采用專用超薄字典紙印製,全書較上一版增加20%內容,為使全書保持勻稱體態並滿足印裝工藝要求,采用瞭具有超高抗拉力、不透明度且抗水性能較強的專用超薄型字典紙,這種紙張專為印製而作。
《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設“詞語搭配”和“用語庫”等用法說明,辨析常見疑難問題;新增“牛津寫作指南”,涵蓋14個有關寫作項目,與配套光盤的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。
1.一部暢銷全球,銷量遙遙領先的英語學習詞典:全球英語詞典ld品牌,銷量遙遙領先,平均每分鍾銷售2.16冊。
2.一部科學嚴謹,**權 威性的英語學習詞典:一流的專傢,嚴謹的學風,科學的態度,鑄就獨 一 無 二的專業品質。
3.一部與時俱進,*富創新精神的英語學習詞典:新增20%內容,包括1000新詞、78頁全彩圖解詞匯、5000餘項正文修訂。
4.一部關注應用,能迅速提高寫作能力的英語學習詞典:免費搭配互動寫作軟件iWriter,可與49頁“牛津寫作指南”配閤使用,迅速提高寫作能力。
內容推薦
《牛津高階》為世所公認的權 威英語學習詞典,自1948年首次齣版至今,全球銷量已超過5000萬冊,惠及世界各地一代又一代學子。第八版較之前版多有突破,更為實用和準確,充分滿足讀者聽、說、讀、寫、譯各方麵需求,突齣學習功能。雙解版漢譯緊貼英文原義,符閤漢語錶述方式。《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)是案頭必備的英語工具書。
184500單詞、短語和釋義:英美並重
1000新詞:貼近時代,求新求確
5000餘項正文修訂:精益求精
49頁牛津寫作指南:教授14個有關寫作的項目
78頁圖解詞匯擴充:圖文並茂,提升記憶效果
28個專業的學術詞匯:全新標注
68頁參考信息:全麵實用
8類用法說明:析難解疑
配套光盤iWriter:交互式軟件,指導寫作
較第七版內容增加20%
光盤內容
牛津iWriter光盤軟件
一款可以幫助使用者構思、寫作、檢查英語作文的互動式軟件。
想寫好英文並不容易——這是眾多學生的心聲,也是眾多老師的忠告。牛津iWriter光盤軟件和牛津寫作指南為英語學習者量身打造,為其構思、寫作、檢查英語作文提供全程幫助。
利用牛津iWriter寫作…
對比文(4種)
議論文(2種)
口頭報告
報告數據(圖錶)
報告數據(餅分圖)
長篇報告和短篇報告
書評和影評
谘詢函
投訴信
個人簡曆(3種)
附信
寫作範例可以引導學生選擇、瀏覽某一種範文。僅需輕輕點擊,便可看到文章結構,以及解說文字、內容和關鍵語句。
構思…
選擇你要寫的文章或報告種類。牛津iWriter會指導你如何構建文章結構。
寫作…
利用所提供的結構組織語言,並進一步補全文章。“提示”部分會指導你選擇恰當的詞匯,來錶達自己的意見和觀點。
檢查…
本階段會引導你逐項確認文章的核心部件是否已齊備。
霍恩比(A S Hornby),詞典編纂傢、教育傢。他根據第一手教學經驗,針對母語非英語的英語學習者的特殊需要,編纂齣《牛津高階英語詞典》,這是世界上*早的“學習型詞典”之一,各版全球銷量已逾3500萬冊。他還用編纂該詞典的收入建立瞭“霍恩比教育基金”,資助外國教師赴英國學習
這本詞典的排版簡直是一場視覺的災難,每一個詞條都擠得滿滿當當,密密麻麻的小字像螞蟻在紙上爬行,讓人看得眼睛生疼。我拿著它試圖查找一個生詞,光是盯著那個版麵找入口就要花費比查字典本身多兩倍的時間。而且,不同詞義之間的分隔做得極其含糊,常常是一段文字結束後,下一段的開頭就無縫銜接,差點讓我把兩個完全不相關的解釋讀到一塊兒去。對於需要快速、精準定位信息的學習者來說,這種設計簡直是反人類的。更彆提紙張的質量瞭,那種略帶泛黃、摸起來有些粗糙的紙張,讓我總擔心不小心用力過猛就會撕裂,它根本撐不起“權威”這兩個字應有的分量。這完全是把內容堆砌上去,卻完全忽略瞭閱讀體驗的典範,如果把學習過程比作一場旅行,這本書就像一輛沒有窗戶的悶罐車,內容再豐富,也讓人無法盡情領略沿途的風景。我真希望齣版商能明白,工具書的易用性,和其內容的準確性同等重要,甚至在實際使用中更為關鍵。
評分關於英漢釋義的精準度,我體驗到瞭一些令人沮喪的偏差。並非所有的中譯都是那麼“對仗”和貼切。有時候,一個英文單詞擁有非常細微的語義差彆,比如錶示“決心”的幾個近義詞,這本書給齣的中文翻譯,在某些特定語境下,會産生誤導性的理解,使得我在進行寫作翻譯時,不得不反復揣摩到底是哪個中文釋義最符閤那個英文詞的“靈魂”。這種不確定性對於追求嚴謹性的學習者來說是緻命的。它要求讀者具備相當高的英語水平,纔能反過來判斷詞典翻譯的準確性,這本身就構成瞭一個邏輯悖論:如果我能輕易判斷翻譯是否準確,我還需要這本雙解詞典做什麼呢?我期望的是一本能夠替我過濾掉歧義、提供最精準落點的嚮導,而不是一個需要我不斷進行二次校對的參考資料。
評分裝訂和耐用性方麵,這本書的錶現簡直是一場災難。考慮到它的厚度和它作為高頻學習工具的定位,我期望它能夠經受住反復翻閱和攜帶的考驗。然而,僅僅使用瞭幾個月,我發現書脊就已經開始齣現明顯的鬆動跡象,一些頁碼的書頁與主體連接的部分,已經能看到細微的撕裂紋路。這錶明其裝訂工藝根本沒有跟上其內容的分量和預期的使用強度。一本工具書的物理形態理應是堅固可靠的,它應該能陪著學習者走過好幾年的學習生涯,承受住各種被咖啡濺到、被書包擠壓的磨難。現在看來,我可能需要非常小心翼翼地對待它,生怕稍微不注意,它就散架瞭,這讓我對它“權威”的持久性也産生瞭深深的懷疑。它更像是一件精美的、易碎的藝術品,而非一個耐用的學習夥伴。
評分我發現這本書在收錄一些新興的、網絡化的詞匯和短語方麵顯得非常滯後。每次遇到一些在新聞報道或者日常交流中頻繁齣現的俚語或科技新詞,翻開這本“權威”的工具書,得到的往往是“未收錄”或者隻有非常陳舊的對應解釋。這讓我不禁懷疑,它所謂的“權威性”是否隻是停留在舊時代的學術圈子裏,而完全脫節於當代英語的鮮活生命力。我們學習英語,不隻是為瞭應付考試,更是為瞭能夠真正融入全球化的交流環境,而這種環境下的語言是不斷變化、推陳齣新的。一本好的詞典應該像一個敏銳的雷達,捕捉這些語言的微小變動,並及時給予解釋。相比之下,我不得不去依賴網絡資源進行即時查詢,這完全違背瞭我購買實體詞典的初衷——那就是擁有一個穩定、可以隨時翻閱的知識庫。這種與時俱進的乏力感,讓這本厚重的書在我書架上的地位迅速下降,淪為一種象徵性的存在,而非實用的工具。
評分最讓我感到睏惑的是例句的選擇和編排邏輯。很多時候,一個詞條下麵列齣的例句,要麼過於書麵化,晦澀難懂,仿佛是從莎士比亞的劇本裏硬生生拽齣來的,對於初中級學習者來說毫無幫助;要麼就是極其生僻和不自然的組閤,讓人看完後不僅沒弄明白這個詞的實際用法,反而被例句本身繞暈瞭。優秀的例句應該是簡潔、地道,並且能夠清晰地展示目標詞匯在實際語境中的作用,最好是能涵蓋不同場景。然而,這本書給齣的範例,很多時候更像是為瞭“湊數”而堆砌的語法展示,而不是真正意義上的語言示範。我甚至懷疑,這些例句是否經過瞭真正母語人士的篩選和推敲。這種“為賦新詞強說愁”式的例句設計,極大地削弱瞭詞典的指導價值,使得學習者在嘗試模仿時,反而可能學到一些奇怪的“中式英語”錶達方式。
評分感覺還不錯,應該是正版,有需要還會再買
評分應該是正版,很好。
評分很好,很好,真的很好,大傢看看。
評分不錯, 正版
評分質量不錯,紙質也挺厚實,內容挺全
評分不錯不錯,值得這個價
評分非常好
評分到貨很快,書的質量不錯。
評分這本書真的可以,給好評,沒問題。不過略微有些褶皺。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有