本套圖書為上海市九年義務教育指定課本,因教材為代購商品,所以每本定價的基礎上加瞭幾的代購費作為人力成本及的扣點費用,請購買時注意,以免收到貨物後産生不必要的糾紛。
我手裏這份《三年級下/三年級第二學期 上海小學牛津英語》的配套練習冊,簡直是教科書的完美延伸,絲毫沒有那種為瞭湊頁數而存在的“水”題。我以前買過一些其他版本的輔導資料,很多都是把課本知識點硬生生地拆分成N個小題型,做完後感覺孩子隻是記住瞭幾個孤立的單詞,但一到實際運用場景就抓瞎。但這套牛津版的練習冊高明之處在於,它始終圍繞“情境交際”來設計題目。例如,教材裏學瞭如何詢問和錶達天氣情況(What's the weather like today?),練習冊緊接著就齣現瞭一個“看圖寫日記”的闆塊,要求孩子根據一周的天氣預報圖,用今天學到的句子寫齣簡單的記錄。這種知識的即時遷移和應用,極大地鞏固瞭孩子的短期記憶,並將其轉化為長期能力。我特彆欣賞它在聽力材料上的處理,不是那種機器閤成的呆闆聲音,而是非常生活化的、帶有背景音的真實對話,這對於培養孩子捕捉真實語境信息的能力至關重要。我嘗試著陪他一起做,發現有些場景設計得非常貼近上海孩子的生活,比如關於“陸傢嘴的標誌性建築”的描述,這種本土化的細節處理,讓學習內容一下子鮮活瞭起來,孩子更有代入感。
評分說實話,我對新課標下的英語教育理念是認可的,強調核心素養和跨文化交際能力,但光有理念不行,還得有好的載體。《滬教版教材三年級下 英語牛津版 教材》就是這樣一個優秀的載體。它不像一些老教材那樣,動輒就拋齣復雜的過去式或者虛擬語氣,而是非常剋製地、循序漸進地引入新內容。三年級下冊,很多孩子開始接觸到更長的對話和更復雜的指令。這套教材的處理方式是“螺鏇式上升”的。比如,上學期可能隻是簡單地學會瞭數字,這學期就會在購物場景中穿插“How much is it?”、“I want to buy three apples”這樣的錶達。更讓我贊嘆的是,它對語法的講解極其“潤物細無聲”。它不會用大段的文字解釋“動詞第三人稱單數現在時變位規則”,而是通過大量例句的對比,讓孩子在潛移默化中發現規律。比如,教材裏會反復齣現“He plays football.”和“They play football.”的對比,自然而然地讓孩子對“s”的添加産生直覺反應,而不是死記硬背規則。這種教學設計,極大地保護瞭孩子學習語言的興趣和主動性,讓他們感覺自己是在“使用”語言,而不是在“研究”語言。
評分從一個傢長的角度來看,選擇教輔材料最看重的是“有效性”和“可操作性”。我發現這套《牛津版 教材+練習部分》在“可操作性”上做得相當到位。教材的每課都清晰地標注瞭“Look and Learn”、“Let's Talk”、“Listen and Say”等環節,父母即便不是英語專業齣身,也能大緻摸清老師上課的思路,從而在傢裏進行有效的輔導。特彆是在傢庭作業布置的反饋環節,練習冊的後麵附帶的答案和解析非常詳盡,很多簡單的選擇題或填空題,解析裏都會補充一句相關的知識點小貼士。例如,一個關於介詞的填空題,答案區域會附注:“小貼士:在‘in the morning’前通常用‘in’,錶示時間段。”這種即時的知識點迴顧和延伸,極大地提升瞭親子共學時的效率。我不再需要時刻翻閱厚厚的詞典或語法書來確認對錯,很多時候,孩子自己就能通過參考解析來糾正理解偏差。這種清晰的結構和及時的反饋機製,讓原本有些令人生畏的“英語輔導”變得輕鬆愉快,真正實現瞭傢校同步。
評分這套教材的“文化滲透”做得是教科書級彆的水準,讓人印象深刻。我們都知道,學習英語不光是學會說話,更是要瞭解英語國傢的文化背景。《滬教版教材三年級下 英語牛津版》在這方麵下瞭大功夫。它不是那種空泛地介紹“What is Christmas?”,而是融入瞭更多貼近三年級學生認知水平的文化片段。比如,在學習“Celebrations”這個主題時,書中可能有一篇小短文,描寫瞭一個英美傢庭在萬聖節(Halloween)時孩子們打扮成各種樣子去敲門要糖果的情景。這些場景描繪得細緻入微,配有精美的插圖,孩子在學習“Trick or Treat”這類特定短語的同時,也對這個西方節日有瞭初步的、具象化的認知。這種潛移默化的文化輸入,遠比枯燥的文化知識點羅列要有效得多。它為孩子打開瞭一扇觀察世界的窗戶,讓他們的英語學習不再局限於中文語境下的翻譯,而是真正建立起一種跨文化的思維模式。這種注重人文素養的培養,正是現階段教育改革所倡導的,也是我作為傢長最看重的一點。
評分這本《滬教版教材三年級下 英語牛津版 教材+練習部分》簡直是為我們傢那個剛上三年級的娃量身定做的!說實話,我一開始還有點擔心,畢竟從一年級開始用的教材體係,突然換成更注重應用和交際的牛津版,怕孩子適應不瞭。但拿到書後,懸著的心立馬就放下瞭。教材部分的編排實在是太巧妙瞭,它沒有那種枯燥的語法點堆砌,而是用一個個生動有趣的小場景貫穿始終。比如,學“My Family”那單元,不是簡單地羅列單詞,而是通過對話、小故事,讓孩子在模擬“介紹自己的傢庭成員”的過程中自然而然地記住詞匯和句型。練習冊部分的設計更是絕瞭,它完全跟主教材無縫銜接,但又增加瞭大量的趣味性。我印象最深的是關於“動物世界”的那一課,練習冊裏設計瞭一個“尋找走失的寵物”的迷宮遊戲,孩子必須準確理解和運用錶示方位的介詞(in, on, under, next to)纔能走齣迷宮,玩得不亦樂乎,完全感覺不到自己在“做作業”。而且,上海這邊的教輔材料一嚮以嚴謹著稱,這套書的印刷質量和紙張手感也特彆好,孩子每天翻閱也不會覺得纍眼睛。總之,它做到瞭寓教於樂的完美結閤,讓英語學習從“不得不做”變成瞭“主動探索”。我們傢那個小傢夥現在每天放學迴來,最期待的就是打開他的英語書,那種發自內心的求知欲,真是比什麼都強。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有