正版 红 牛津高阶英汉双解词典 第8版 赠光盘 八版 牛津字典 英语词典 英语字典 英汉双解词典

正版 红 牛津高阶英汉双解词典 第8版 赠光盘 八版 牛津字典 英语词典 英语字典 英汉双解词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

赵翠莲 译
图书标签:
  • 牛津词典
  • 英汉双解
  • 英语词典
  • 词典
  • 第八版
  • 牛津高阶
  • 正版
  • 参考工具书
  • 学习工具
  • 赠光盘
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 暗香盈袖图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100105279
商品编码:29809615091
丛书名: 牛津高阶英汉双解词典第8版
开本:32开
出版时间:2014-06-01

具体描述

商品基本信息,请以下列介绍为准
商品名称:
津高阶英汉双解词典8 #xff08;配光盘#xff09; 第8版 商务印书馆 英语词典 工具书 新华书店正版畅销书籍 文轩网
作者: #xff08;英#xff09;霍恩比著 [译者]赵翠莲
译者: 赵翠莲
市场价: 138元
网价:
95
ISBN号: 9787100105279
出版社: 商务印书馆
商品类型: 图书

牛津高阶是学习型词典的典范。出版近70年来,惠及世界各地一代又一代学子,其英文版销量迄今已超3500万册。第8版较之前版多有突破,更为实用和准确,充分满足听、说、读、写、译各方面的需要,是案头的英语工具书。
■ 184500单词、短语和释义:英美并重 ■ 1000新词:贴近时代,求新求确 ■ 5000余项正文修订:精益求精 ■ 49页牛津写作指南:14个有关写作的项目,学以致用 ■ 78页图解词汇扩充:40余项主题,图文并茂 ■ 28个专业的学术词汇:全新标注 ■ 68页参考信息:全面实用 ■ 8类用法说明:析难解疑 ■ 新增”词语搭配“和”用语库“:令表达方式生动多样 ■ 动词用法模式:标注方式更加直观醒目 ■ 配套光盘iWriter:交互式软件,指导写作 ■ 较第7版内容增加20%


《英语精进之路:现代英语词汇与用法透视》 一部全面覆盖当代英语学习核心需求的工具书 本书并非传统意义上的权威词典,而是一部深度剖析现代英语词汇精髓、聚焦实用交际能力的学习指南与词汇手册。它旨在为中高级英语学习者提供一条超越基础词汇记忆的、通往精通英语的有效路径。本书内容侧重于语境化学习、词汇的深度辨析、以及当代英语的最新发展趋势,力求在学习者构建稳固的语言体系时,提供最前沿和最实用的支持。 第一部分:核心词汇的深度解析与语境建构 本部分将重点突破传统词典中“释义罗列”的局限性,深入探讨核心词汇在不同语境中的细微差别和功能转换。 1. 动词的隐性语义场: 选取数百个高频动词(如 assert, convey, stipulate, elicit),不再仅给出中文翻译,而是构建其核心语义场域。例如,分析 imply 和 infer 之间的主客体关系、认知视角差异,并提供至少五种不同专业领域(学术、商业、法律)的例句。重点讲解动词在被动语态、非谓语结构中的句法功能变化及其对句子重点的影响。 2. 形容词的色彩梯度与褒贬倾向: 系统梳理描述“成功”、“失败”、“复杂”、“简单”等概念的形容词群。例如,对比 adequate, sufficient, ample, copious 的量级差异,以及 sarcastic, ironic, witty 在幽默表达中的情感温度。本书提供“褒义/中性/贬义”量表,帮助学习者准确拿捏语气,避免因词汇选择不当造成的沟通失误。 3. 名词的具体性与抽象性辩证: 关注抽象名词(如 resilience, paradigm, accountability)在当代社会科学和管理学中的流行用法。每一核心抽象名词都配有其“可操作化”的解释,即如何将其融入具体的行动描述中。同时,对容易混淆的具体名词(如 pantry 与 larder,counsel 与 advice)进行形态学和历史溯源的简要对比,以加深记忆。 4. 副词:连接思维的桥梁: 探讨连接句子内部逻辑和篇章连贯性的关键副词(如 consequently, notwithstanding, albeit)。本书将副词分类为逻辑关系型、态度修饰型和焦点强调型,并提供一篇完整的高级议论文,标记出所有逻辑副词及其在构建论证链中的具体作用。 第二部分:当代英语的演变与风格适应 本部分关注英语在现代媒体、科技和全球化背景下的新动态,帮助学习者保持语言的“鲜活度”。 1. 新词与技术词汇的吸收路径: 梳理过去十年内影响力最大的科技、社交媒体和文化新造词(Neologisms)。例如,解析 doomscrolling, woke, microaggression 等词汇的社会文化背景和确切使用边界。本书提供这些新词的“接受度评估”,指出哪些词汇适合在正式场合使用,哪些仍局限于特定社群。 2. 语体转换与场合适配指南(Register Adaptation): 这是本书区别于传统词典的核心模块。提供详尽的“语域转换表”: 学术写作: 替代口语化表达(如,用 utilize 替代 use,用 subsequently 替代 later)。 商业邮件: 强调清晰、直接的表达,避免过于冗余的修饰。 日常会话: 介绍地道的习语和非正式表达,并标注其适用人群和地区。 法律与金融术语的初阶辨析: 解释关键行业术语(如 liability, equity, due diligence)在非专业人士阅读材料中的常见简化或误用。 3. 习语、搭配与固定用法的“活化”: 摒弃陈旧的俚语列表,专注于高频动词+介词搭配(Phrasal Verbs)和常用固定搭配(Collocations)。例如,深入分析 take on, take off, take over 的语义分支,并提供每种用法的“测试句”,确保学习者能根据语境快速提取正确形式。特别收录当代商务和学术写作中被高度推崇的“强搭配”(Strong Collocations)。 第三部分:高效学习策略与自我修正系统 本部分侧重于学习方法论,将词汇学习融入实际的阅读和写作反馈循环中。 1. 错误模式诊断:中式英语(Chinglish)的陷阱: 罗列学习者在词汇选择和搭配上最常犯的二十种系统性错误,例如“直译”导致的误用(如使用 heavy rain 而非 torrential rain)。针对每种错误,提供“原错误表达—错误分析—地道修正—修正理由”的完整解析。 2. 词汇记忆的认知科学路径: 介绍基于间隔重复(Spaced Repetition)和情景关联记忆法的词汇巩固技巧。本书不提供预设的记忆卡片,而是教授读者如何为自己创建高效的、基于语境的复习系统。 3. 批判性阅读中的词汇捕获: 引导读者在阅读原版材料时,如何识别“高价值词汇”(即那些不仅重要,而且表达方式独特的词汇),并将其有效纳入个人词汇库的方法论。 总结: 《英语精进之路》是一本面向未来的英语学习参考书,它将词汇学习从孤立的定义记忆提升到语境分析、风格适应和逻辑构建的高度。它不是替代权威词典的工具,而是激活和深化现有词汇知识的催化剂,帮助学习者实现从“知道”到“自如运用”的飞跃。本书的结构严谨,内容聚焦实用性与前沿性,是追求英语表达精准度和深度的学习者案头必备的进阶指南。

用户评价

评分

这本号称是“红宝书”的词典,光是拿到手上,那种沉甸甸的分量就让人心里踏实了不少。我这次挑选它,主要是冲着牛津这个金字招牌去的,毕竟在英语学习的圈子里,它几乎就是权威的代名词。我希望能找到一本不仅能查词义,更能提供丰富语境和用法例句的工具书。毕竟,死记硬背单词的时代早就过去了,现在更重要的是理解一个词是如何在真实的交流中“活”起来的。我期待的是,它能像一个经验丰富的英语老师一样,不仅告诉我“这个词是什么意思”,更重要的是“这个词在什么场合下应该怎么用,和它意思相近的词有什么微妙的区别”。特别是对于那些经常让人混淆的动词和介词搭配,我希望这本书能给出清晰的指引。如果它能像一本字典百科全书那样,把词源、文化背景这些‘内涵’也稍微带进去一点,那就更完美了。毕竟,深入理解语言,就是深入理解文化,这对我提升整体的英语素养大有裨益。

评分

我对辅助学习功能的期待值非常高。在这个多媒体时代,一本纯文字的工具书已经很难完全满足我的需求了。我希望它不仅仅是一堆纸张的集合,而是能提供一个更丰富的学习生态。比如,它是否提供了清晰、标准的美式和英式发音示范?尤其对于那些拼写相似但发音迥异的词汇,音频的指导至关重要。如果能附带一个配套的光盘或者在线资源链接,让我可以随时随地通过电子设备进行检索和互动练习,那就太方便了。学习语言是个循序渐进的过程,如果这个工具能提供一些针对性的练习材料,比如基于词汇的快速测试或者搭配练习,那它就从一个“参考工具”升级为了一个“学习伙伴”。毕竟,学习的效率往往取决于工具的易用性和全面性。

评分

说实话,我这次购买是带着一点点“赌博”的心态,因为市面上的工具书太多了,新版迭代也快,总担心买到的版本不够“与时俱进”。我希望这本书能收录最新的俚语、网络用语,以及在学术界和商业领域越来越常见的专业术语。现在的英语环境变化太快了,一本跟不上时代步伐的词典,很快就会变成一本“古董”。我特别关注它的翻译质量,要求是那种地道、自然、符合现代汉语表达习惯的翻译,而不是那种生硬的直译。我讨厌那种查一个词,结果给出的中文解释反而让我更困惑的窘境。而且,对于一些复杂的概念性词汇,我希望它能提供简洁而精准的定义,省去我再去查阅其他资料来确认的麻烦。如果排版上也能做到清晰明了,查阅起来毫不费力,那简直是加分项中的加分项了。毕竟,在深夜查阅资料时,一个好的排版能极大地减轻阅读疲劳。

评分

我是一个对细节有强迫症的学习者,尤其在学习外语时,对“精确性”有着近乎苛刻的要求。我非常在意词典中对词性的标注是否准确、同义词辨析是否到位,以及最关键的——例句的设计是否巧妙且具有代表性。我希望每一个例句都能像一个微型的“语言范本”,展示出该词汇在不同语境下的最佳用法。如果这本书能像某些高级词典那样,在辨析近义词时,不仅指出它们的意思相近,还能用具体的句子对比出它们在使用习惯和情感色彩上的差异,那就太棒了。例如,区分“big”和“large”的细微差别,或者在不同专业领域中同一个词的特定含义变化,这些都是真正能提升使用者“语感”的关键。一本好的词典,应该是能培养我们“像母语者一样思考”的垫脚石。

评分

从实用的角度来讲,一本词典的“耐用性”和“便携性”也是我考量的因素之一。虽然我更看重内容深度,但如果这本书的装帧设计能经得起长期、高频率的使用,那就更好了。我经常需要带着它去图书馆或者咖啡馆学习,所以它不应该过于笨重,但同时,为了保证字体的清晰度和页面的耐翻阅性,它又不能做得太单薄。我希望纸张的质量是那种不容易洇墨、翻页顺滑的,而且字体排布要紧凑而不拥挤,保证在有限的空间内呈现最大的信息量。归根结底,一本优秀的参考书,应该能成为学习者长期相伴的伙伴,它的物理形态应该支撑起其承载的知识重量,让每一次的翻阅都成为一种享受而非负担。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有