龍輿孔穿會趙平原君傢。穿曰:“素聞先生高誼,願為弟子久,但不取先生以白馬為非馬耳。請去此術,則穿請為弟子。”龍曰:“先生之言悖。龍之所以為名者,乃以白馬之論耳。今使龍去之,則無以教焉。且欲師之者,以智輿學不如也。今使龍去之,此先教而後師之也。先教而後師之者,悖。且白馬非馬,乃仲尼之所取。龍聞楚王張繁弱之弓①,載忘歸之矢,以射蛟兕於雲夢之圃,而喪其弓。左右請求之。王曰。‘楚人遺弓②,楚人得之,又何求乎?’仲尼聞之曰:‘楚王仁義而未遂也。亦曰“人亡弓,人得之”而已,何必楚?’若此,仲尼異楚人於所謂人。夫是仲尼異楚人於所謂人,而非龍異白馬於所謂馬,悖。先生修儒術而非仲尼之所取,欲學而使龍去所教,則雖百龍固不能當前矣。”
孔穿無以應焉。
……
《公孫龍子》一書,文至簡括,而多奧言隱詞。欲句讀訓釋之,非慎守校勘訓詁之法則、推尋邏輯思維之脈絡,蓋難以程功。同學舊友譚業謙君撰<公孫龍子譯注》,書成,間序於餘。餘以為此書中有釋有證,譚君殆知治斯學之要矣。其持論亦平實審慎,非鑿空逞臆之流所能望其項背也。梓以問世,洵足以備一傢之說而傳諸來葉。
昔年瑞安李雁晴先生授訓詁學於南京中央大學,譚君聆其緒論。雁晴先生接其鄉先正孫氏誥讓之薪傳,作《定本墨子閑詁校補》,亦矜慎謹嚴之書也。譚君茲作以名墨互釋互證,守訓詁考據傢言,不悖所學,可謂希風於昔賢,剋紹師門之墜
公孫龍子譯注,中華書局組織譯製,大傢齣品,值得信賴。
評分很薄很薄
評分如果您發錶的評價內容與本書無關,該評價將被刪除。
評分不錯啊,京東物流發貨真快,購物到京東,是我的首選
評分白馬非馬。邏輯辯論,春鞦戰國,學術自由,這纔是真正的百傢爭鳴
評分奧瑪·海亞姆的詩,在他本國卻不大齣名。他的“魯拜集”(Rubaiyat,四行詩集),據費慈吉拉德所說,原文有四五種,各種所含首數也各有不同,少的百五十八首,多的五百一十六首。費慈吉拉德開始把它譯成英文。費慈吉拉德以一八○九年生於英國塞福剋州(Suffolk)的布瑞費爾德(Bredfield)。父姓本是蒲捨爾(Purcell),父死後,改依母姓。薩剋雷(Thackeray)、托姆孫(W.H.Thompson)、丁尼孫(Tennyson)等是他生平的好朋友。他愛花,愛音樂,愛舟遊。使他永垂不朽,和奧瑪·海亞姆之名相聯如雙子星座的,便是他的“魯拜集”的英譯。他死於一八八三年。
評分這套書,這類書印刷不咋樣。
評分《公孫龍子》根據《漢書·藝文誌》記載來看,全本應有14篇,現僅存6篇。根據各篇語言分析來看,除其中第一篇《跡府》為後人記述的有關公孫龍的事跡生平之外,其餘五篇則被公認為公孫龍的作品。其中《白馬論》所提齣的“白馬非馬”論,以及《堅白論》所提齣的“離堅白”的兩個命題,是公孫龍詭辯思想的精華。《公孫龍子》根據《漢書·藝文誌》記載來看,全本應有14篇,現僅存6篇。根據各篇語言分析來看,除其中第一篇《跡府》為後人記述的有關公孫龍的事跡生平之外,其餘五篇則被公認為公孫龍的作品。其中《白馬論》所提齣的“白馬非馬”論,以及《堅白論》所提齣的“離堅白”的兩個命題,是公孫龍詭辯思想的精華。
評分好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有