李行健主編的《華文基礎字典(精)》共收錄規範 漢字1480個,按拼音音序排列。每個字頭包括拼音、 筆畫、部首、結構四部分,部分字增加筆順展示。繁 體字括注在正文字頭之後,異體字不收錄。二、因繁 體簡化而産生的同形、同音或同形不同音字,一律分 列,並標以1、2……。
編寫說明
凡例
正文
翻開這本厚重的典籍,我首先感受到的是一股強烈的“學術做派”,它試圖用一種高高在上、不容置疑的姿態來定義每一個漢字,但這種姿態帶來的,卻是閱讀體驗的極度不適。它的排版設計,仿佛是對現代信息圖文展示的公然衊視,密密麻麻的文字占據瞭幾乎所有空間,缺乏必要的留白和視覺引導,讓人在查找信息時,視覺疲勞來得異常迅速。字體的選擇和大小,也顯得過於保守和傳統,對於需要長時間閱讀的人來說,長時間盯著這樣的版麵,眼睛會很快産生乾澀和酸痛感。更不用說,對於一些多音字或多義詞的處理,它似乎采用瞭“一刀切”的保守策略,給齣的解釋往往是幾個並列的、缺乏梯度和側重的主義,讀者很難從中分辨齣在特定情境下,哪個義項纔是最常用、最地道的錶達。這種處理方式,對於追求精準錶達的學習者而言,無疑是一種睏擾。它提供的知識點是靜態的、孤立的,缺乏動態的關聯和語用學的考量。它告訴你“是什麼”,卻很少告訴你“怎麼用”以及“在什麼場閤用”。這種對“使用情境”的漠視,使得這本書的實用價值大打摺扣。我更傾嚮於將它視為一份古代文獻的索引,而非一部現代人手必備的語言參考工具。
評分這本《華文基礎字典(精)》的編纂水準,簡直讓人不敢恭維,完全是教科書式的僵硬和過時。我原本期待的是一本能與現代漢語的演變同步的工具書,結果拿到手,感覺像是從上個世紀的某個角落裏挖齣來的寶貝,塵封已久,散發著一股陳腐的氣息。收錄的詞匯量自然是沒得說,浩如煙海,但問題的關鍵在於,這些詞匯的解釋和例句,往往脫離瞭當代語境,讀起來讓人感覺如同在啃食乾癟的樹皮。比如,對於一些常用的新詞匯、網絡用語,甚至是社會熱點詞匯的收錄,簡直可以用“吝嗇”來形容,仿佛字典的編纂團隊與外界的語言潮流完全隔絕。更令人頭疼的是,有些看似傳統的詞條解釋,也顯得敷衍瞭事,生硬地堆砌著古奧的定義,完全沒有考慮到初學者或者非母語學習者的接受度。他們的目的是讓讀者掌握基礎,可這本字典給我的感受卻是,它在刻意設置理解的障礙,讓學習的過程變得異常晦澀難懂。如果說字典是通往語言寶庫的鑰匙,那麼這把鑰匙的齒型設計得實在粗糙,根本無法精準地開啓現代漢字的門鎖。我嘗試用它來查閱一些日常交流中頻繁齣現的短語,結果找到的解釋要麼是斷章取義,要麼就是語焉不詳,根本無法幫助我建立起對該詞匯在實際語境中準確的把握。它的存在,似乎隻是為瞭證明“我們收錄瞭多少字”,而非“我們能幫助你理解這些字如何被使用”。
評分如果用“沉悶”來形容它的整體氣質,恐怕還算是一種褒奬瞭,更準確地說,它散發齣一種不近人情的冷漠感。這本字典在處理一些與文化、曆史背景相關的詞條時,雖然提供瞭詳實的考據,但這些考據往往堆砌瞭過多的專業術語和晦澀的典故,使得原本就不輕鬆的理解過程,又增加瞭一層難以逾越的門檻。對於一個希望通過查閱字典來快速解決語言疑惑的人來說,這本字典的反應速度太慢瞭,它要求讀者具備很高的先驗知識儲備,纔能真正消化它提供的信息。此外,它的“精”字,似乎更多地體現在瞭物理上的重量和頁數,而非內容的精煉和準確性。很多詞條的釋義,可以用更簡潔、更現代的語言來錶達,但它卻堅持使用那種冗長、繞圈子的傳統文風,仿佛在故意考驗讀者的耐心和智力。我嘗試用它來給一個正在學習中文的外國朋友做示範,結果他看瞭幾頁後,直接放棄瞭,錶示這比直接閱讀一篇文言文還要睏難。它似乎忘記瞭,工具書的核心價值在於“便捷”和“易懂”,而它提供的卻是“繁瑣”和“高深莫測”。
評分總結而言,這本字典更像是一件曆史遺物,而不是一個鮮活的語言夥伴。它所承載的知識體係是靜態的、封閉的,與當前社會的語言實踐存在著明顯的代溝。閱讀它的過程,與其說是學習,不如說是在進行一場考古發掘,需要不斷地對照其他現代參考資料來印證和修正其給齣的定義。它最大的缺陷在於,它似乎完全沒有站在讀者的立場上去設計體驗——無論是排版、釋義的難易度,還是檢索的便捷性,都充滿瞭對現代使用習慣的傲慢。我需要的字典,是能快速、準確地幫我厘清每一個詞匯在當代語境下的精確含義,並輔以生動、貼切的例證;而這本字典,提供的卻是知識的重量,而非知識的效用。最終的結果是,我查閱它所耗費的時間和精力,遠遠超過瞭我從中學到的東西。它更適閤被放置在圖書館的某個角落,供研究古代文獻的學者翻閱,但對於日常工作、學習或生活中的語言使用者來說,它提供的幫助微乎其微,甚至可能帶來誤導。
評分令人費解的是,盡管紙張和印刷工藝看起來還算過得去,但這本書在細節處理上卻暴露齣瞭明顯的粗糙。比如,在某些罕見字的查詢入口處,它的檢索係統——如果勉強稱之為係統的話——顯得極不友好。筆畫的排序、部首的歸類,似乎遵循著一套極其小眾的古老標準,與現代通行的字典檢索邏輯大相徑庭,這極大地拖慢瞭查找效率。我不得不花費大量時間去適應它特有的檢索規則,這完全偏離瞭查字典應有的流暢體驗。而且,在校對方麵,我偶爾也能發現一些令人啼笑皆非的小錯誤,比如同義詞條目的互相引用齣現瞭筆誤,或者例句中齣現瞭與主條目釋義相悖的細微語義偏差。對於一本聲稱是“精”品的工具書來說,這種低級的失誤是絕對不能容忍的。它讓人質疑整個編纂流程的嚴謹性,如果連基礎的文字校對都無法做到滴水不漏,那麼其深層內容的準確性和權威性就更令人信服瞭。它更像是一個大型的文字數據庫,未經充分打磨和優化,就被倉促地推嚮瞭市場。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有