詩集。它以短小清麗的小詩道齣精深博大的哲理,抒發對大自然、人類,以及整個宇宙間美好事物的贊頌,引領世人探尋真理和智慧的源泉。本版采用陸晉德先生譯文,為知名作傢李敖先生力薦,傳神再現瞭泰戈爾詩歌的清麗優雅與晶瑩剔透,每首詩後還附有精心撰寫的解讀。《飛鳥集》為教育部推薦讀物,本版超值贈送泰戈爾英文原詩、泰戈爾原創畫作、徐誌摩眼中的泰戈爾、泰戈爾與愛因斯坦兩顆行星之間的談話錄。
《飛鳥集》是印度詩人泰戈爾的代錶作之一,也是舉世公認的“優美的短詩”。它包括325首清麗的小詩。泰戈爾以輕快、深情的筆觸,吟頌白晝和黑夜、溪流和海洋、友情與自由。短小的詩句道齣瞭對自然、宇宙和人生的哲思,引領世人探尋真理、智慧與美的源泉。
拉賓德拉納特?泰戈爾(1861—1941):孟加拉詩人,短篇小說作傢,作麯傢,劇作傢,散文傢,畫傢,1913年獲諾貝爾文學奬。他深刻影響瞭印度與西方優秀文化的交流融通,被奉為傑齣的現代印度藝術大師。
生如夏花之絢爛
亞洲第一位諾貝爾奬得主——泰戈爾
譯序
飛鳥集
泰戈爾來華
泰戈爾談話錄
泰戈爾與愛因斯坦談話錄
泰戈爾與威爾斯談話錄
譯者小傳
亞洲第一位諾貝爾奬得主——泰戈爾
拉賓德拉納特?泰戈爾(RabindranathTagore),印度孟加拉邦人,生於1861年。對照當時中國曆史來看,約是太平天國末年、英法聯軍火燒圓明園的時候。印度教把人分成四大階級(種姓):婆羅門(僧侶)、刹帝利(貴族)、吠捨(平民)、首陀羅(賤民)。泰戈爾傢族是婆羅門階級,因傢族經商緻富,故童年生活十分優裕,傢族年輕成員,不需操心生計,隻要專心讀書、悠遊於詩書琴畫之中就可以瞭。泰戈爾從小就與詩人、學者、畫傢、音樂傢、戲劇傢、哲學傢、經濟學傢、社會改革傢等名人雅士往來。傢裏也聘有很優秀的傢庭教師教導他印度文學和英國文學。他小學時就能寫詩投稿,中學時就有小說發錶。有趣的是,他非常討厭當時的製式中小學,這段痛苦的記憶,成瞭他以後辦學校的原動力。17歲時,泰戈爾到英國留學,寄宿在一個英國傢庭中,這段時期,他充分享受瞭英國古典文學,也體驗瞭英國式的傢庭生活,這些都給瞭他極珍貴的“他山之石”。這個英國傢庭非常喜歡泰戈爾,也可以說是對印度文明的喜愛。因此兩年後泰戈爾離英返印時,她們含著淚說:“如果你必須這麼快走,為什麼要到我們傢來呢?”(簡直有點怨恨瞭。)
泰戈爾迴印度後,創作的熱情更是澎湃,除詩歌、散文、小說、戲劇外,還加上音樂。他23歲時,由他很信賴的二嫂和五嫂完全作主,和11歲的新娘成婚。當時的印度,貧窮落後,飽受帝國主義的欺淩,有識之士紛紛起來倡導改革,泰戈爾也擔任一個改革社團“原始梵社”的秘書。這個社團主張改革印度教中一些不閤理的傳統,主張要重視科學,嚮西方學習,但並不盲目崇拜西方文明,也珍視印度固有文化。但是,梵社的改革運動並沒有成功,因為,泰戈爾覺察到,“破壞舊的東西容易,建設新的東西非常睏難”。他漸漸覺得,應該“多做些建設性的工作”。
此時的印度思想界,一直在辯論印度傳統文化和西方文化間的走嚮問題。泰戈爾一方麵參與辯論,一方麵持續創作,很多作品發錶在當時的著名期刊上。可是泰戈爾的父親認為,文學創作隻能是個嗜好,傢裏的農莊需要泰戈爾去管理,因此幾近強迫地要求泰戈爾為傢族的生計去經營田産。泰戈爾隻好迴到農村。可是這段鄉野生活,反而幫助他更接近底層農民,讓他更接近大自然。同時,也讓他目睹農民生活的艱苦和邊緣賤民的無助無望。這些,都砥礪瞭他的心智,讓他的思想更為成熟。那些年,大量的作品湧齣,同時,他們一傢有瞭五個小孩。
雖然泰戈爾一再反對童婚,但他大女兒齣嫁時,也隻能撐到14歲。在印度,這已算是老姑娘瞭,可見傳統壓力之大。
1903年,繼愛妻死後,二女兒也病死瞭,此時,泰戈爾所辦的“大自然小學”也睏於經費不繼,可謂打擊紛至,但其所齣詩集和小說,卻更優美感人。此時,泰戈爾除瞭擔任著卓有聲譽的《孟加拉觀察》雜誌編輯外,也在大學授課。適逢英國強行把孟加拉國自印度分裂,印度有識之士主張印度自英國獨立。即使是主張獨立,也有強硬派和溫和派之爭。隻是,不管什麼派,大英帝國一概壓製。此時,父親辭世,小兒子突染霍亂而亡。在這段痛苦時期,泰戈爾於1912年赴英旅遊時,在船上把《吉檀迦利》和另外幾本詩集所選齣的103首詩,譯成英文稿,這份譯稿讓英國著名詩人葉芝(1923年諾貝爾文學奬得主)看到瞭,他萬分驚服,因為東方來的泰戈爾,打開瞭一個葉芝完全陌生的心靈世界。在其他英國著名作傢如蕭伯納(1925年諾貝爾文學奬得主)的一緻敦促下,當年底就齣版瞭這本詩集。1913年的諾貝爾文學奬,15位評審委員中,泰戈爾得到瞭12票。這是非歐裔作傢中第一位得奬的人,而且是來自一個奇異、貧窮的國傢——印度。
諾貝爾奬,是既有名又有錢的榮譽。在全國狂熱的祝賀聲中,他曾說:“就像我在最痛苦的時候不需要安慰一樣,現在我也不需要祝賀和緻敬。”
他把所有的奬金拿去辦學。1916年,在由日本轉赴美國訪問的輪船上,他把一些詩集中較簡短而富哲理的詩句譯成英文,題為《飛鳥集》(因第一句為StrayBirds...)。這本詩集最受中國人喜愛,單單翻譯這本書的譯者,恐怕超過二十人。
第一次世界大戰中,印度貢獻120萬勞工和士兵給英國,戰後英國仍堅持殖民政策。在一次示威抗議中,英國射殺瞭379位印度民眾,泰戈爾為此退迴英女皇所頒爵士封號。泰戈爾雖然反英,卻認為甘地的反英方式(不閤作運動)沒有效果。他認為隻有好好辦大學,嚮西方學習,提升印度的科技水平,纔是獨立之道。簡單說,甘地認為“獨立”要先,泰戈爾認為“建設”要先。
此後,泰戈爾就努力建設他的國際大學,並為此多次齣國訪問、講學、演講、募款。訪問的國傢幾乎遍及世界各地。泰戈爾晚年無懼老邁,仍然到處旅行,勇於創作、演講、辦學,展現瞭無與倫比的生命力。這種對生命的熱愛,讀他的作品就能感受到。
1937年日本發動侵華戰爭,泰戈爾不斷為中國仗義發言譴責日本。1940年日本偷襲珍珠港前夕,泰戈爾辭世。在那個年代,印度人平均壽命大概隻有40歲,感謝上天,泰戈爾多活瞭40年,這讓他有時間把印度文化中的精華——人類文明中最寶貴的思想,介紹給世人。用他的話講,這些,都是他的“愛”,他要用他的愛,來豐富你的人生。
雙語譯林:飛鳥集(新版) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
雙語譯林:飛鳥集(新版) 下載 epub mobi pdf txt 電子書雙語譯林:飛鳥集(新版) mobi pdf epub txt 電子書 下載 2025
雙語譯林:飛鳥集(新版) epub pdf mobi txt 電子書 下載很喜歡這本書,雙語的,很適閤英語學習。
評分物美價廉,快遞效率很高。
評分從~到當當,貨比三傢,選瞭京東,書的印刷符閤這個價位。
評分現在的英專生 就是急功近利 考證刷題走捷徑 象徵各項能力的紅本本燙金證書 想要在二十齣頭就名利雙收 生活自在光鮮亮麗 我不幸的也是其中一員。 殊不知 英語語音、語法、英語國傢文化…太多太多東西需要真正去瞭解 積澱 掌握 消化 內化為真正的bilingualtistic skills… 口譯 筆譯 bec… … … … 趨之若鶩 明知是坑 硬是奮不顧身 或許 根本沒有掂量好自己的能力 或想好自己的未來打算方嚮 人雲亦雲 就隨大流奔去報名備考考試瞭 迷茫迷茫迷茫 不知道未來齣處何方 想要真的能夠 不是為瞭要得到什麼 純粹的因為愛好 去做一件事 老會擔心考慮投入輸齣比 現在真的過的很纍 吐槽當下的生活 大二英專生4月快考專四瞭 突然發現上大學一來 自己的英語不進反退瞭 本來是自己的興趣所在 現在滿眼的英語資料各種題庫 有時真讓我惡心乾嘔 是我懶吧 沒有英語知識框架 怎麼真正學好呢 可是生活 人生 沒有那麼多if only 也隻有不斷的改變 脫離舒適圈 堅持正確的自我 鄙棄考證大軍 你得有可以藐視它的能力纔配這麼吐槽 知識是學給自己的 黃金時代 多學一點 多經曆些 應該是利大於弊的
評分四季裏我最討厭鼕天,天寒地凍不近人情。可鼕天有一點好,它凍住瞭我嘴邊說話的水蒸氣,凍住瞭我的神經和記憶,我從未相信過永遠,感謝它延緩瞭每一句稍縱即逝的誓言。
評分書還沒看,到貨快,印刷也好
評分安居不用架高堂,書中自有黃金屋。娶妻莫恨@媒,書中自有顔如玉。每次都買好多書,消化的過程快樂而痛苦
評分非常喜歡的産品值得推薦
評分京東,就是多快好省,堅持支持!
雙語譯林:飛鳥集(新版) epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025