1.岑参是与高适齐名的盛唐诗人。
2.本书底本是明正德十五年济南刊七卷本《岑嘉州诗》,所以书名称“岑参诗笺注”,书末附录岑参存世不多的数篇文章,同样作了校勘和注释,实为“岑参全集笺注”。
3.校注者曾实地考察岑参走过的五百多个地方,对诗中本事、年代、地理、背景、题旨等,作了充分的揭示与阐发,注释典制名物,则以文献与考古发掘相参证,附录丰富,并撰有《岑参年谱》,乃后出转精之作。
4.新版对旧版《岑嘉州诗笺注》作了较多的修订,重新排版,字大行疏,提升了阅读体验。
岑参诗多写边塞立功的慷慨豪情,其笔下的军旅生活、边塞风物、异域风情,无不神奇瑰丽,从而突破了传统征戍诗的寒苦萧瑟,拓宽了边塞诗的描写题材和内容范围。纵横疏宕、舒卷自如,音节宏亮,意调高远,“语奇体俊,意亦奇造”。
廖立先生在《岑参评传》《岑参事迹著作考》两部专著的基础之上,撰著《岑参诗笺注》,以晚出之作,资诸家之长,对诗中所涉典章制度、古人服饰器物、草木走兽等,以文献所载与考古发掘相参证,作了严谨考订;对本事、年代、地理、背景、题旨等,作了揭示与阐发。尤其对岑诗涉及的五百余处地名,追寻岑参足迹,作了实地考察,不为空言。
本书以明正德十五年济南刊七卷本《岑嘉州诗》为底本,参校宋本、影宋本、明代诸本,以及《文苑英华》《唐诗纪》等,书末附录岑参存世不多的数篇文章,且同样作了校勘和注释,合之可谓“岑参全集笺注”。又考订窜入诗和误署诗,汇集历代评论附于每诗之后,总评则附在书后。并撰有《岑参年谱》殿末。
本书原名《岑嘉州诗笺注》,2004年初版,后出转精。此次出版改为今名,作了较多的修订,重新排版,字大行疏,提升了阅读体验。
岑参(约715—770),盛唐著名的边塞诗人,与高适齐名。名句“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”(《白雪歌送武判官归京》)、“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”(《逢入京使》)等均出其手笔。岑参天宝三载(744)登进士第,天宝八载弃官从戎,首次出塞,赴龟兹,两年后返回长安,与高适、杜甫等结交唱和。天宝十三载再次出塞。永泰元年(765)任嘉州(今四川乐山)刺史,世称“岑嘉州”。
廖立,1924年生,河南南阳人,1948年毕业于国立河南大学文史系。郑州大学中文系原副主任,河南省社科院研究员,著有《岑参评传》《岑参事迹著作考》《岑参诗笺注》等。
例 略
岑嘉州诗序(杜确)
岑嘉州诗卷之一 五言古诗
岑嘉州诗卷之二 七言古诗
岑嘉州诗卷之三 五言律诗
岑嘉州诗卷之四 五言长律
岑嘉州诗卷之五 七言律诗
岑嘉州诗卷之六 五言绝句
岑嘉州诗卷之七 七言绝句
附录一 赋、文、序
感旧赋并序
招北客文
送封大夫出师西征序
附录二 窜入诗及误署诗十七目二十三首
附录三 评论资料
附录四 岑参年谱
逢入京使〔一〕
故园东望路漫漫〔二〕,双袖龙钟泪不干①〔三〕。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【校勘记】
①〔双袖句〕敦煌残卷伯氏二五五五作愁泪朝朝袖不干。
【笺注】
〔一〕酌诗意,当为天宝八九载间作于安西。
〔二〕路漫漫:《楚辞?离骚》:“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。”注:“修,长也。《释文》曼作漫。五臣云,漫漫,远貌。补曰,曼、漫,并莫半切。”
〔三〕龙钟:此字义释甚多。一、谓竹名,字亦从竹,或作籦笼。马融《长笛赋》:“惟籦笼之奇生兮,于终南之阴崖。”李善注引戴凯之《竹谱》曰:“籦笼,竹名。”《南越志》云,罗浮山有龙钟竹。二、谓石名。《洞冥记》云:“阳关之外花牛津时时得异石,高三丈,立于望仙宫,因名龙钟石。”三、或从足,作躘踵,亦作躘蹱。《集韵》引《埤苍》:“躘蹱,行不进貌。”《玉篇》云:“小儿行貌。”四、谓老病。明周祈《名义考》六:“龙钟切癃字,潦倒切老字,欲言癃,欲言老,即以龙钟潦倒言之。后有释者皆不得其意而臆说也。”五、穷困失意。萧颖士《为南阳尉六舅上邓州赵王笺》:“累年以来,凶险荐至,两兄一弟,殂谢连及,孀孤空室,苫盖在庭,……龙钟荼苦,毕备于此。”李华《卧疾舟中相里范二侍御先行赠别序》:“华也潦倒龙钟,百疾丛体,衣无完帛,器无兼蔬,以妻子为僮仆,以笠履为车服。”六、沾湿貌。《荀子?议兵》“陇种东笼而退”唐杨倞注:“东笼与涷泷同,沾湿貌。”东笼亦作笼东。《北史?李穆传》宇文泰芒山之败,敌兵追及,李穆以马鞭击泰背骂曰:“笼东军士,尔曹主何在?尔独在此!”泰因免于难。盖以马中矢坠地沾湿,故曰笼东,亦龙钟也。《方言》:“泷涿谓之沾渍。”此为龙钟音转。《论衡?自纪》:“笔泷漉而雨集,言溶而泉出。”泷漉为泷涿之音转,亦龙钟也。楚人则以泪湿为龙钟。王褒《与周弘让书》:“援笔揽纸,龙钟横集。”此言下泪也。卞和《退怨歌》“空山歔欷涕龙钟”,言鼻涕交流也。唐李匡乂《资暇集》则谓龙行雨时上下所践,因而淋漓沾溅云云,此说实不可取。七、《苏氏演义》曰:“龙钟者,不昌炽、不翘举貌,如鬖、拉搭、解纵之类。”此义甚奇,少见用者。岑诗此字,要以泪湿为义。
【评论】
明李攀龙《唐诗训解》:“思家方迫,适逢此人,无纸笔以作书,而传语以通音息,叙事真切,自是客中绝唱。”
清吴瑞荣《唐诗笺要》:“俚情直语,都极老横。坵琼山谓,眼前景,口头语,便是诗家绝妙辞。观此篇及贺季真《回乡偶书》、贾浪仙《渡桑干河》三诗,良然。”
赴北庭度陇思家〔一〕
西向轮台万里余,也知乡信日应疏。陇山鹦鹉能言语〔二〕,为报家人数寄书。
【笺注】
〔一〕赴北庭:岑参赴北庭时间,闻一多《岑嘉州系年考证》以为在天宝十三载三月,李嘉言《岑诗系年》以为应在秋后,《岑参集校注》附《年谱》则以为“约于夏末自长安首途,至初秋抵凉州”。三说均有不妥。《资治通鉴》卷二一七天宝十三载三月,“甲子,以千里为金吾大将军,以封常清权北庭都护、伊西节度使”。《旧唐书?玄宗纪》载常清为北庭都护在乙丑日。甲子为二十八日,乙丑为二十九日,已届月末,常清遽膺新命,必不能于三月内动身也。然唐制,边将受命逗留不行,将受贬谪。天宝四载四月乙巳,裴敦复受命为岭南经略使,经二十七日未行,五月壬申,坐逗留不之官,贬淄川太守。亦载《通鉴》。《唐会要》卷七十九:“会昌三年四月敕,诸道节度使、观察使,授后发期,宜令不得过十日。”此限期亦准式开元天宝也。常清三月受命,五月首途,将与裴敦复同例,安可拖延至夏末秋初?吐鲁番出土纸棺中有封常清及娘子过西州时之马料账(详见《年谱》),时间为十三载四月。可知四月已过西州。故常清受命后,虽须少作部署,也必于四月上旬动身,约五月应在北庭矣。《登北庭北楼呈幕中诸公》诗:“二庭近西海,六月秋风来。”此即至北庭后登楼观眺之作也。岑参受命为北庭判官,自应与主帅同日启程。
〔二〕陇山鹦鹉:祢衡《鹦鹉赋》有“命虞人于垄坻”句,则汉世陇山多鹦鹉。《元和志》卷三十九秦州清水县:“小陇山,一名陇坻,……上多鹦鹉。”清毕沅《关中胜迹图志》卷十六陇山条引《雍胜略》:“山高而长,多鹦鹉,亦名鹦鹉山。”则唐宋与汉不异也。现山无巨树,新栽木幼小,途经其地竟无所见也。
我一直认为,中国古典文学就像一座宝藏,而要想挖掘其中的珍宝,就需要有合适的工具。岑参的诗,在我看来,是唐诗中独具特色的一颗璀璨明珠,尤其以其边塞诗著称,读来令人心潮澎湃。我对于《岑参诗笺注》抱有极大的期待,因为“笺注”二字本身就意味着对原著的深度解读和系统梳理。我深信,一本优秀的笺注本,不仅能帮助我理解诗歌的字面意思,更能引领我走进诗人的内心世界,了解诗歌创作的时代背景、社会风貌以及诗人的人生经历。我期待这套书的笺注能够详尽而准确,能够解释诗歌中可能出现的历史典故、地理方位、风俗习惯等,甚至能够分析诗歌的艺术手法和思想内涵。我希望能通过这套书,更透彻地理解岑参的诗歌艺术,感受他诗歌中那种独特的雄浑与浪漫,并从中获得更深层次的文化滋养。
评分一直以来,我对唐诗就有着特别的情感,尤其是那些边塞诗,读来总是豪迈激昂,又带着一丝说不出的苍凉。偶然间翻到一本《岑参诗笺注》,被书名吸引,虽然书的内容我还没来得及细细品味,但单看这套书的装帧和出版信息,就能感受到一种沉甸甸的学术分量。它属于“中国古典文学基本丛书”,这本身就说明了其地位和价值。我猜想,这套书的笺注一定非常详实,对于理解岑参诗歌的背景、典故、用词都会有很大的帮助。我个人很喜欢阅读古籍,总觉得那些古老的文字背后蕴藏着无尽的智慧和情感,而一本好的笺注本,就像一把金钥匙,能帮助我们打开这些宝库的大门。想象着翻开这厚厚的两册书,里面密密麻麻的注解,每一个字、每一句话都经过考证,这本身就是一种享受。对于我这样一个对古典文学充满好奇心的普通读者来说,能拥有一套这样的工具书,无疑是一种幸运。我期待着能通过这套书,更深入地了解岑参这位伟大的边塞诗人,感受他笔下的壮丽河山和人生际遇。
评分作为一名对中国古典文化有浓厚兴趣的读者,我一直致力于寻找那些能够帮助我深入理解经典的读物。岑参的诗,以其雄浑的风格和对边塞生活的生动描绘,在我心中留下了深刻的印象。而《岑参诗笺注》这样一本以“笺注”为核心的书籍,无疑是我非常渴望的。我理解,“笺注”并非简单的字词解释,它更是一种对诗歌内涵的深度挖掘和文化背景的梳理。我希望这套书能够带领我穿越时空的阻隔,去感受诗人笔下那壮阔的边塞风光,去体会他内心深处的家国情怀。想象着,在阅读每一首诗时,都能有详实的注释,能够解释那些晦涩的词语,能够引申出相关的历史典故,甚至能够分析诗歌的创作意图和艺术技巧,这对我来说,将是一种前所未有的阅读体验。我期待这套书能够成为我探索岑参诗歌世界的得力助手,让我收获更多的知识和感悟。
评分对于我而言,书籍的价值往往体现在它能否给我带来新的视角和思考。我平时阅读的范围比较广,但对中国古典文学,尤其是唐诗,总有一种难以割舍的情感。岑参的名字,在我心中是与“壮丽”、“豪迈”这些词紧密相连的。我一直对边塞诗有着浓厚的兴趣,觉得它们展现了一种不同于宫廷诗歌的独特魅力,充满了阳刚之气和对远方的向往。虽然我还没有来得及仔细翻阅《岑参诗笺注》,但“中国古典文学基本丛书”这个标签,已经让我对其品质有了初步的信心。我尤其看重那些能够提供深刻解读的书籍。如果这套书的笺注能够触及到诗歌创作的深层原因,揭示出诗人当时的心境、社会背景以及诗歌的艺术价值,那将是对我一次非常有益的智力探索。我期待它能提供一些我从未想过的解读角度,让我对岑参这位诗人以及他所处的时代有更全面、更深入的认识。
评分我对古代诗歌的兴趣,主要集中在那些能够唤起我内心强烈情感的作品。岑参的诗,尤其是那些描绘塞外风光和边塞生活的,总能让我产生一种身临其境的感觉。虽然我还没有真正阅读过《岑参诗笺注》的具体内容,但单凭“笺注”二字,我就能预感到这是一部值得深入研究的作品。我一直认为,诗歌的魅力不仅仅在于其文字本身,更在于它所承载的历史文化信息和诗人所处时代的精神面貌。而“笺注”恰恰是连接这两者的桥梁。我希望这套书的笺注能够详尽地解释诗歌中的生僻字词、历史典故、地理方位,甚至当时的社会风俗,这样才能让我更准确、更深刻地理解诗人想要表达的情感和意境。我常常在阅读古诗时,因为不了解背景而感到力不从心,一本好的笺注本,就像一位博学的老师,能在我迷茫时指点迷津。这套书的名字让我充满期待,希望它能满足我对诗歌理解的深度需求,带领我走进岑参的诗歌世界。
评分不错的商品,一直想买,这一次终于买到,买到后确实不错,值得信赖。
评分岑嘉州诗笺注,后附年表很好。
评分笺注内容不错,纸质和印刷质量可以。
评分岑嘉州诗笺注,后附年表很好。
评分岑参诗笺注(全2册·中国古典文学基本丛书)
评分1.岑参是与高适齐名的盛唐诗人。
评分很好的一本书,这次618活动买了好多啊
评分书不错,装帧也行,推荐购买,先说这么多吧
评分岑嘉州诗笺注,后附年表很好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有